1 00:00:14,169 --> 00:00:21,960 señoras y señores 2 00:00:17,269 --> 00:00:24,339 bienvenidos el día de hoy a un evento 3 00:00:21,960 --> 00:00:27,200 sin precedentes 4 00:00:24,339 --> 00:00:29,509 lord ocio 5 00:00:27,199 --> 00:00:32,019 se encargará de poner en su lugar 6 00:00:29,510 --> 00:00:34,750 acierto puro pedo 7 00:00:32,020 --> 00:00:38,700 bueno el día de hoy vamos a hablar junto 8 00:00:34,750 --> 00:00:38,700 con eder la barrera 9 00:00:39,000 --> 00:00:44,359 y invitado especial o el calor 10 00:00:44,420 --> 00:00:51,050 qué pedo 11 00:00:46,969 --> 00:00:56,369 bueno bueno el día de hoy estamos para 12 00:00:51,049 --> 00:01:00,328 hablar de el doblaje de one point man 13 00:00:56,369 --> 00:01:02,549 que se estrenó en la hace dos semanas no 14 00:01:00,329 --> 00:01:06,060 habíamos podido haber hecho esto más 15 00:01:02,549 --> 00:01:09,289 temprano pero bueno no no coincidieron 16 00:01:06,060 --> 00:01:11,780 nuestros horarios así que 17 00:01:09,290 --> 00:01:15,410 yo creo que no estamos tan lejos del 18 00:01:11,780 --> 00:01:18,500 tiempo que podemos agarrar el mame 19 00:01:15,409 --> 00:01:21,129 todavía así que no es decente exacto 20 00:01:18,500 --> 00:01:25,269 desde ese tiempo para analizar todo para 21 00:01:21,129 --> 00:01:28,219 cómo digerirlo lentamente sí pero bueno 22 00:01:25,269 --> 00:01:32,179 ustedes yo ya ya escucharon mi opinión 23 00:01:28,219 --> 00:01:34,340 vamos a ver la opinión de él así en 24 00:01:32,180 --> 00:01:37,210 general no más así ahorita nos vamos 25 00:01:34,340 --> 00:01:37,210 juntos por puntos 26 00:01:37,319 --> 00:01:43,619 en resumen si un resumen así como que te 27 00:01:40,680 --> 00:01:47,790 pareció sao le tenías expectativas o no 28 00:01:43,620 --> 00:01:49,439 le tienes expectativas digo yo si yo no 29 00:01:47,790 --> 00:01:53,040 tiene tantas expectativas a veces porque 30 00:01:49,439 --> 00:01:54,689 por el estudio de doblaje no no lo no lo 31 00:01:53,040 --> 00:01:57,690 conocía el estudio de doblaje creo que 32 00:01:54,689 --> 00:02:00,599 lo es una experta es un estudio de 33 00:01:57,689 --> 00:02:04,859 doblaje que tiene este marcos patiño la 34 00:02:00,599 --> 00:02:06,750 voz de la phoenix de los caballeros este 35 00:02:04,859 --> 00:02:09,659 no había nunca había escuchado ese 36 00:02:06,750 --> 00:02:12,509 estudio digo dije pues no sé qué onda 37 00:02:09,659 --> 00:02:15,389 con ese estudio pero pues 38 00:02:12,509 --> 00:02:16,620 bajo las expectativas de casi nada si no 39 00:02:15,389 --> 00:02:18,059 ha hecho casi nada entonces pues voy a 40 00:02:16,620 --> 00:02:21,560 bajar mis expectativas 41 00:02:18,060 --> 00:02:26,060 machín y luego escuché qué 42 00:02:21,560 --> 00:02:28,819 johnny va a ser este llenos y diles de 43 00:02:26,060 --> 00:02:32,180 lo que dije a la madre la saga qué 44 00:02:28,818 --> 00:02:34,919 opinan ustedes de llenos como con 45 00:02:32,180 --> 00:02:38,280 interés como llenos más bien 46 00:02:34,919 --> 00:02:39,238 bien al principio de pana dije wow en 47 00:02:38,280 --> 00:02:40,800 serio 48 00:02:39,239 --> 00:02:42,060 sabía como más manera de boston y 49 00:02:40,800 --> 00:02:44,099 obviamente porque yo he grabado aquí en 50 00:02:42,060 --> 00:02:45,800 venezuela y todo eso pero no me 51 00:02:44,098 --> 00:02:48,439 imaginaba llenos 52 00:02:45,800 --> 00:02:51,890 con la búsqueda de poner a ese personaje 53 00:02:48,439 --> 00:02:54,289 y sabes que yo creo que le quería un 54 00:02:51,889 --> 00:02:57,259 poquito mejor aceite más 55 00:02:54,289 --> 00:02:58,789 porque por la bona ha salido eso y bueno 56 00:02:57,259 --> 00:02:59,858 vamos a escuchar a ver qué tal y me 57 00:02:58,789 --> 00:03:02,840 sorprendió full 58 00:02:59,859 --> 00:03:04,609 sí sí sino a mí también y tu vuelta lo 59 00:03:02,840 --> 00:03:06,430 que esperabas 60 00:03:04,609 --> 00:03:08,799 estamos 61 00:03:06,430 --> 00:03:11,200 la pues la verdad no esperaba porque yo 62 00:03:08,799 --> 00:03:14,590 no había visto one portman hasta ahora 63 00:03:11,199 --> 00:03:17,828 no tengo la referencia del japonés la 64 00:03:14,590 --> 00:03:20,200 vida hablada este y pues la verdad es 65 00:03:17,829 --> 00:03:22,480 que no absolutamente no me molesta nada 66 00:03:20,199 --> 00:03:25,979 o sea se escucha 67 00:03:22,479 --> 00:03:28,590 para mí se escucha muy bien sí inversión 68 00:03:25,979 --> 00:03:32,649 cuadra perfecto con el con el mono y 69 00:03:28,590 --> 00:03:34,930 hasta hasta dar risa su voz seria y creo 70 00:03:32,650 --> 00:03:38,349 que sí sí 71 00:03:34,930 --> 00:03:41,530 encajaron muy bien su voz medio chistosa 72 00:03:38,348 --> 00:03:44,139 silla con el personaje serio pero pero 73 00:03:41,530 --> 00:03:46,370 que quiere y con el salta - y esto se le 74 00:03:44,139 --> 00:03:48,919 queda le queda bien 75 00:03:46,370 --> 00:03:51,620 y opinó que no se puede por la dirección 76 00:03:48,919 --> 00:03:53,500 o no salir mucho de eso pero todo el 77 00:03:51,620 --> 00:03:56,330 doblez seguridad un poquito de mal humor 78 00:03:53,500 --> 00:03:59,960 que además molesto 79 00:03:56,330 --> 00:04:02,210 sí pero con agresivo es como es como él 80 00:03:59,960 --> 00:04:05,450 es la personalidad del personaje verdad 81 00:04:02,210 --> 00:04:08,960 pero es que en sillón y tiene una voz 82 00:04:05,449 --> 00:04:11,530 muy muy suavecita como que muy aunque 83 00:04:08,960 --> 00:04:11,530 quiera hacer 84 00:04:11,849 --> 00:04:17,189 toma esto o sea el tien su voz su timbre 85 00:04:15,210 --> 00:04:20,970 de voz es suave o sea eso no se lo va a 86 00:04:17,189 --> 00:04:23,069 asignar nunca pero pero yo siento que 87 00:04:20,970 --> 00:04:25,560 van con la personalidad porque como el 88 00:04:23,069 --> 00:04:29,149 tipo es así como que medio ingenuo como 89 00:04:25,560 --> 00:04:29,149 que medio desconectado del 90 00:04:29,189 --> 00:04:33,060 cómo decírtelo como un medio tonto en el 91 00:04:31,319 --> 00:04:35,490 personaje o sea como que es medio 92 00:04:33,060 --> 00:04:39,420 soy muy cuadrado como es muy cuadrado el 93 00:04:35,490 --> 00:04:44,310 personaje ha vuelto hijo sigue ándale es 94 00:04:39,420 --> 00:04:46,890 la palabra el este la voz de johnny se 95 00:04:44,310 --> 00:04:49,500 queda muy bien o sea la verdad es que yo 96 00:04:46,889 --> 00:04:51,899 no esperaba nada de de jong y no sé no 97 00:04:49,500 --> 00:04:55,259 es por desacreditar su trabajo digo yo 98 00:04:51,899 --> 00:04:57,810 sé que ha hecho muy buenos trabajos pero 99 00:04:55,259 --> 00:05:00,560 dije se me hace una elección muy extraño 100 00:04:57,810 --> 00:05:00,560 o sea la verdad 101 00:05:01,379 --> 00:05:06,300 no no sea por trabajos previos de de 102 00:05:04,470 --> 00:05:08,790 jong y dije es que a lo mejor va a ser 103 00:05:06,300 --> 00:05:10,319 un buen trabajo doctoral pero la voz no 104 00:05:08,790 --> 00:05:13,650 no me lo imagino se acabó 105 00:05:10,319 --> 00:05:15,528 si no no no encontraba yo una referencia 106 00:05:13,649 --> 00:05:20,468 de él 107 00:05:15,528 --> 00:05:20,468 para poder empatarlo con llenos 108 00:05:21,189 --> 00:05:26,229 me interesa quiero ver qué onda digo si 109 00:05:24,019 --> 00:05:29,179 necesito echarle tierra pues ni modo 110 00:05:26,228 --> 00:05:32,329 siempre hay una primera vez no pero pues 111 00:05:29,178 --> 00:05:34,908 se si digo yo como criticones pero es 112 00:05:32,329 --> 00:05:38,749 que sabes lo que tiene lo que tiene este 113 00:05:34,908 --> 00:05:42,168 vato es que tiene muy fácil caracterizar 114 00:05:38,749 --> 00:05:46,909 las voces que se le facilitan chino s s 115 00:05:42,168 --> 00:05:48,948 caracterización de personajes este tipo 116 00:05:46,908 --> 00:05:50,269 se esté aquí se nos dimos cuenta que 117 00:05:48,949 --> 00:05:52,009 realmente porque este esto que está 118 00:05:50,269 --> 00:05:56,088 haciendo es cara está caracterizando su 119 00:05:52,009 --> 00:05:58,158 voz y las más oscuras si ellos están muy 120 00:05:56,088 --> 00:06:01,098 diferente a los personajes que al hecho 121 00:05:58,158 --> 00:06:03,528 y eso es algo que se le facilita él y 122 00:06:01,098 --> 00:06:05,838 como este personaje ni o sea es serio 123 00:06:03,528 --> 00:06:09,108 pero por el tinte de la serie que es 124 00:06:05,838 --> 00:06:10,848 comité la risa que sea serio por su voz 125 00:06:09,108 --> 00:06:12,079 le queda le queda muy bien negó hasta 126 00:06:10,848 --> 00:06:14,658 cierto punto de personas que es que he 127 00:06:12,079 --> 00:06:17,418 hecho este güey son serios graciosos 128 00:06:14,658 --> 00:06:19,209 sí sí exacto ha hecho más que todo niños 129 00:06:17,418 --> 00:06:23,310 y personajes 130 00:06:19,209 --> 00:06:27,370 adolescente guays felices 131 00:06:23,310 --> 00:06:30,939 pero estamos que le puso llenos es más o 132 00:06:27,370 --> 00:06:34,569 menos sacada de una que hizo en una 133 00:06:30,939 --> 00:06:38,709 serie anime externa holic xxx holic el 134 00:06:34,569 --> 00:06:42,160 personaje y personaje más serio y plano 135 00:06:38,709 --> 00:06:46,189 de toda esa serie y le puso más manejado 136 00:06:42,160 --> 00:06:48,110 pero mucho más oscura y más plana 137 00:06:46,189 --> 00:06:51,560 así en el que no le puse esa voz pero 138 00:06:48,110 --> 00:06:55,370 con todos los matices posibles si por 139 00:06:51,560 --> 00:06:57,560 ejemplo bueno este te digo 140 00:06:55,370 --> 00:07:00,019 bueno tú que lo has dirigido y que bueno 141 00:06:57,560 --> 00:07:02,720 ya es como que pues si fueron compañeros 142 00:07:00,019 --> 00:07:05,060 de trabajo no esté si en este momento 143 00:07:02,720 --> 00:07:07,910 sea tú tú ves la actuación de de jong y 144 00:07:05,060 --> 00:07:11,019 en venezuela y luego la ves aquí en 145 00:07:07,910 --> 00:07:13,850 méxico y digo yo si persigue un cambio 146 00:07:11,019 --> 00:07:16,319 pero yo más y más que nada yo siento 147 00:07:13,850 --> 00:07:18,300 como que aquí luego 148 00:07:16,319 --> 00:07:20,730 y ese talento si lo ha demostrado en 149 00:07:18,300 --> 00:07:23,400 venezuela pero aquí lo explotaron así al 150 00:07:20,730 --> 00:07:27,000 máximo es como que es todo el potencial 151 00:07:23,399 --> 00:07:29,109 del señor torres decía y lo sentaron a 152 00:07:27,000 --> 00:07:32,689 hacerlo 153 00:07:29,110 --> 00:07:34,180 como digo aquí como todo es a los golpes 154 00:07:32,689 --> 00:07:37,120 sí 155 00:07:34,180 --> 00:07:38,590 y el pago no es muy bueno no como que se 156 00:07:37,120 --> 00:07:41,079 cansó un poquito de las cosas y lo hace 157 00:07:38,589 --> 00:07:42,459 todo demasiado rápido allá no haya 158 00:07:41,079 --> 00:07:44,649 obviamente el pago un millón de 159 00:07:42,459 --> 00:07:47,379 desempleados que aquí allá hay que ver 160 00:07:44,649 --> 00:07:49,239 la escena bien sentarse el director te 161 00:07:47,379 --> 00:07:52,149 va a decidir meterle algo acá métele 162 00:07:49,240 --> 00:07:54,720 otra cosa acá y eso ayudó a que yo ni se 163 00:07:52,149 --> 00:07:54,719 maximizará 164 00:07:55,848 --> 00:08:01,589 el scan eta éste este este trabajo de 165 00:07:59,809 --> 00:08:04,950 este wey 166 00:08:01,589 --> 00:08:07,349 y yo dije oye este 167 00:08:04,949 --> 00:08:10,589 si tiene el potencial pero superó mis 168 00:08:07,350 --> 00:08:12,300 expectativas la verdad pero así hay que 169 00:08:10,589 --> 00:08:18,209 dejársela de hecho para el señor torres 170 00:08:12,300 --> 00:08:20,860 honrando así el johnny se retiró como un 171 00:08:18,209 --> 00:08:24,120 año estando en venezuela 172 00:08:20,860 --> 00:08:24,120 y de repente me 173 00:08:24,560 --> 00:08:29,209 sí creo que después españa luego regresó 174 00:08:26,930 --> 00:08:32,240 una temporada después se fue a méxico 175 00:08:29,209 --> 00:08:34,788 pero se retiró un ratote en casi todos 176 00:08:32,240 --> 00:08:36,740 los estudios pero fue al donde yo estoy 177 00:08:34,788 --> 00:08:38,360 encargado 178 00:08:36,740 --> 00:08:42,200 porque él es provocó llegar algunas 179 00:08:38,360 --> 00:08:46,300 películas indias y demás protagonista y 180 00:08:42,200 --> 00:08:51,790 aceptó y vino recargado 181 00:08:46,299 --> 00:08:51,789 en el retiro los diez minutos de retiro 182 00:08:52,649 --> 00:08:57,990 así es como tú dices o sea yo digo yo me 183 00:08:55,528 --> 00:09:01,879 imagino toda la presión que han de tener 184 00:08:57,990 --> 00:09:05,308 allá de las cantidades de trabajo no 185 00:09:01,879 --> 00:09:07,079 esté y si yo digo digo yo me a lo mejor 186 00:09:05,308 --> 00:09:09,088 no es lo mismo pero o sea estar haciendo 187 00:09:07,078 --> 00:09:12,778 lo mismo en un trabajo sí lo entiendo no 188 00:09:09,089 --> 00:09:16,470 y la monotonía y de repente o una semana 189 00:09:12,778 --> 00:09:18,720 y vuelves vuelves con madre pero también 190 00:09:16,470 --> 00:09:20,759 la falta de cosas interesantes aquí la 191 00:09:18,720 --> 00:09:23,160 mayoría que está doblada son reality 192 00:09:20,759 --> 00:09:26,129 shows y documentales y llega un momento 193 00:09:23,159 --> 00:09:29,409 en que quieres vomitar 194 00:09:26,129 --> 00:09:31,929 si la gente se envicia de eso habla tan 195 00:09:29,409 --> 00:09:35,169 reality show que cuando hace un 196 00:09:31,929 --> 00:09:37,449 personaje en una serie animada o una 197 00:09:35,169 --> 00:09:40,389 serie de televisión con que necesita 198 00:09:37,450 --> 00:09:43,680 burda actuación si te sientes como un 199 00:09:40,389 --> 00:09:43,679 metal y conoces 200 00:09:44,710 --> 00:09:52,780 [Música] 201 00:09:44,789 --> 00:09:52,779 [Risas] 202 00:09:53,100 --> 00:09:59,259 a cualquier escena a reality show de 203 00:09:56,919 --> 00:10:02,429 hablar en argentina 204 00:09:59,259 --> 00:10:06,039 bueno pues ya lo demostró en el vídeo 205 00:10:02,429 --> 00:10:12,088 sobre sobrepuestas del doblaje en el 206 00:10:06,039 --> 00:10:15,809 original y si se escucha muy feo 207 00:10:12,089 --> 00:10:15,810 no de hecho se escucha 208 00:10:17,339 --> 00:10:25,380 como si fuera documental si lo aceptas 209 00:10:20,919 --> 00:10:25,379 pero si lo pones como doblaje navas está 210 00:10:25,879 --> 00:10:31,889 el que más me sorprendió me gustó para 211 00:10:29,730 --> 00:10:34,590 nada fue la voz de niegan no digan que 212 00:10:31,889 --> 00:10:37,649 es el personaje de la temporada un tipo 213 00:10:34,590 --> 00:10:38,160 tan carismático y se quedó tan seco en 214 00:10:37,649 --> 00:10:42,659 el doblaje 215 00:10:38,159 --> 00:10:45,539 sí sí totalmente pierde entonces escucha 216 00:10:42,659 --> 00:10:50,009 como sea ahora sí o sí chamaco se 217 00:10:45,539 --> 00:10:51,329 escucha está chistoso si no no no no no 218 00:10:50,009 --> 00:10:54,350 sirve 219 00:10:51,330 --> 00:10:54,350 escuadra totalmente 220 00:10:54,440 --> 00:10:58,540 pero bueno 221 00:10:56,110 --> 00:11:02,200 y ustedes qué opinan bueno para ustedes 222 00:10:58,539 --> 00:11:04,750 quien quien por ejemplo del elenco este 223 00:11:02,200 --> 00:11:07,270 a la voz que más les dijo dijeron hasta 224 00:11:04,750 --> 00:11:10,289 si me cuaja bien machine 225 00:11:07,269 --> 00:11:10,289 el de one point 226 00:11:10,750 --> 00:11:15,759 bueno para mí la mejor elección que 227 00:11:13,539 --> 00:11:18,389 hicieron desde hace millones de años fue 228 00:11:15,759 --> 00:11:18,389 la de caputo 229 00:11:18,440 --> 00:11:22,800 esta selección de voz fue perfecta y no 230 00:11:21,120 --> 00:11:24,959 sólo eso sino el dit sin que la 231 00:11:22,799 --> 00:11:27,750 intención es todo yo creo que quedó 232 00:11:24,958 --> 00:11:29,789 mucho mucho mejor que el original quedó 233 00:11:27,750 --> 00:11:33,179 muchísimo mejor rosa y yo cuando veía la 234 00:11:29,789 --> 00:11:34,649 serie en japonés pues no sabes que 235 00:11:33,179 --> 00:11:39,399 cuando te estás metiendo este pen de 236 00:11:34,649 --> 00:11:41,470 canal este de meterle atención al doblar 237 00:11:39,399 --> 00:11:45,699 y beso y la serie en original pues dices 238 00:11:41,470 --> 00:11:48,340 a los equipos que le podría quedar pero 239 00:11:45,700 --> 00:11:51,040 ese puñetas no le encontramos una voz a 240 00:11:48,340 --> 00:11:54,610 quien yo lo imaginé a él y que espero 241 00:11:51,039 --> 00:11:57,399 que pongan este pana vieja meta 242 00:11:54,610 --> 00:12:01,750 si no yo neta yo estaba así de que es 243 00:11:57,399 --> 00:12:04,000 que no encuentro una voz así no no no no 244 00:12:01,750 --> 00:12:06,899 me imagino sea doblaje sorprende porque 245 00:12:04,000 --> 00:12:11,830 yo no puedo no identifica una voz o cena 246 00:12:06,899 --> 00:12:14,500 y cuando vea el doblaje a su [ __ ] madre 247 00:12:11,830 --> 00:12:17,950 o sea como tú dices el lifting las 248 00:12:14,500 --> 00:12:21,549 intenciones la voz o sea todo quedó así 249 00:12:17,950 --> 00:12:23,650 exacto o sea perfecto y si por esa causa 250 00:12:21,549 --> 00:12:29,349 el personaje lo eligió a él como digo 251 00:12:23,649 --> 00:12:33,759 porque fue algo impactante y tucker los 252 00:12:29,350 --> 00:12:35,920 y sabes es que si la de ustedes está con 253 00:12:33,759 --> 00:12:37,840 ganas pero esa es una unión la que me 254 00:12:35,919 --> 00:12:39,429 gustó mucho pero estoy aquí checando 255 00:12:37,840 --> 00:12:42,030 porque llamando prendí los nombres de 256 00:12:39,429 --> 00:12:42,029 los monos 257 00:12:42,360 --> 00:12:47,680 me gustó y no me gustó nada más cuando 258 00:12:45,370 --> 00:12:49,539 está serio este el bato que es el de la 259 00:12:47,679 --> 00:12:53,319 velocidad del sonido el juez y el sonic 260 00:12:49,539 --> 00:12:56,110 el sant y bill y fíjate que fíjate que 261 00:12:53,320 --> 00:12:58,750 desde el vídeo o bueno más bien desde 262 00:12:56,110 --> 00:13:00,519 desde antes está en una misma mente que 263 00:12:58,750 --> 00:13:02,850 no que la voz de sony que no me gustó y 264 00:13:00,519 --> 00:13:06,720 que la peor y que la verdad 265 00:13:02,850 --> 00:13:10,389 y yo digo sí sí o sea puede entender que 266 00:13:06,720 --> 00:13:15,160 la gente no le guste pero 267 00:13:10,389 --> 00:13:18,519 es que es que como no creo que sea tan 268 00:13:15,159 --> 00:13:22,089 mala es si esta siesta puñetas y 269 00:13:18,519 --> 00:13:26,720 estancia está medio en en momentos es 270 00:13:22,090 --> 00:13:29,600 cuando se le da el pedo pero 271 00:13:26,720 --> 00:13:32,629 no no siento que lo que sea tan malo 272 00:13:29,600 --> 00:13:35,409 como la gente lo dice o sea porque hay 273 00:13:32,629 --> 00:13:37,750 gente que es hacia el plano no no no 274 00:13:35,409 --> 00:13:40,179 si sabes yo lo que creo es que como yo 275 00:13:37,750 --> 00:13:42,220 no le escuché en el japonés yo de plano 276 00:13:40,179 --> 00:13:44,349 vengo en ceros para mí estas son las 277 00:13:42,220 --> 00:13:46,750 voces de los monos a mí me gusta o sea 278 00:13:44,350 --> 00:13:49,959 si se escucha joven pero se escucha 279 00:13:46,750 --> 00:13:53,078 joven serio sea realmente el cuerpo que 280 00:13:49,958 --> 00:13:54,969 tiene este si le cuadra chido lo único 281 00:13:53,078 --> 00:13:57,549 el único detalle es que cuando empieza a 282 00:13:54,970 --> 00:14:01,149 gritar le cambia la voz totalmente ese 283 00:13:57,549 --> 00:14:03,719 es el único fallo que tengo este porque 284 00:14:01,149 --> 00:14:06,458 de repente se escucha así de que 285 00:14:03,720 --> 00:14:08,170 tranquilito y series y hasta parece como 286 00:14:06,458 --> 00:14:10,869 un tipo voz de adolescente y lo ahí 287 00:14:08,169 --> 00:14:12,698 empieza a gritar y se escucha el 288 00:14:10,870 --> 00:14:16,629 cambiasso ya 289 00:14:12,698 --> 00:14:18,818 raspando la voz y es otro pedo pero 290 00:14:16,629 --> 00:14:20,920 cuando cuando habla tranquilito me gusta 291 00:14:18,818 --> 00:14:22,778 sea cierto que le va bien en el 292 00:14:20,919 --> 00:14:25,000 personaje si lo hubieran podido cuidar 293 00:14:22,778 --> 00:14:27,789 que cuando gritara le permaneciera la 294 00:14:25,000 --> 00:14:30,429 misma voz pues cuida estado chido pero 295 00:14:27,789 --> 00:14:32,708 no como dices tú es esa persona que son 296 00:14:30,429 --> 00:14:35,019 los que me gustó dijo quitando en fuera 297 00:14:32,708 --> 00:14:36,878 todos los demás de los monstruos y todos 298 00:14:35,019 --> 00:14:39,509 esos que que también estaban bien verdes 299 00:14:36,879 --> 00:14:42,750 pero este es el wey que 300 00:14:39,509 --> 00:14:44,569 lo disfruté realmente lo decía yo es que 301 00:14:42,750 --> 00:14:48,049 como que le queda y no le queda pero 302 00:14:44,570 --> 00:14:48,050 está sabroso 303 00:14:49,039 --> 00:14:56,339 si es que fíjate en esa voz 304 00:14:54,000 --> 00:14:58,889 por ejemplo hay algo que bueno yo no 305 00:14:56,340 --> 00:15:01,470 noté eso del cambio de voz al gritar la 306 00:14:58,889 --> 00:15:04,769 verdad se me pasó a lo mejor pero lo que 307 00:15:01,470 --> 00:15:07,050 yo sí noté es que cuando de repente que 308 00:15:04,769 --> 00:15:09,500 está el puñetas así y sonriendo y que 309 00:15:07,049 --> 00:15:13,679 está así como que me dio lo que yo no 310 00:15:09,500 --> 00:15:16,740 esté allí sí es como que esa emoción a 311 00:15:13,679 --> 00:15:18,359 temas osea desquiciante un ratito eso es 312 00:15:16,740 --> 00:15:20,909 lo que pasa 313 00:15:18,360 --> 00:15:22,970 esa es mi problema con estamos salados 314 00:15:20,909 --> 00:15:24,919 está chévere 315 00:15:22,970 --> 00:15:26,629 hubiese sido una elección que hubiese 316 00:15:24,919 --> 00:15:31,240 pasado aquí hubiese metido a víctor días 317 00:15:26,629 --> 00:15:31,240 después la voz de este [ __ ] de 318 00:15:32,208 --> 00:15:42,109 el que explota cosa en pool metal se 319 00:15:37,399 --> 00:15:43,938 mueve el nombre del personaje así esté 320 00:15:42,110 --> 00:15:45,438 seguro que hubiesen puesto a este actor 321 00:15:43,938 --> 00:15:49,129 a hacer este personaje y más o menos te 322 00:15:45,438 --> 00:15:50,688 parece ahí que lo que pasa es las 323 00:15:49,129 --> 00:15:53,379 intenciones de cuando el tipo pone cara 324 00:15:50,688 --> 00:15:56,389 de loco y creepy le faltó demasiado 325 00:15:53,379 --> 00:15:57,860 descuadrada totalmente sí porque seguía 326 00:15:56,389 --> 00:15:59,928 en la misma línea sigue en la misma 327 00:15:57,860 --> 00:16:02,360 línea y esculpiendo no no nos sigas en 328 00:15:59,928 --> 00:16:03,338 la misma línea rompe el personaje porque 329 00:16:02,360 --> 00:16:06,499 el personaje se está rompiendo 330 00:16:03,339 --> 00:16:10,389 igualmente o sea en un si nos ponemos en 331 00:16:06,499 --> 00:16:12,649 a nivel guión o sea el personaje su 332 00:16:10,389 --> 00:16:16,100 característica es que es bien si soy un 333 00:16:12,649 --> 00:16:18,019 ninja y estoy bien honorable pero pero 334 00:16:16,100 --> 00:16:21,300 se rompe y hasta el mismo lo dice es un 335 00:16:18,019 --> 00:16:23,730 mal hábito que el [ __ ] tiene 336 00:16:21,299 --> 00:16:25,740 y rompe con el personaje o sea no va con 337 00:16:23,730 --> 00:16:27,959 la línea de lo que deberá ser un ninja 338 00:16:25,740 --> 00:16:31,799 porque se emociona mucho con estas 339 00:16:27,958 --> 00:16:34,229 pendejadas entonces este que tú sigas 340 00:16:31,799 --> 00:16:37,169 cuando en la misma línea de si soy un 341 00:16:34,230 --> 00:16:39,889 ninja y soy bien berg con la [ __ ] cara 342 00:16:37,169 --> 00:16:43,828 de loco es no no no cuadran ocean nova 343 00:16:39,889 --> 00:16:45,659 racing y fijate lo que pasó yo estoy 344 00:16:43,828 --> 00:16:48,849 viendo bueno yo al momento de hacer los 345 00:16:45,659 --> 00:16:50,828 los vídeos este 346 00:16:48,850 --> 00:16:54,209 pues checo pues obviamente pues el 347 00:16:50,828 --> 00:16:58,179 historial de carácter y el sector bueno 348 00:16:54,208 --> 00:17:00,299 un historial o va empezando entonces es 349 00:16:58,179 --> 00:17:03,389 novato 350 00:17:00,299 --> 00:17:06,269 y no ósea 351 00:17:03,389 --> 00:17:08,700 no puedes ponerle un personaje que en sí 352 00:17:06,269 --> 00:17:11,220 es uno de los principales por entre 353 00:17:08,700 --> 00:17:14,160 comillas a alguien tan tan novatos a vos 354 00:17:11,220 --> 00:17:17,160 y ves que no la va a armar este no lo 355 00:17:14,160 --> 00:17:24,560 pones que no que para ser novato si es 356 00:17:17,160 --> 00:17:24,560 un novato suena bastante bien pinta nada 357 00:17:28,809 --> 00:17:34,490 para ser novato novato lo hace muy bien 358 00:17:32,029 --> 00:17:36,200 el problema gestión dirección el 359 00:17:34,490 --> 00:17:39,140 director tiene que decirle mira miren la 360 00:17:36,200 --> 00:17:43,039 cara este loco tiene meterle todo no así 361 00:17:39,140 --> 00:17:45,890 no dale más duro y así sale es que sabes 362 00:17:43,039 --> 00:17:49,039 que creo que fue lo que pasó a mí me 363 00:17:45,890 --> 00:17:52,009 gustaba cuando estaba serio 364 00:17:49,039 --> 00:17:53,930 porque incluso se escuchaba natural de 365 00:17:52,009 --> 00:17:55,700 todos los monos de guam pons es el que 366 00:17:53,930 --> 00:17:58,190 más natural se escuchaba cuando estaba 367 00:17:55,700 --> 00:18:00,080 serio y yo creo que él hizo casting con 368 00:17:58,190 --> 00:18:02,720 la voz seria y te acuerdas miguel que 369 00:18:00,079 --> 00:18:04,808 nos pasó que de repente es que le queda 370 00:18:02,720 --> 00:18:06,999 la voz bien padre 371 00:18:04,808 --> 00:18:10,028 así hablando serio y de repente el mono 372 00:18:06,999 --> 00:18:12,278 cambiaba la actitud o despegaba y ya no 373 00:18:10,028 --> 00:18:14,980 ya no lo podía mantener y batallamos un 374 00:18:12,278 --> 00:18:18,429 chorro para que dé la voz seria a la voz 375 00:18:14,980 --> 00:18:21,038 explosiva se mantuviera yo creo que la y 376 00:18:18,429 --> 00:18:23,919 sal de ahí salió de que hizo el casting 377 00:18:21,038 --> 00:18:25,628 con con la voz así seria y les gustó un 378 00:18:23,919 --> 00:18:28,299 chino y luego ya cuando llegaron las 379 00:18:25,628 --> 00:18:29,878 escenas que fueron más después ya fue 380 00:18:28,298 --> 00:18:31,720 cuando que haber reglas y ahora que 381 00:18:29,878 --> 00:18:34,178 difusión que fue lo que mejor le 382 00:18:31,720 --> 00:18:35,620 pudieron sacar sin embargo siento que él 383 00:18:34,179 --> 00:18:38,440 mejoró un poquito la segunda vez que 384 00:18:35,619 --> 00:18:41,408 aprecio que le apareció al principio le 385 00:18:38,440 --> 00:18:42,519 dieron un golpe en las pelotas y se 386 00:18:41,409 --> 00:18:44,260 fueron 387 00:18:42,519 --> 00:18:45,940 y cuando volvió lo hizo un poquito mejor 388 00:18:44,259 --> 00:18:48,160 o se acostumbra un poquito el personaje 389 00:18:45,940 --> 00:18:50,309 si también es que es que también bueno 390 00:18:48,160 --> 00:18:53,370 tiene razón también es el lo de 391 00:18:50,309 --> 00:18:56,200 acostumbrarse al personaje cacharlo bien 392 00:18:53,369 --> 00:18:58,929 porque pues como tú dices social salud 393 00:18:56,200 --> 00:19:02,330 sale en el capítulo en el este donde los 394 00:18:58,930 --> 00:19:04,529 puñetas estos de los trajes 395 00:19:02,329 --> 00:19:06,419 y luego desaparece y lo voy a volver 396 00:19:04,529 --> 00:19:10,099 sería tiene más diálogo porque incluso 397 00:19:06,420 --> 00:19:10,100 en su capítulo no tiene tanto diálogo 398 00:19:10,720 --> 00:19:16,989 sí sí sí 399 00:19:13,499 --> 00:19:19,239 pero no se ha dicho 400 00:19:16,989 --> 00:19:22,209 algo que estaba viendo joanel en el chat 401 00:19:19,239 --> 00:19:24,098 más arriba y eso es te están diciendo 402 00:19:22,209 --> 00:19:26,589 aquí en el chat 403 00:19:24,098 --> 00:19:29,168 no es que la voz de tenía que ser más 404 00:19:26,588 --> 00:19:30,489 este como que afeminada y yo pues no 405 00:19:29,169 --> 00:19:33,069 déjate de mamá 406 00:19:30,489 --> 00:19:34,989 si se escucha afeminado y puñetas de 407 00:19:33,068 --> 00:19:37,449 hecho se escucha bastante afeminado este 408 00:19:34,989 --> 00:19:39,639 fue también mi otro problema yo les he 409 00:19:37,449 --> 00:19:42,099 puesto una bomba de galán chico galán 410 00:19:39,638 --> 00:19:43,748 por el tipo de hermoso 411 00:19:42,098 --> 00:19:46,358 ese fuerte una voz mucho más de chico 412 00:19:43,749 --> 00:19:48,969 galán que me sacara no sé las 413 00:19:46,358 --> 00:19:51,098 intenciones al pelo 414 00:19:48,969 --> 00:19:53,078 sí pero digo entonces qué bueno es que 415 00:19:51,098 --> 00:19:55,658 ya también nos metemos en otras cosas 416 00:19:53,078 --> 00:19:57,848 porque bueno el bato pues el medio así 417 00:19:55,659 --> 00:20:00,549 como que bueno en japonés como que medio 418 00:19:57,848 --> 00:20:02,948 cotidiano la voz no el personaje de sola 419 00:20:00,548 --> 00:20:05,138 voz que lo ponen así vos delicadas y de 420 00:20:02,949 --> 00:20:07,250 pero si tiene razón si lo hubieran dado 421 00:20:05,138 --> 00:20:09,709 una dirección diferente 422 00:20:07,250 --> 00:20:11,480 como tú dices de galán me hubiera 423 00:20:09,710 --> 00:20:14,240 quedado mejor digo se pierda una cosa 424 00:20:11,480 --> 00:20:16,049 pero es que es que en japonés ya ves que 425 00:20:14,240 --> 00:20:17,940 lo 426 00:20:16,049 --> 00:20:20,569 shannon de calas como tal sino una vez 427 00:20:17,940 --> 00:20:24,390 más de actor de doblaje que hace galanes 428 00:20:20,569 --> 00:20:29,149 sí por win tipo luis daniel una vaina si 429 00:20:24,390 --> 00:20:29,150 este hecho y estaba pensando en ir bien 430 00:20:31,069 --> 00:20:36,230 eso no me gustaba saitama fíjate 431 00:20:36,269 --> 00:20:43,538 bueno sí como no es que lo sacó por la 432 00:20:41,409 --> 00:20:44,710 voz así tranquilita que pone y así ya se 433 00:20:43,538 --> 00:20:48,730 dedicó a mí me hubiera gustado 434 00:20:44,710 --> 00:20:50,210 escucharlo pero para éste son xiii ir 435 00:20:48,730 --> 00:20:52,798 bien 436 00:20:50,210 --> 00:20:55,850 me parecía la selección perfecta de 437 00:20:52,798 --> 00:20:59,038 hecho los gritos como son 438 00:20:55,849 --> 00:21:00,629 indudablemente digo el ss esa fue la 439 00:20:59,038 --> 00:21:04,379 razón por la que yo casi no le tenía 440 00:21:00,630 --> 00:21:06,750 mucha esperanza al doblaje porque yo que 441 00:21:04,380 --> 00:21:09,630 estudio le iba a agarrar y dije no lo 442 00:21:06,750 --> 00:21:11,569 conozco o sea ya ves que es sensaciones 443 00:21:09,630 --> 00:21:13,980 únicas o sea todo todos los estudios 444 00:21:11,569 --> 00:21:17,548 todos los estudios sociales no era uno 445 00:21:13,980 --> 00:21:20,329 conozco que ni siquiera yo lo conocía 446 00:21:17,548 --> 00:21:23,940 no he hecho nada de hecho en el estudio 447 00:21:20,329 --> 00:21:25,888 esto es lo primero que viene es que no 448 00:21:23,940 --> 00:21:28,619 me acuerdo ni siquiera el nombre es un 449 00:21:25,888 --> 00:21:31,558 estudio de marco es para ti bebé fue su 450 00:21:28,618 --> 00:21:34,609 huevo y dándole de efe o sea es como que 451 00:21:31,558 --> 00:21:37,079 bien genérico se como que 452 00:21:34,609 --> 00:21:40,019 no quieren no quiero ser ofensivo pero 453 00:21:37,079 --> 00:21:41,829 esas buenas y como que estudios y fit 454 00:21:40,019 --> 00:21:44,980 pero 455 00:21:41,829 --> 00:21:46,689 en el nombre pero con este doblaje o sea 456 00:21:44,980 --> 00:21:50,288 demostraron que pueden hacer un buen 457 00:21:46,690 --> 00:21:52,179 trabajo que les siga llegando el trabajo 458 00:21:50,288 --> 00:21:53,648 de ellos o sean la verdad o sea porque 459 00:21:52,179 --> 00:21:55,750 ya de repente pues les llegan a las 460 00:21:53,648 --> 00:21:58,898 sensaciones son únicas o al otro [ __ ] 461 00:21:55,750 --> 00:22:00,669 el que ya necesita media es lo que a 462 00:21:58,898 --> 00:22:03,908 cambio de nombre porque quebraron o algo 463 00:22:00,669 --> 00:22:05,528 así pero si llegan aquí son las siempre 464 00:22:03,909 --> 00:22:07,690 pinches mismas voces de siempre es como 465 00:22:05,528 --> 00:22:11,679 que vete la [ __ ] 466 00:22:07,690 --> 00:22:15,240 sí pero bueno tampoco no esperaba mucho 467 00:22:11,679 --> 00:22:15,240 pero oye quedaron muy bien 468 00:22:15,329 --> 00:22:26,308 lamentablemente no todo quedó tan bien 469 00:22:19,470 --> 00:22:29,250 y ya que están preguntando sobre aquí es 470 00:22:26,308 --> 00:22:31,879 que exagere pero no un exagero a ver tú 471 00:22:29,250 --> 00:22:31,880 dame tu opinión 472 00:22:32,888 --> 00:22:38,379 funcionando 473 00:22:35,690 --> 00:22:40,090 [Risas] 474 00:22:38,380 --> 00:22:42,700 está extremadamente chillona para hacer 475 00:22:40,089 --> 00:22:46,480 una tipa que obviamente parece niña pero 476 00:22:42,700 --> 00:22:49,960 tiene 29 años no es tan infantil aquí 477 00:22:46,480 --> 00:22:55,019 son una niña malcriada durga 478 00:22:49,960 --> 00:22:55,019 en una niña de 10 años de 5 años 479 00:22:55,240 --> 00:22:57,779 si es que 480 00:22:57,929 --> 00:23:04,300 no me acuerdo y me enojo 481 00:23:01,089 --> 00:23:06,819 es que mira yo yo yo siento 482 00:23:04,299 --> 00:23:09,669 o sea que sigo así darle una voz aguda 483 00:23:06,819 --> 00:23:11,960 web pero es que no es lo mismo estar 484 00:23:09,670 --> 00:23:15,289 hablando así 485 00:23:11,960 --> 00:23:16,829 o sea que yo sé palabra me los oídos más 486 00:23:15,289 --> 00:23:20,798 o sea 487 00:23:16,829 --> 00:23:25,000 es como que no lo q dices tanto me 488 00:23:20,798 --> 00:23:28,929 molesta o sea me molesta el timbre de 489 00:23:25,000 --> 00:23:30,519 voz primer robo una escena si con esta 490 00:23:28,929 --> 00:23:32,650 cuando ya habrá o tranquila que creo que 491 00:23:30,519 --> 00:23:34,389 fue cuando los héroes de clase s se 492 00:23:32,650 --> 00:23:37,830 reunieron 493 00:23:34,390 --> 00:23:37,830 el principio está diciendo ah 494 00:23:37,920 --> 00:23:41,590 tranquilo en esto no puedes estar aquí 495 00:23:40,119 --> 00:23:42,759 porque tú eres una clase b y quieres 496 00:23:41,589 --> 00:23:45,609 estar porque quieres quitar el puesto 497 00:23:42,759 --> 00:23:47,920 que cualquier vaina ahí puse la burda de 498 00:23:45,609 --> 00:23:51,279 chévere ni le quedó perfecto pero cuando 499 00:23:47,920 --> 00:23:53,460 empezó a gritar una línea después no lo 500 00:23:51,279 --> 00:23:53,460 haga 501 00:23:58,059 --> 00:24:02,210 no es 502 00:24:00,230 --> 00:24:04,308 muestra bien no sea yo siento que es 503 00:24:02,210 --> 00:24:07,279 como que no está bien 504 00:24:04,308 --> 00:24:08,720 puedes poner una voz aguda pero por 505 00:24:07,279 --> 00:24:10,730 ejemplo yo en el vídeo dije no pues 506 00:24:08,720 --> 00:24:12,558 cristina hernández o una voz así así 507 00:24:10,730 --> 00:24:15,140 aguda cristian natural que te que la 508 00:24:12,558 --> 00:24:17,058 misma actriz tengo una voz natural está 509 00:24:15,140 --> 00:24:20,270 esta chava yo estaba viendo que ha 510 00:24:17,058 --> 00:24:23,778 tenido personajes de la evasión y se ven 511 00:24:20,269 --> 00:24:26,148 grandes entonces su voz no es aguda 512 00:24:23,778 --> 00:24:27,969 verdad entonces su voz no es aguda y la 513 00:24:26,148 --> 00:24:30,378 estás forzando a que haga una voz aguda 514 00:24:27,969 --> 00:24:31,788 a lo mejor ella no puede llegar a esos 515 00:24:30,378 --> 00:24:34,098 timbres o bueno si puede llegar porque 516 00:24:31,788 --> 00:24:38,210 llegó a los timbres no pero los 517 00:24:34,098 --> 00:24:41,778 esforzando y sin ninguna razón porque 518 00:24:38,210 --> 00:24:45,639 tampoco debería sonar así vale sí y 519 00:24:41,778 --> 00:24:45,638 bajarle pero no no tanto 520 00:24:47,808 --> 00:24:56,000 no me gustó de tu carro 521 00:24:51,029 --> 00:24:56,000 me duele la cabeza de acordarme 522 00:25:00,769 --> 00:25:06,889 bien o gente que por eso nadie te quiere 523 00:25:12,309 --> 00:25:18,349 no puedo ni jugar con eso realmente sí 524 00:25:15,200 --> 00:25:20,900 sí es muy molesto como dice stav y 525 00:25:18,349 --> 00:25:25,869 chillona y si se nota que quisieron 526 00:25:20,900 --> 00:25:25,870 igualar el japonés y camarasa jamás 527 00:25:28,930 --> 00:25:34,419 pero esto te parece abordarla de 528 00:25:32,720 --> 00:25:36,879 cristina en japonés 529 00:25:34,419 --> 00:25:39,489 es que de hecho desde bueno mira fíjate 530 00:25:36,878 --> 00:25:41,319 esto yo no lo sabía cuando yo dije 531 00:25:39,489 --> 00:25:44,620 cuando yo dije 532 00:25:41,319 --> 00:25:46,569 christina como esta como esta niña yo lo 533 00:25:44,619 --> 00:25:48,939 hice porque bueno yo me acordaba del 534 00:25:46,569 --> 00:25:49,750 timbre de voz del japonés luego me dicen 535 00:25:48,940 --> 00:25:53,350 en los comentarios 536 00:25:49,750 --> 00:25:56,048 oye esta chavala la original la japonesa 537 00:25:53,349 --> 00:25:58,839 la acepta la actriz y en liga de 538 00:25:56,048 --> 00:26:00,788 leyendas en league of legends hay un 539 00:25:58,839 --> 00:26:02,500 personaje que hace cristina que doble 540 00:26:00,788 --> 00:26:04,839 esta misma chava quiso ha tornado en 541 00:26:02,500 --> 00:26:09,398 japonés y dije exacto wey 542 00:26:04,839 --> 00:26:11,740 o sea no está tan perdido no estoy ósea 543 00:26:09,398 --> 00:26:14,349 le tienes que poner una voz aguda pero 544 00:26:11,740 --> 00:26:16,870 una voz segura que es natural que así 545 00:26:14,349 --> 00:26:20,259 sea su timbre de voz de la de la de la 546 00:26:16,869 --> 00:26:23,008 persona entonces oye de christina 547 00:26:20,259 --> 00:26:23,009 hubiera quedado al pelo 548 00:26:23,710 --> 00:26:29,200 pero es que están monilla si suena como 549 00:26:26,140 --> 00:26:33,220 el típico monilla japonesa chica 550 00:26:29,200 --> 00:26:35,380 chiflada por eso es como que me saca de 551 00:26:33,220 --> 00:26:37,470 banda de que pensé que quisieran imitar 552 00:26:35,380 --> 00:26:39,620 el japonés no sabía que no estaba igual 553 00:26:37,470 --> 00:26:42,680 pero 554 00:26:39,619 --> 00:26:46,509 jamás jamás habíamos visto eso o sea el 555 00:26:42,680 --> 00:26:49,700 doblaje siempre se hace 556 00:26:46,509 --> 00:26:51,470 latinoamericanizando lo si para que se 557 00:26:49,700 --> 00:26:53,240 escuche se escuche como si fuera una 558 00:26:51,470 --> 00:26:55,308 persona de aquí no como una persona de 559 00:26:53,240 --> 00:26:57,440 otro país a menos de que el personaje lo 560 00:26:55,308 --> 00:26:59,089 requiera pero pues aquí no 561 00:26:57,440 --> 00:27:02,090 entonces se me pone se me hizo que nos 562 00:26:59,089 --> 00:27:04,009 hizo súper raro eso sí yo sé es como que 563 00:27:02,089 --> 00:27:05,990 otra mira fija todo el [ __ ] doblaje y 564 00:27:04,009 --> 00:27:08,599 va con la directiva con madre neta te lo 565 00:27:05,990 --> 00:27:13,269 juro yo lo estaba viendo con oveja que 566 00:27:08,599 --> 00:27:13,269 oveja mamá bien machine este 567 00:27:14,819 --> 00:27:19,019 y estábamos de qué impresionados todas 568 00:27:17,730 --> 00:27:21,269 las pinches voces nos estaban gustando 569 00:27:19,019 --> 00:27:24,028 todas todas todas y estábamos de que o 570 00:27:21,269 --> 00:27:27,490 se mamaron 11 súper mamaron o se me 571 00:27:24,028 --> 00:27:31,640 llamaron a la [ __ ] 572 00:27:27,490 --> 00:27:33,920 con este chávez como que no osea neta yo 573 00:27:31,640 --> 00:27:36,020 yo le digo vieja yo lo hubiera dejado 574 00:27:33,920 --> 00:27:37,820 pasar meta que lo hubiera dejado pasar 575 00:27:36,019 --> 00:27:40,519 si una voz no hubiera estado tan 576 00:27:37,819 --> 00:27:43,928 [ __ ] como por ejemplo la de sonic 577 00:27:40,519 --> 00:27:48,480 que ni siquiera la mención en el vídeo 578 00:27:43,929 --> 00:27:48,480 pero esta no o sea es que lo hace 579 00:27:49,430 --> 00:27:54,320 es que está tan mal hecho ese pero que 580 00:27:51,349 --> 00:27:56,839 no sea no es imposible esa mancha me 581 00:27:54,319 --> 00:27:58,908 vinculé el doblaje 582 00:27:56,839 --> 00:28:01,278 si mala dirección eso fue muy mala 583 00:27:58,909 --> 00:28:05,080 dirección contigo la voz donde estaba 584 00:28:01,278 --> 00:28:07,869 tranquila hablando molesta pero no grita 585 00:28:05,079 --> 00:28:09,220 bueno muy fina en esta parte y entonces 586 00:28:07,869 --> 00:28:11,500 tiene una voz bastante chévere para el 587 00:28:09,220 --> 00:28:14,049 próxima es pero le dijeron no cristal 588 00:28:11,500 --> 00:28:15,819 así como una niña malcriada y lo hizo sí 589 00:28:14,049 --> 00:28:17,819 y ponle sí o sí así son las intenciones 590 00:28:15,819 --> 00:28:20,549 del personaje 591 00:28:17,819 --> 00:28:22,649 pero no puedes hacer eso o sea no puedes 592 00:28:20,549 --> 00:28:25,649 agudizar tanto la voz o la 593 00:28:22,650 --> 00:28:27,720 caracterización tanto de la voz como de 594 00:28:25,650 --> 00:28:30,330 ciertas decisiones que tomaron a la hora 595 00:28:27,720 --> 00:28:33,829 de la dirección de esta de este 596 00:28:30,329 --> 00:28:36,059 personaje este si eso está en medio 597 00:28:33,829 --> 00:28:38,189 hasta parece que lo hizo 598 00:28:36,059 --> 00:28:39,990 otro otro director como que se puso ahí 599 00:28:38,190 --> 00:28:42,269 y dirigió nomás esta chava sabes que se 600 00:28:39,990 --> 00:28:44,038 suena así como que d esquadra vincule 601 00:28:42,269 --> 00:28:48,210 eros 602 00:28:44,038 --> 00:28:50,038 no no vale no va con no va en la misma 603 00:28:48,210 --> 00:28:51,740 dirección que todo que todos los demás o 604 00:28:50,038 --> 00:28:55,490 sea te lo juro 605 00:28:51,740 --> 00:28:58,640 y lo que yo siento e incluso salió no 606 00:28:55,490 --> 00:29:01,779 dirigido como tal cuando operó y llevó a 607 00:28:58,640 --> 00:29:04,429 los actores me da un poco de miedo 608 00:29:01,779 --> 00:29:07,129 decirle a los más veteranos que tiene 609 00:29:04,429 --> 00:29:09,380 más tiempo que yo decirles que hacer o 610 00:29:07,130 --> 00:29:14,530 qué decir porque se pueden cómo molestar 611 00:29:09,380 --> 00:29:16,360 no yo creo que el director no llevo 612 00:29:14,529 --> 00:29:18,039 como tal a los actores más veteranos que 613 00:29:16,359 --> 00:29:21,609 sea el de caputo 614 00:29:18,039 --> 00:29:23,710 al que hizo al revés más brutal también 615 00:29:21,609 --> 00:29:24,339 pues ya tiene mucho tiempo ya saben cómo 616 00:29:23,710 --> 00:29:27,750 hacerlo 617 00:29:24,339 --> 00:29:27,750 sí sí sí que son nuevos 618 00:29:28,640 --> 00:29:38,369 sí como azul es este 619 00:29:35,788 --> 00:29:40,369 si a lo mejor puede que sí sea eso digo 620 00:29:38,368 --> 00:29:42,679 él 621 00:29:40,369 --> 00:29:44,750 oa los montes y es que si yo sé a nabai 622 00:29:42,680 --> 00:29:46,700 ellos como yo ya tienen caballo ya saben 623 00:29:44,750 --> 00:29:48,349 qué onda tienen mucha razón no sé no 624 00:29:46,700 --> 00:29:52,789 hace falta dirigirlos tanto ellos ya 625 00:29:48,349 --> 00:29:55,039 saben qué pedo y en ese 21 y ésta 626 00:29:52,789 --> 00:29:57,200 esta línea pues a lo mejor si necesitaba 627 00:29:55,039 --> 00:29:59,500 un poco más de dirección o un poco más 628 00:29:57,200 --> 00:29:59,500 de atención 629 00:29:59,950 --> 00:30:06,340 y bueno es que tampoco no podemos culpar 630 00:30:02,500 --> 00:30:09,099 tanto a la señorita esta porque pues 631 00:30:06,339 --> 00:30:11,079 ella también este pues hace lo que el 632 00:30:09,099 --> 00:30:14,658 director le dice no 633 00:30:11,079 --> 00:30:18,168 o sea ahí no hay de otra 634 00:30:14,659 --> 00:30:21,278 pero es que no no sé 635 00:30:18,169 --> 00:30:23,778 hay muchos hay muchos filtros o sea 636 00:30:21,278 --> 00:30:28,249 estaba primero el director después el 637 00:30:23,778 --> 00:30:29,749 productor el cliente y ósea hubo muchos 638 00:30:28,249 --> 00:30:32,028 filtros y todos los dos dijeron que 639 00:30:29,749 --> 00:30:34,429 estaba bien no sé pues no sé que estaban 640 00:30:32,028 --> 00:30:36,460 escuchando no sé qué capítulo vieron 641 00:30:34,429 --> 00:30:39,210 para decir que sí 642 00:30:36,460 --> 00:30:41,429 después 643 00:30:39,210 --> 00:30:43,048 a lo mejor fue idea del cliente no digo 644 00:30:41,429 --> 00:30:45,320 también puede ser a lo mejor fue el día 645 00:30:43,048 --> 00:30:48,410 de clientes y es el mejor mástil y 646 00:30:45,319 --> 00:30:50,539 también puede serlo 647 00:30:48,410 --> 00:30:52,430 si ha pasado que realmente la graben de 648 00:30:50,539 --> 00:30:55,220 una forma y el cliente les dice no sabes 649 00:30:52,430 --> 00:30:57,289 que es la más chillona y se ve que es 650 00:30:55,220 --> 00:31:01,519 chillona y ahí tienen que volver a 651 00:30:57,289 --> 00:31:03,379 regresar puede ser 2015 si no se quien 652 00:31:01,519 --> 00:31:06,190 haya sido la culpa pero pues el que haya 653 00:31:03,380 --> 00:31:10,750 sido pues la riesgo 654 00:31:06,190 --> 00:31:14,500 si lamentablemente o sea es que neta no 655 00:31:10,750 --> 00:31:16,690 no lo entiendo es una decisión bien 656 00:31:14,500 --> 00:31:20,079 simple que puedes tomar y que ya habían 657 00:31:16,690 --> 00:31:22,240 aparecido geox a bueno de bueno viendo 658 00:31:20,079 --> 00:31:25,059 así los clips que yo estaba tomando para 659 00:31:22,240 --> 00:31:29,170 poder hacer el vídeo escuchaba yo voces 660 00:31:25,059 --> 00:31:30,970 de cuando de personajes secundarios así 661 00:31:29,170 --> 00:31:33,759 de esos de fondo creo que es porque no 662 00:31:30,970 --> 00:31:35,259 pusieron a esta chava o que a dónde está 663 00:31:33,759 --> 00:31:37,720 hecha para tiene bolsas y medio body 664 00:31:35,259 --> 00:31:39,190 allá y le queda no lo hubieran puesto 665 00:31:37,720 --> 00:31:42,730 mejor común 666 00:31:39,190 --> 00:31:46,029 como esta suma aquí como tornado pero 667 00:31:42,730 --> 00:31:49,329 bueno digo no se puede ser perfecto todo 668 00:31:46,029 --> 00:31:52,059 en la vida y este poder con un poquito 669 00:31:49,329 --> 00:31:56,589 más de criterio pero así lamentablemente 670 00:31:52,059 --> 00:31:58,690 en este mundo aquí no pasa ningún ponche 671 00:31:56,589 --> 00:32:00,789 en este universo no pasó que el bombón 672 00:31:58,690 --> 00:32:02,710 fuera perfecto pero bueno me duele mucho 673 00:32:00,789 --> 00:32:06,210 la verdad es que sí sí descoloca 674 00:32:02,710 --> 00:32:06,210 bastante no ósea 675 00:32:06,799 --> 00:32:12,839 a mí me enoja mucho porque es como que 676 00:32:09,599 --> 00:32:16,289 lo estabas haciendo tan bien o sea tan 677 00:32:12,839 --> 00:32:20,329 bien también y la cagas en algo bien 678 00:32:16,289 --> 00:32:23,750 simple o sea ni siquiera la cagaste en 679 00:32:20,329 --> 00:32:27,500 en la selección de los enemigos que 680 00:32:23,750 --> 00:32:30,409 estaban tan medio difíciles no lo que 681 00:32:27,500 --> 00:32:32,740 hagas te cagaste la más fácil es lo más 682 00:32:30,409 --> 00:32:32,740 fácil 683 00:32:34,278 --> 00:32:40,009 sí sí todos los villanos social a todos 684 00:32:37,099 --> 00:32:43,908 [ __ ] vos desde monstruos y nos ha 685 00:32:40,009 --> 00:32:48,700 tocado pero es excelente o sea la voz de 686 00:32:43,909 --> 00:32:52,490 por ejemplo el malo final la de borox 687 00:32:48,700 --> 00:32:57,319 y yo dije te pasaste de [ __ ] 688 00:32:52,490 --> 00:33:01,099 sesiona son imponente el [ __ ] sea muy 689 00:32:57,319 --> 00:33:05,148 bien y era una baja sirve oscura esta 690 00:33:01,099 --> 00:33:07,308 fue una cerca muy buena e incluso ya 691 00:33:05,148 --> 00:33:09,558 cuando ésta esté todo es esperado y que 692 00:33:07,308 --> 00:33:12,369 ya está todo madreado hito puteado o sea 693 00:33:09,558 --> 00:33:12,369 la voz o sea ya 694 00:33:13,240 --> 00:33:18,710 creo que estamos conteniendo cosas se 695 00:33:16,759 --> 00:33:21,149 escucha con madre o sea todavía incluso 696 00:33:18,710 --> 00:33:24,989 ahí estoy con madre 697 00:33:21,148 --> 00:33:27,618 si no se tuvo carlos como es percibida 698 00:33:24,989 --> 00:33:27,619 esa última voz 699 00:33:36,839 --> 00:33:44,579 pero es que debo decir que 700 00:33:40,650 --> 00:33:49,530 no había el último capítulo que [ __ ] 701 00:33:44,579 --> 00:33:53,009 eres quién eres no hambre 702 00:33:49,529 --> 00:33:55,980 tuve muchas cosas que hacer sí pero pero 703 00:33:53,009 --> 00:33:58,778 pero ese rótulo de hombre a esta chica 704 00:33:55,980 --> 00:34:02,798 esta es ya la voz eres bien 705 00:33:58,778 --> 00:34:02,798 bueno porque la vista en el vídeo 706 00:34:05,179 --> 00:34:08,179 e 707 00:34:08,679 --> 00:34:14,750 esas son voces de monstruos este no 708 00:34:12,500 --> 00:34:17,989 tiene su chiste obviamente tiene su 709 00:34:14,750 --> 00:34:20,119 chiste pero pues si fueran dos bien 710 00:34:17,989 --> 00:34:21,888 seleccionas realmente está bien difícil 711 00:34:20,119 --> 00:34:24,710 conseguir gente que haga voz de 712 00:34:21,889 --> 00:34:27,108 monstruos y este estudio es nuevo y está 713 00:34:24,710 --> 00:34:29,269 sacando actores que todos tienen así 714 00:34:27,108 --> 00:34:30,739 este tipo de voces pues qué chingón le 715 00:34:29,269 --> 00:34:32,568 puedes mandar un chorro de series 716 00:34:30,739 --> 00:34:34,818 japonesas ahí todos te las va a ser bien 717 00:34:32,568 --> 00:34:37,730 padres porque la neta si está difícil 718 00:34:34,818 --> 00:34:39,139 conseguir que hagan esas voces lo que 719 00:34:37,730 --> 00:34:40,639 hacen muchos es poner el efecto por aquí 720 00:34:39,139 --> 00:34:42,090 no vi que le pusieron efecto a nadie 721 00:34:40,639 --> 00:34:44,250 casi nadie 722 00:34:42,090 --> 00:34:48,289 pues es que todas están bien naturales o 723 00:34:44,250 --> 00:34:48,289 sea están es que fíjate está bien 724 00:34:48,338 --> 00:34:53,168 esto de las muchas voces de gruesas 725 00:34:51,039 --> 00:34:57,039 japonesas está bien difícil porque todas 726 00:34:53,168 --> 00:34:59,469 se parecen a la [ __ ] y entonces a ti no 727 00:34:57,039 --> 00:35:02,019 obviamente no le podemos poner no se les 728 00:34:59,469 --> 00:35:03,159 puede poner las voces en todas iguales 729 00:35:02,018 --> 00:35:06,998 obviamente no después en el mismo 730 00:35:03,159 --> 00:35:10,179 [ __ ] sí entonces este es como que así 731 00:35:06,998 --> 00:35:13,808 es el ese es el problema o le pones esta 732 00:35:10,179 --> 00:35:15,338 voz y luego imagínate que le hubiera 733 00:35:13,809 --> 00:35:18,039 quedado mejor a un personaje más 734 00:35:15,338 --> 00:35:19,358 adelante pero pues ya lo usaste yo no 735 00:35:18,039 --> 00:35:22,359 puede volver a hacernos no hay ningún 736 00:35:19,358 --> 00:35:25,978 problema pero pues no hay como que cada 737 00:35:22,358 --> 00:35:25,978 quien tenga su voz así bien bonita 738 00:35:26,690 --> 00:35:33,470 pero pero aquí sí aquí sí aquí aquí sí y 739 00:35:30,949 --> 00:35:35,210 eso es sorprendente porque bueno no es 740 00:35:33,469 --> 00:35:38,179 sorprendente lo que me sorprende es que 741 00:35:35,210 --> 00:35:40,039 el estudio es nuevo y muchos son este 742 00:35:38,179 --> 00:35:42,259 actores nuevos que al menos no que yo no 743 00:35:40,039 --> 00:35:44,480 había escuchado ni había visto a la 744 00:35:42,260 --> 00:35:47,780 mejor sí pero propuesto han sido puros 745 00:35:44,480 --> 00:35:50,990 personajes secundarios este y me 746 00:35:47,780 --> 00:35:53,300 sorprende que tengan tanto tanta 747 00:35:50,989 --> 00:35:56,989 música amplitud de voces o selección de 748 00:35:53,300 --> 00:35:58,940 voces tan diferentes ya que si tienen a 749 00:35:56,989 --> 00:36:01,339 un joven que si tienen a un señor que si 750 00:35:58,940 --> 00:36:03,400 tienen a un niño o sea y todos escuchan 751 00:36:01,340 --> 00:36:07,190 con madres a todos todos escuchan bien 752 00:36:03,400 --> 00:36:10,139 si por estarlo la voz está del viejito 753 00:36:07,190 --> 00:36:14,130 este que se parece a don ramón 754 00:36:10,139 --> 00:36:17,788 es también una del maestro petra bergasa 755 00:36:14,130 --> 00:36:20,640 yo dije o te pasaste de [ __ ] está muy 756 00:36:17,789 --> 00:36:22,650 buena muy buenas es que es fíjate a mí 757 00:36:20,639 --> 00:36:25,949 lo que me gusta mucho de este doblaje es 758 00:36:22,650 --> 00:36:27,510 que con excepción de esta niña todas las 759 00:36:25,949 --> 00:36:30,268 voces parece que se están saliendo del 760 00:36:27,510 --> 00:36:32,090 personaje o sea no sientes no sientes el 761 00:36:30,268 --> 00:36:35,719 doblaje 762 00:36:32,090 --> 00:36:37,880 si se siente bien hablas te habla el 763 00:36:35,719 --> 00:36:39,889 viejito escuchas el [ __ ] mono un 764 00:36:37,880 --> 00:36:43,160 viejito ahí hablando no escuchas a un 765 00:36:39,889 --> 00:36:46,219 señor que asegurara el contrabajo 766 00:36:43,159 --> 00:36:48,409 si eso es los chinos encontraron un 767 00:36:46,219 --> 00:36:51,469 viejito que tuviera su voz natural de 768 00:36:48,409 --> 00:36:54,980 viejito y se la pusieron al viejito saco 769 00:36:51,469 --> 00:36:57,559 madre está bien [ __ ] nokia bueno digo 770 00:36:54,980 --> 00:37:00,500 también ha pasado que bueno el señor es 771 00:36:57,559 --> 00:37:02,059 es joven de 140 años y pone voz de 772 00:37:00,500 --> 00:37:05,570 billetes se escucha con madre pero si 773 00:37:02,059 --> 00:37:07,000 llegas a detectar es que no es su 774 00:37:05,570 --> 00:37:09,940 natural 775 00:37:07,000 --> 00:37:11,739 si eso está más difícil esta empresa es 776 00:37:09,940 --> 00:37:14,920 viejo pero no debería ser tan viejo 777 00:37:11,739 --> 00:37:18,149 porque obviamente un artista marcial y 778 00:37:14,920 --> 00:37:18,150 entonces dicho un roble 779 00:37:18,389 --> 00:37:27,789 y no puedes ganar con autoridad si de 780 00:37:23,860 --> 00:37:31,180 hecho muy bien así que estos jóvenes de 781 00:37:27,789 --> 00:37:36,380 ahora y cuando al final cuando empieza a 782 00:37:31,179 --> 00:37:41,599 pelear uno y éste se mama 783 00:37:36,380 --> 00:37:47,530 si desea verse la mamá pero bueno este 784 00:37:41,599 --> 00:37:47,529 hablando del otro este es de clase s 785 00:37:47,659 --> 00:37:54,460 no me gusta mucho la voz del samurai 786 00:37:50,500 --> 00:37:54,460 samurai el mix 787 00:37:56,500 --> 00:38:01,789 ni siquiera una pc que fue 788 00:37:58,869 --> 00:38:04,719 extremadamente plano y en vez de tener 789 00:38:01,789 --> 00:38:04,719 una página en la boca 790 00:38:05,719 --> 00:38:08,859 tiene razón 791 00:38:11,619 --> 00:38:17,889 cuantos debió hablar así así con las 792 00:38:14,920 --> 00:38:20,630 hablando pero cuando no tiene cerrados 793 00:38:17,889 --> 00:38:21,259 cuando siente cerrado sin un polvo de 794 00:38:20,630 --> 00:38:24,980 aquí 795 00:38:21,260 --> 00:38:29,450 oye yo no tengo no soy un viejo tengo 39 796 00:38:24,980 --> 00:38:32,869 años y te veo my god y abriesen es donde 797 00:38:29,449 --> 00:38:35,778 sevilla que el personaje abría la boca 798 00:38:32,869 --> 00:38:37,940 la gente sigue escuchando oye viejo que 799 00:38:35,778 --> 00:38:40,309 estás haciendo con la misma pinchamos 800 00:38:37,940 --> 00:38:42,119 cerrados no way no hagas esto déjate 801 00:38:40,309 --> 00:38:46,079 [ __ ] 802 00:38:42,119 --> 00:38:47,009 digo digo son detalles menores digo pero 803 00:38:46,079 --> 00:38:49,690 sí sí 804 00:38:47,009 --> 00:38:52,480 son cositas que 805 00:38:49,690 --> 00:38:54,900 y el mal momento tú ves y dices oye que 806 00:38:52,480 --> 00:38:56,369 te pego con esa mamá 807 00:38:54,900 --> 00:38:58,630 o sea que nadie se dio cuenta que el 808 00:38:56,369 --> 00:39:01,660 [ __ ] está abriendo la boca 809 00:38:58,630 --> 00:39:04,440 y si es un director del director tiene 810 00:39:01,659 --> 00:39:04,440 que darse cuenta de eso 811 00:39:04,500 --> 00:39:09,670 y ahí hay que hubiéramos hecho ahí que 812 00:39:08,199 --> 00:39:12,099 se hubiera hecho porque si ciertos el 813 00:39:09,670 --> 00:39:15,430 bato tiene a los japoneses les vale que 814 00:39:12,099 --> 00:39:18,670 eso hemos visto que a veces se ponen el 815 00:39:15,429 --> 00:39:22,179 lifting les vale madre y les ponen este 816 00:39:18,670 --> 00:39:24,010 voces donde donde no es este sí y aquí 817 00:39:22,179 --> 00:39:26,799 en este caso hicieron lo mismo se ha 818 00:39:24,010 --> 00:39:28,570 traído trae un palito en la boca pero 819 00:39:26,800 --> 00:39:31,240 está abriendo la boca y se le nota un 820 00:39:28,570 --> 00:39:33,910 chorro que está abriendo la boca si se 821 00:39:31,239 --> 00:39:36,269 le hubiera caído era exageraron mucho el 822 00:39:33,909 --> 00:39:38,710 palito está conmigo no tiene un palito 823 00:39:36,269 --> 00:39:42,519 sino una papa o estuviese masticando 824 00:39:38,710 --> 00:39:45,550 algo si es que es exagerado con eso sí 825 00:39:42,519 --> 00:39:47,500 yo sencilla en vez de haber dicho debe 826 00:39:45,550 --> 00:39:49,810 haber sobre todo esto así como louis 827 00:39:47,500 --> 00:39:51,670 no sé si le habrá puesto la técnica del 828 00:39:49,809 --> 00:39:53,889 dedo en la boca hay en actores que se 829 00:39:51,670 --> 00:39:55,220 ponen el dedo en la boca un cigarro para 830 00:39:53,889 --> 00:39:57,379 simularlo 831 00:39:55,219 --> 00:40:00,209 y creo que lo hizo entre dientes todo y 832 00:39:57,380 --> 00:40:01,710 ya tú lo que haces 833 00:40:00,210 --> 00:40:03,269 en vez de haber tanto la boca las 834 00:40:01,710 --> 00:40:06,358 cierras un poco no golpee las los 835 00:40:03,269 --> 00:40:08,730 dientes lo haces así empiezas a hablar 836 00:40:06,358 --> 00:40:11,159 un poco hacia abajo y le das intención 837 00:40:08,730 --> 00:40:13,409 sea el tipo se supone que es un [ __ ] 838 00:40:11,159 --> 00:40:16,909 egocéntrico tipo tiene que hablarse maja 839 00:40:13,409 --> 00:40:16,909 aunque me sé todos los cuentos y tú no 840 00:40:17,460 --> 00:40:23,519 y deja tu es o sea es como que oyes y si 841 00:40:20,820 --> 00:40:27,300 tiene un [ __ ] palo un palillo 842 00:40:23,519 --> 00:40:28,769 en la boca pero hay hay escenas donde el 843 00:40:27,300 --> 00:40:32,220 [ __ ] está gritando y de hecho se nota 844 00:40:28,769 --> 00:40:38,480 más cuando está peleando 845 00:40:32,219 --> 00:40:38,480 y sigue con la voz así entre sí 846 00:40:39,980 --> 00:40:47,250 como que no abre la boca puñetas del 847 00:40:44,820 --> 00:40:49,580 palito y abre la boca llena de esa boca 848 00:40:47,250 --> 00:40:49,579 como sea 849 00:40:50,469 --> 00:40:55,078 estos no sé no sé ya sé son cositas que 850 00:40:52,590 --> 00:40:56,729 manchan el doblaje 851 00:40:55,079 --> 00:40:58,370 si tiene razón se me había olvidado 852 00:40:56,728 --> 00:41:01,828 hablar de eso 853 00:40:58,369 --> 00:41:03,748 se me olvidó hablar de esa de esa madre 854 00:41:01,829 --> 00:41:06,119 pero sabes por qué se te ve olvidado 855 00:41:03,748 --> 00:41:08,238 sabes por qué se te olvida no vas a 856 00:41:06,119 --> 00:41:08,239 empezar 857 00:41:09,260 --> 00:41:17,070 se te olvidó porque realmente cómo te 858 00:41:13,050 --> 00:41:19,530 estás concentrando en un buen doblaje 859 00:41:17,070 --> 00:41:22,230 estás escuchando bueno ese güey si 860 00:41:19,530 --> 00:41:26,519 estaba bien novio verdad pero pues en el 861 00:41:22,230 --> 00:41:29,400 en la armonía de la escena a la mejor de 862 00:41:26,519 --> 00:41:33,570 repente no no era tan fácil de notar y 863 00:41:29,400 --> 00:41:36,210 eso es lo que es 864 00:41:33,570 --> 00:41:41,610 no obviamente alguien que sí sabe pues 865 00:41:36,210 --> 00:41:45,139 sí sí yo ya dejamos que no sabe por qué 866 00:41:41,610 --> 00:41:47,900 te invito 867 00:41:45,139 --> 00:41:50,568 cuando cuando con un doblaje está bien 868 00:41:47,900 --> 00:41:51,200 chido muchos éxitos pequeños no los 869 00:41:50,568 --> 00:41:53,719 notas 870 00:41:51,199 --> 00:41:55,518 a menos de que estés bien con bien bien 871 00:41:53,719 --> 00:41:56,959 concentrado en la escena y esto es lo 872 00:41:55,518 --> 00:41:59,149 que está para lo que está pasando aquí 873 00:41:56,960 --> 00:42:01,190 en oneworld tienen muchos muchos muchos 874 00:41:59,150 --> 00:42:03,019 muchos detallitos pequeñitos pero como 875 00:42:01,190 --> 00:42:05,269 la armonía de todas las escenas y de 876 00:42:03,018 --> 00:42:08,598 todos los capítulos está muy bien armada 877 00:42:05,268 --> 00:42:11,179 a veces ni lo notamos pero si es doblaje 878 00:42:08,599 --> 00:42:15,460 super horrible y súper descuadrado todo 879 00:42:11,179 --> 00:42:18,078 totalmente todos las notas ya esté ya 880 00:42:15,460 --> 00:42:20,119 tenías es como nosotros que estuvimos 881 00:42:18,079 --> 00:42:22,130 totalmente concentrados en ver qué es lo 882 00:42:20,119 --> 00:42:25,940 que estaba mal que pues encontramos 883 00:42:22,130 --> 00:42:29,079 estas cositas que realmente son cositas 884 00:42:25,940 --> 00:42:33,519 esto de la papa bueno así ciertos vicios 885 00:42:29,079 --> 00:42:39,369 porque no lo pusiste ya ves también 886 00:42:33,518 --> 00:42:39,368 éramos un poquito 887 00:42:42,250 --> 00:42:46,599 pero lo hicieron rápido 888 00:42:46,789 --> 00:42:59,710 y bueno tienen algo más que decir 889 00:42:57,338 --> 00:43:02,619 y siguiendo con eso me parece que 890 00:42:59,710 --> 00:43:05,199 exagerar un poquito poniendo un niño tan 891 00:43:02,619 --> 00:43:07,539 chiquito a ser el niño de clase s no 892 00:43:05,199 --> 00:43:09,788 fíjate que me me gustó un chingo eso y 893 00:43:07,539 --> 00:43:12,670 fíjate fíjate que te voy a decir porque 894 00:43:09,789 --> 00:43:16,369 se escucha 895 00:43:12,670 --> 00:43:17,659 cómo se escuchan porque ahora vamos a la 896 00:43:16,369 --> 00:43:21,500 inversa 897 00:43:17,659 --> 00:43:24,798 consiguieron un niño va a ser un niño no 898 00:43:21,500 --> 00:43:27,650 no un señor adulto haciendo una voz niña 899 00:43:24,798 --> 00:43:29,929 o una mujer haciendo voz de niño o sea a 900 00:43:27,650 --> 00:43:31,940 mí me gusta porque bueno ese personaje 901 00:43:29,929 --> 00:43:34,788 pues es viene x o sean tampoco no tiene 902 00:43:31,940 --> 00:43:38,539 tanta relevancia y yo dije a mi padre y 903 00:43:34,789 --> 00:43:40,160 le pusieron pues de niño o sea si ya 904 00:43:38,539 --> 00:43:42,789 había aparecido ese es el mismo actor 905 00:43:40,159 --> 00:43:48,578 haciendo otros niños éste 906 00:43:42,789 --> 00:43:52,190 en la misma serie que tenía la mandíbula 907 00:43:48,579 --> 00:43:55,430 el mentón debe volar así también si es 908 00:43:52,190 --> 00:43:57,260 todos los niños de la serie de hecho él 909 00:43:55,429 --> 00:43:59,149 hace a todos los niños de hecho en el 910 00:43:57,260 --> 00:44:02,119 mismo capítulo donde sale este huequito 911 00:43:59,150 --> 00:44:03,980 este de el genio más adelante y una zona 912 00:44:02,119 --> 00:44:07,099 donde están rescatando civiles y es la 913 00:44:03,980 --> 00:44:08,909 misma [ __ ] voz pero te digo yo que 914 00:44:07,099 --> 00:44:11,539 estoy bien clavado en 915 00:44:08,909 --> 00:44:15,179 en las voces y todo eso pues si lo noten 916 00:44:11,539 --> 00:44:18,179 pero si yo yo yo estoy bien seguro bien 917 00:44:15,179 --> 00:44:20,789 seguro que si alguien así que lo ve el 918 00:44:18,179 --> 00:44:24,029 casual no se da cuenta 919 00:44:20,789 --> 00:44:26,670 no sé siguiente porque no nos queda un 920 00:44:24,030 --> 00:44:30,840 digo a mí me a mí me gustó mucho digo no 921 00:44:26,670 --> 00:44:34,920 sé eso porque suena niño pero es que es 922 00:44:30,840 --> 00:44:36,600 tan chiquito y que no sabe actuar y este 923 00:44:34,920 --> 00:44:39,210 personaje yo me estoy leyendo el manga 924 00:44:36,599 --> 00:44:40,589 yo voy al día con el manga este este 925 00:44:39,210 --> 00:44:42,900 personaje es el más inteligente de todos 926 00:44:40,590 --> 00:44:44,940 es un niño genio y él le aconsejo a todo 927 00:44:42,900 --> 00:44:47,550 el mundo y es un desgraciado porque se 928 00:44:44,940 --> 00:44:48,800 cree el mejor por tener 10 años y ser 929 00:44:47,550 --> 00:44:52,320 más inteligente que todo los demás 930 00:44:48,800 --> 00:44:54,060 entonces es como que oye y después está 931 00:44:52,320 --> 00:44:57,830 el niño que no ya estoy realizando no es 932 00:44:54,059 --> 00:44:57,829 el mismo que hizo la de las pelotas 933 00:44:59,230 --> 00:45:07,590 yo ese puesto ese niño era eso ni sabes 934 00:45:02,440 --> 00:45:10,929 nada y te voy a meter el closet otra vez 935 00:45:07,590 --> 00:45:13,240 y no puedes porque estoy acá de 936 00:45:10,929 --> 00:45:15,210 monterrey ya no puedes ya no puede soy 937 00:45:13,239 --> 00:45:20,099 libre a pincha [ __ ] 938 00:45:15,210 --> 00:45:20,099 [Risas] 939 00:45:22,710 --> 00:45:26,949 así 940 00:45:24,190 --> 00:45:27,590 y en ese puesto al que salte clase s no 941 00:45:26,949 --> 00:45:29,859 sea mal 942 00:45:27,590 --> 00:45:31,930 [Música] 943 00:45:29,860 --> 00:45:34,599 no corre función el personaje hacer al 944 00:45:31,929 --> 00:45:40,039 niño de las bolas y cooperador chicos 945 00:45:34,599 --> 00:45:42,799 si el emperador exacto 946 00:45:40,039 --> 00:45:45,050 es que bueno si tienes un punto pero es 947 00:45:42,800 --> 00:45:48,920 que tú lo estás viendo llamas más allá o 948 00:45:45,050 --> 00:45:52,269 más allá de lo que es el doblaje no o 949 00:45:48,920 --> 00:45:55,119 sea tú confirma como director o bueno 950 00:45:52,269 --> 00:45:59,650 y yo digo yo no voy al corte el manga 951 00:45:55,119 --> 00:46:02,259 este yo si yo y si yo veo el manga el 952 00:45:59,650 --> 00:46:04,570 anime lo que me llevo él lo que yo tengo 953 00:46:02,260 --> 00:46:07,780 que doblar digo bueno si sigo en la voz 954 00:46:04,570 --> 00:46:10,360 de niño verdad tú como tú obviamente es 955 00:46:07,780 --> 00:46:11,830 tuya sabes qué bueno si más adelante que 956 00:46:10,360 --> 00:46:13,870 haces lo que va a pasar y va a salir la 957 00:46:11,829 --> 00:46:17,529 nueva temporada y sé que de este 958 00:46:13,869 --> 00:46:19,989 cabrones no la va a armar un niño tiene 959 00:46:17,530 --> 00:46:21,450 razón pero que nos estamos centrando de 960 00:46:19,989 --> 00:46:24,399 qué 961 00:46:21,449 --> 00:46:25,489 obviamente el director no sabía de ese 962 00:46:24,400 --> 00:46:29,599 pelo 963 00:46:25,489 --> 00:46:32,019 si es demasiado pilar y no es el más 964 00:46:29,599 --> 00:46:34,969 pila de todos dispuestos a ser un niño 965 00:46:32,019 --> 00:46:37,469 un niño cuenta todo el nivel en su 966 00:46:34,969 --> 00:46:39,969 tiempo cuando doblaba 967 00:46:37,469 --> 00:46:44,079 el que hizo hay ahora 968 00:46:39,969 --> 00:46:47,618 si algo así así de pilas para este niño 969 00:46:44,079 --> 00:46:51,608 sí sí tiene razón no sé por qué lugar lo 970 00:46:47,619 --> 00:46:53,829 agarraron como personaje posible de 971 00:46:51,608 --> 00:46:56,219 fondo no no sale mucho pues por los 972 00:46:53,829 --> 00:46:56,219 nuevos asientos 973 00:46:56,340 --> 00:47:01,960 tiene razón cuando llegan los capítulos 974 00:46:59,920 --> 00:47:04,079 cuando llegan los capítulos en donde ya 975 00:47:01,960 --> 00:47:07,499 el este niño pues ya 976 00:47:04,079 --> 00:47:08,778 ya va a estar más intenso en el nivel 977 00:47:07,498 --> 00:47:14,458 actoral 978 00:47:08,778 --> 00:47:16,588 sí sí sí sí sí va a descuadrar este eso 979 00:47:14,458 --> 00:47:20,598 es bueno piensan a lo mejor el niño no 980 00:47:16,588 --> 00:47:20,599 es tan nuestra tan empuñan 981 00:47:20,829 --> 00:47:25,389 esta temporada ni siquiera va estrenado 982 00:47:22,969 --> 00:47:27,409 en japón estrenará el año que viene y 983 00:47:25,389 --> 00:47:30,109 llegará aquí dos años después entonces 984 00:47:27,409 --> 00:47:34,039 el chavito que ahorita tiene ocho años 985 00:47:30,110 --> 00:47:37,110 ya no la verdadera no se capacita y 986 00:47:34,039 --> 00:47:39,929 capaz de mejorar mucho más como actor 987 00:47:37,110 --> 00:47:42,750 y que algo muy chévere 988 00:47:39,929 --> 00:47:45,659 bueno aquí sí les voy a decir que están 989 00:47:42,750 --> 00:47:48,960 exagerando porque la neta está bien 990 00:47:45,659 --> 00:47:50,549 difícil conseguir niños y consiguieron 991 00:47:48,960 --> 00:47:53,190 un niño todavía quieren un niño que 992 00:47:50,550 --> 00:47:56,330 tenga voz de niños sabio inteligente no 993 00:47:53,190 --> 00:47:56,329 sexista cabrón 994 00:47:58,690 --> 00:48:02,318 de hecho de hecho este niño estaba 995 00:48:00,639 --> 00:48:06,429 viendo que es el quiso a nemo que 996 00:48:02,318 --> 00:48:10,389 siempre sé que voy a escuchar algo no 997 00:48:06,429 --> 00:48:12,818 algo bueno porque bien se ponen a doblar 998 00:48:10,389 --> 00:48:15,328 a un niño prodigio de hollywood que 999 00:48:12,818 --> 00:48:19,599 estuvo el tren que su mamá lo puso a 1000 00:48:15,329 --> 00:48:21,250 cambiar a hacer este lecturas de a 1001 00:48:19,599 --> 00:48:25,030 diario desde que desde que aprendió a 1002 00:48:21,250 --> 00:48:26,858 leer y ponen a un niño que es hijo no sé 1003 00:48:25,030 --> 00:48:29,859 de un actor de doblaje que acaba de más 1004 00:48:26,858 --> 00:48:32,019 que acaba de casi de aprender a leer y 1005 00:48:29,858 --> 00:48:34,630 que no sabe mucho de actuación o sea 1006 00:48:32,019 --> 00:48:36,280 está difícil difícil lo hace aquí aquí 1007 00:48:34,630 --> 00:48:38,858 en méxico no estamos acostumbrados a 1008 00:48:36,280 --> 00:48:41,339 explotar niños para venderlos como 1009 00:48:38,858 --> 00:48:41,338 actores 1010 00:48:45,989 --> 00:48:51,759 eeuu 1011 00:48:47,969 --> 00:48:53,889 porque saben que allá les vas y si les 1012 00:48:51,759 --> 00:48:56,650 pega les va a dar un chingo de dinero 1013 00:48:53,889 --> 00:48:58,618 para poder retirar y vivir del niño 1014 00:48:56,650 --> 00:49:01,838 aquino al no van a vivir 1015 00:48:58,619 --> 00:49:03,740 las voces de doblaje entonces está 1016 00:49:01,838 --> 00:49:06,219 cabrón la verdad 1017 00:49:03,739 --> 00:49:06,219 es decir 1018 00:49:06,559 --> 00:49:11,639 el chamo que hizo la voz del niño del 1019 00:49:09,360 --> 00:49:13,230 primer capítulo sonaba mucho más natural 1020 00:49:11,639 --> 00:49:17,000 y más pilas hubiese puesto a ese hacer 1021 00:49:13,230 --> 00:49:17,000 el niñito al emperador 1022 00:49:17,090 --> 00:49:22,320 igual como igual 1023 00:49:19,559 --> 00:49:25,230 fíjate a lo mejor como fue un personaje 1024 00:49:22,320 --> 00:49:28,380 bien bien pequeño bien [ __ ] quito a lo 1025 00:49:25,230 --> 00:49:31,710 mejor el chance de que cuando aparezca 1026 00:49:28,380 --> 00:49:34,610 este niño más adelante esté al chance de 1027 00:49:31,710 --> 00:49:34,610 cambiar el actor no 1028 00:49:34,858 --> 00:49:42,309 sería lo que yo haría digo si veo que 1029 00:49:39,269 --> 00:49:44,469 este niño pues no lo abandonaron 1030 00:49:42,309 --> 00:49:47,199 mejor vamos 1031 00:49:44,469 --> 00:49:50,500 esté calando no no pues no pues cambio 1032 00:49:47,199 --> 00:49:53,098 los no se puede aunque no cambiaron a 1033 00:49:50,500 --> 00:49:53,099 sus valores 1034 00:49:53,998 --> 00:50:04,988 lo siento de la serie y es doblada va a 1035 00:50:02,438 --> 00:50:07,088 llegar dentro de 34 años yo creo que el 1036 00:50:04,989 --> 00:50:08,949 chamizo de agarrar si no crece demasiado 1037 00:50:07,088 --> 00:50:12,208 y suena todavía niño va a agarrar 1038 00:50:08,949 --> 00:50:12,209 experiencia y va a sonar muy bien 1039 00:50:13,119 --> 00:50:18,759 sí porque bueno se estrene la próxima 1040 00:50:15,518 --> 00:50:21,489 este año lo siguiente no digo que no han 1041 00:50:18,759 --> 00:50:23,909 dicho nada flexión tiene que ser el 1042 00:50:21,489 --> 00:50:28,229 siguiente año entonces 1043 00:50:23,909 --> 00:50:28,230 de aquí a dos años pues todo puede pasar 1044 00:50:28,498 --> 00:50:32,189 entonces pues bueno 1045 00:50:32,579 --> 00:50:37,130 qué otra voz 1046 00:50:34,909 --> 00:50:39,379 por ejemplo me estaban pidiendo mucho de 1047 00:50:37,130 --> 00:50:42,099 que bueno pues ya ves por la reputación 1048 00:50:39,380 --> 00:50:45,390 del actor no más que nada 1049 00:50:42,099 --> 00:50:49,739 ya ves que el wey este de la serpiente 1050 00:50:45,389 --> 00:50:53,288 puñetas que las clases y creo que es 1051 00:50:49,739 --> 00:50:56,108 conveniente me acuerdo a la serpiente si 1052 00:50:53,289 --> 00:50:58,479 en clase a ándale clase a ese web son 1053 00:50:56,108 --> 00:51:02,318 más excelentes me están pidiendo mucho 1054 00:50:58,478 --> 00:51:05,498 por pues la mala fama que tiene el actor 1055 00:51:02,318 --> 00:51:08,318 que yo no sé por qué se clavan mucho con 1056 00:51:05,498 --> 00:51:10,298 la pendeja de este dibujo y de fray osa 1057 00:51:08,318 --> 00:51:11,119 se clavan un chingo estos bellos se 1058 00:51:10,298 --> 00:51:12,800 clavan bien machine 1059 00:51:11,119 --> 00:51:14,480 [Música] 1060 00:51:12,800 --> 00:51:18,080 no es su culpa no es culpa de los 1061 00:51:14,480 --> 00:51:19,760 actores a ellos le dice mira este el 1062 00:51:18,079 --> 00:51:21,799 actor no puede este personaje por 1063 00:51:19,760 --> 00:51:24,980 equipos por esa razón necesitamos a 1064 00:51:21,800 --> 00:51:26,269 alguien y si no lo aceptas tú va a 1065 00:51:24,980 --> 00:51:27,019 quedar mal con nosotros y te vamos a 1066 00:51:26,269 --> 00:51:29,960 votar 1067 00:51:27,019 --> 00:51:31,849 qué pena le puede también lo si no es 1068 00:51:29,960 --> 00:51:34,280 culpa del actor en serio a menos que no 1069 00:51:31,849 --> 00:51:36,980 sea habido casos muy chimbos pero no voy 1070 00:51:34,280 --> 00:51:40,310 a echarlos por supuesto en el que el 1071 00:51:36,980 --> 00:51:41,599 actor sigue ha tenido la culpa pero yo 1072 00:51:40,309 --> 00:51:43,190 creo que en este caso si le dicen a él y 1073 00:51:41,599 --> 00:51:47,659 él tiene que aceptarlo porque sí así que 1074 00:51:43,190 --> 00:51:49,300 es tiempo que se le acuse a él de eso y 1075 00:51:47,659 --> 00:51:51,639 fíjate 1076 00:51:49,300 --> 00:51:53,769 yo siempre yo siempre consideró por 1077 00:51:51,639 --> 00:51:55,179 ejemplo aquí en este en el doblaje de 1078 00:51:53,769 --> 00:51:57,969 one portman se escucha con madre 1079 00:51:55,179 --> 00:52:00,899 [ __ ] se escucha escucha muy bien muy 1080 00:51:57,969 --> 00:52:00,899 bien muy bien 1081 00:52:01,380 --> 00:52:11,650 siempre considerado este al señor et son 1082 00:52:04,869 --> 00:52:15,569 esté muy bien no es un actor que qué 1083 00:52:11,650 --> 00:52:18,200 que si acabamos a los mejores pero oye 1084 00:52:15,570 --> 00:52:20,660 mantiene el nivel 1085 00:52:18,199 --> 00:52:23,809 un nivel muy bueno de actuación digo no 1086 00:52:20,659 --> 00:52:27,379 sobresale pero hace bien su jale y si ya 1087 00:52:23,809 --> 00:52:32,809 está redondito ya no no no es que o no 1088 00:52:27,380 --> 00:52:35,480 reyero no es otros otros actores pero no 1089 00:52:32,809 --> 00:52:37,009 lo hace mal o sea tú le das un papel que 1090 00:52:35,480 --> 00:52:38,199 le das una que un personaje te lo hace 1091 00:52:37,010 --> 00:52:41,130 bien 1092 00:52:38,199 --> 00:52:43,239 pero el gusano bien solamente que 1093 00:52:41,130 --> 00:52:45,550 obviamente estamos extremadamente 1094 00:52:43,239 --> 00:52:48,309 acostumbrados a mario castañeda y 1095 00:52:45,550 --> 00:52:58,450 obviamente mario castañeda es mucho 1096 00:52:48,309 --> 00:53:01,119 mejor que esté mucho mejor como a mí no 1097 00:52:58,449 --> 00:53:03,250 me lo dio en otras circunstancias si 1098 00:53:01,119 --> 00:53:06,309 hubiese odiado al actor si hubiese sido 1099 00:53:03,250 --> 00:53:09,789 muy diferente pero aquí no lo odie no me 1100 00:53:06,309 --> 00:53:12,099 parece tan oye es pasable dije no y 1101 00:53:09,789 --> 00:53:17,440 fíjate cómo no bueno a lo mejor no es lo 1102 00:53:12,099 --> 00:53:19,539 mismo pero tú ves el doblaje en inglés 1103 00:53:17,440 --> 00:53:22,659 porque pues este esta pendejada se grabó 1104 00:53:19,539 --> 00:53:25,630 en inglés del inglés no del japonés 1105 00:53:22,659 --> 00:53:27,608 claro entonces oye no tenemos a google 1106 00:53:25,630 --> 00:53:30,039 la voz original que [ __ ] gol le 1107 00:53:27,608 --> 00:53:32,489 ponemos no podemos poner una voz igual 1108 00:53:30,039 --> 00:53:34,989 que mucosa no vete a la [ __ ] 1109 00:53:32,489 --> 00:53:39,088 de esta capacidad 1110 00:53:34,989 --> 00:53:45,449 bueno o malo tiene un timbre de voz muy 1111 00:53:39,088 --> 00:53:48,058 muy suya no entonces éste el una voz que 1112 00:53:45,449 --> 00:53:52,078 se parezca a la gringa y se parece un 1113 00:53:48,059 --> 00:53:55,190 potazo se parece un chico y eso no es no 1114 00:53:52,079 --> 00:53:58,339 es la voz natural de matus 1115 00:53:55,190 --> 00:54:01,789 un poco angular y la voz que tiene aquí 1116 00:53:58,338 --> 00:54:03,789 en en dragon ball kai oye no lo pudimos 1117 00:54:01,789 --> 00:54:06,889 poner una voz que se pareciera a la de 1118 00:54:03,789 --> 00:54:09,019 castañeda pero vamos a poner una voz que 1119 00:54:06,889 --> 00:54:11,059 se parezca a la voz que nos está dando 1120 00:54:09,019 --> 00:54:13,190 el doblaje y al chile se está con díaz 1121 00:54:11,059 --> 00:54:18,239 del [ __ ] osea neta se escucha muy 1122 00:54:13,190 --> 00:54:20,309 bien y se escucha mejor cuando está 1123 00:54:18,239 --> 00:54:22,439 cuando está peleando digo cuando está 1124 00:54:20,309 --> 00:54:24,779 así de qué tonteando diálogo tomar pues 1125 00:54:22,440 --> 00:54:26,639 escuchas y gringo está dicho todo el 1126 00:54:24,780 --> 00:54:28,050 [ __ ] doblaje secular o se escucha 1127 00:54:26,639 --> 00:54:30,000 gringo 1128 00:54:28,050 --> 00:54:33,240 si es lo que me pasaba con estas mulas 1129 00:54:30,000 --> 00:54:35,070 entonces está tan artificial gringo y es 1130 00:54:33,239 --> 00:54:37,799 lo que yo digo con el dólar el dólar 1131 00:54:35,070 --> 00:54:40,890 siguiendo las x bingo que es que tienen 1132 00:54:37,800 --> 00:54:44,250 un acento neutro para eeuu suena tan 1133 00:54:40,889 --> 00:54:46,379 pero tan falso si a llevarse por éste 1134 00:54:44,250 --> 00:54:49,820 esa referencia es lo peor que puedes 1135 00:54:46,380 --> 00:54:49,820 hacer si y ésta 1136 00:54:49,849 --> 00:54:55,789 bueno en este doblaje pues digo los 1137 00:54:53,269 --> 00:54:59,030 hicieron dentro de lo que cabe bien la 1138 00:54:55,789 --> 00:55:01,699 dirección y por ejemplo pero viéndonos 1139 00:54:59,030 --> 00:55:03,920 ahora al otro caso de con matos este la 1140 00:55:01,699 --> 00:55:05,239 voz de frank no me parece mala me parece 1141 00:55:03,920 --> 00:55:08,450 malo que lo hayan puesto como el 1142 00:55:05,239 --> 00:55:10,609 profesor ahí sí no vale [ __ ] ahí sí no 1143 00:55:08,449 --> 00:55:14,659 te pases de [ __ ] no hagas eso no te 1144 00:55:10,610 --> 00:55:17,690 pases de [ __ ] pero somos personajes sí 1145 00:55:14,659 --> 00:55:19,639 pero con fray oye frases que digo 1146 00:55:17,690 --> 00:55:21,289 obviamente pues no es el anterior no es 1147 00:55:19,639 --> 00:55:23,420 la primera voz pero oye se escucha muy 1148 00:55:21,289 --> 00:55:26,599 bien 1149 00:55:23,420 --> 00:55:28,889 escuché nunca nada más escuchar que lo 1150 00:55:26,599 --> 00:55:33,050 hacía primero que era 1151 00:55:28,889 --> 00:55:39,230 [Música] 1152 00:55:33,050 --> 00:55:43,710 escucha escucha muchísimo mejor pero si 1153 00:55:39,230 --> 00:55:46,949 pinchas ahí no puedes hacer nada pero la 1154 00:55:43,710 --> 00:55:50,670 de la de matos o sea ahí sí como que 1155 00:55:46,949 --> 00:55:52,409 siento que traten de imitar a mí pero se 1156 00:55:50,670 --> 00:55:55,289 escucha muy bonito se escucha muy bien 1157 00:55:52,409 --> 00:55:58,920 no sea no a mí no me si notas que no es 1158 00:55:55,289 --> 00:56:01,230 el mismo si lo notas pero no me no me 1159 00:55:58,920 --> 00:56:04,320 molestas no es un cambio que yo diga hay 1160 00:56:01,230 --> 00:56:06,630 buenas como el [ __ ] cambio de por 1161 00:56:04,320 --> 00:56:09,870 ejemplo de este humberto vélez a 1162 00:56:06,630 --> 00:56:12,240 espinoza no hay sino más bien machine el 1163 00:56:09,869 --> 00:56:15,329 cambio sea él se parece un [ __ ] sola voz 1164 00:56:12,239 --> 00:56:16,319 pero sabes que algo está mal y congrés a 1165 00:56:15,329 --> 00:56:18,900 la actuación 1166 00:56:16,320 --> 00:56:21,510 extremadamente artificial sí y este es 1167 00:56:18,900 --> 00:56:23,130 te mato se escucha muy bien o sea si 1168 00:56:21,510 --> 00:56:25,560 está imitando el tono de voz pero ese es 1169 00:56:23,130 --> 00:56:27,769 el punto está imitando el tono de voz no 1170 00:56:25,559 --> 00:56:32,360 la actuación 1171 00:56:27,769 --> 00:56:34,369 y entonces él está dando otro otro otro 1172 00:56:32,360 --> 00:56:35,720 sentido 1173 00:56:34,369 --> 00:56:37,609 está dirigiendo esté llevando esta 1174 00:56:35,719 --> 00:56:40,009 actuación por otro lado el mismo [ __ ] 1175 00:56:37,610 --> 00:56:41,660 pero está llevando la misma estoy 1176 00:56:40,010 --> 00:56:44,000 llevando su presión pero por otra parte 1177 00:56:41,659 --> 00:56:46,659 iu y con número no se siente igual sabes 1178 00:56:44,000 --> 00:56:49,400 que está imitando el método actoral de 1179 00:56:46,659 --> 00:56:51,278 humberto el este espinoza 1180 00:56:49,400 --> 00:56:54,309 sí 1181 00:56:51,278 --> 00:56:56,829 pero bueno ya hablamos del señor matus 1182 00:56:54,309 --> 00:56:59,949 que es muy bueno ustedes son los hijos 1183 00:56:56,829 --> 00:57:01,809 de [ __ ] que nomás quieren acabarse la 1184 00:56:59,949 --> 00:57:04,869 castañeda que es también es muy bueno 1185 00:57:01,809 --> 00:57:06,789 pero ya no se la turbo que la leche en 1186 00:57:04,869 --> 00:57:10,298 origen no le echen la culpa a él él tuvo 1187 00:57:06,789 --> 00:57:12,869 que aceptarlo obligado a puesto que si y 1188 00:57:10,298 --> 00:57:19,748 si van a culpar a alguien culpen al 1189 00:57:12,869 --> 00:57:22,539 cliente al director no se si no esa 1190 00:57:19,748 --> 00:57:24,039 gente que no quiso pagar al cliente con 1191 00:57:22,539 --> 00:57:26,790 el cliente 1192 00:57:24,039 --> 00:57:26,789 pero bueno 1193 00:57:26,860 --> 00:57:32,620 siéntate porque tenemos un asuntillo 1194 00:57:31,059 --> 00:57:36,009 pelearla 1195 00:57:32,619 --> 00:57:39,250 tenemos mucho de que hablar mucho así 1196 00:57:36,010 --> 00:57:43,330 que yo sé que ya le hemos dado vueltas 1197 00:57:39,250 --> 00:57:46,590 yo sé que no queríamos que este momento 1198 00:57:43,329 --> 00:57:49,420 llegara pero es necesario 1199 00:57:46,590 --> 00:57:52,309 antes de recalcar lo que más me gustó 1200 00:57:49,420 --> 00:57:55,730 del doblaje fue la adaptación 1201 00:57:52,309 --> 00:57:58,699 me pareció una obra maestra y eso tiene 1202 00:57:55,730 --> 00:58:01,329 razón y se me ha olvidado de la 1203 00:57:58,699 --> 00:58:05,939 adaptación por ejemplo aquí este oveja 1204 00:58:01,329 --> 00:58:08,578 se quejó por ejemplo de 1205 00:58:05,940 --> 00:58:09,990 el término caijing que les llamaban los 1206 00:58:08,579 --> 00:58:12,960 monstruos 1207 00:58:09,989 --> 00:58:14,489 beijing si éste está allí todo es 1208 00:58:12,960 --> 00:58:17,519 cuestión de costumbre te acostumbras y 1209 00:58:14,489 --> 00:58:19,509 ya si ya vas a llamar callen a los 1210 00:58:17,519 --> 00:58:23,199 monstruos toda tu vida 1211 00:58:19,510 --> 00:58:25,530 si digo si entiendo el porqué oveja no 1212 00:58:23,199 --> 00:58:25,529 le gusta 1213 00:58:25,559 --> 00:58:29,579 pero como es 1214 00:58:32,070 --> 00:58:38,759 pero en la traducción es monstruo 1215 00:58:36,318 --> 00:58:40,288 pero yo siento así como que bueno es que 1216 00:58:38,759 --> 00:58:44,789 no es que tanto que sean monstruos son 1217 00:58:40,289 --> 00:58:46,859 pinches este es como que por el motivo 1218 00:58:44,789 --> 00:58:49,140 de la serie el que le hayan dejado 1219 00:58:46,858 --> 00:58:53,348 caijing está bien porque no son 1220 00:58:49,139 --> 00:58:56,618 monstruos no son son como qué 1221 00:58:53,349 --> 00:58:58,450 como si es como si no se es como que 1222 00:58:56,619 --> 00:59:00,099 como que va a priego con la serie no sé 1223 00:58:58,449 --> 00:59:02,618 si lo traduce es que era muy genérico un 1224 00:59:00,099 --> 00:59:08,380 monstruo la traducción es la traducción 1225 00:59:02,619 --> 00:59:12,818 sí como que la traducción de lo de la 1226 00:59:08,380 --> 00:59:13,460 de los mangas le ponían como seres 1227 00:59:12,818 --> 00:59:15,650 misteriosos 1228 00:59:13,460 --> 00:59:18,530 [Música] 1229 00:59:15,650 --> 00:59:20,570 si permites a algo así se llamaba en 1230 00:59:18,530 --> 00:59:24,490 español en inglés 1231 00:59:20,570 --> 00:59:24,490 mysterious viven algo así 1232 00:59:25,318 --> 00:59:31,090 algunas cosas y exageraron sobre todo en 1233 00:59:29,409 --> 00:59:34,179 en las traducciones de los nombres de 1234 00:59:31,090 --> 00:59:35,650 los héroes algunos y está bien que los 1235 00:59:34,179 --> 00:59:37,179 hayan dejado en inglés 1236 00:59:35,650 --> 00:59:39,490 otros exageraron algunos monstruos que 1237 00:59:37,179 --> 00:59:42,779 si el rey bestia alejaron kiss beach es 1238 00:59:39,489 --> 00:59:42,779 como que marisco pone revistilla 1239 00:59:43,849 --> 00:59:50,950 y soy el dios 1240 00:59:54,170 --> 01:00:01,400 digo es que no es que nunca le vamos a 1241 00:59:58,940 --> 01:00:03,170 dar gusto a todos va a haber algunos que 1242 01:00:01,400 --> 01:00:05,480 los quieren con sus nombres originales 1243 01:00:03,170 --> 01:00:08,180 en japonés otros los quieren traducidos 1244 01:00:05,480 --> 01:00:16,449 y pues aquí hicieron una mezcolanza para 1245 01:00:08,179 --> 01:00:16,449 que el territorio 1246 01:00:17,570 --> 01:00:26,289 este si éste no lo quería y el cliente 1247 01:00:23,719 --> 01:00:28,909 no me pide confidencialidad absoluta 1248 01:00:26,289 --> 01:00:32,289 alguna encuesta mirar si llegara de 1249 01:00:28,909 --> 01:00:34,460 casualidad one punch a méxico un día 1250 01:00:32,289 --> 01:00:36,358 como le gustaría que llamáramos a los 1251 01:00:34,460 --> 01:00:39,869 personajes 1252 01:00:36,358 --> 01:00:42,498 y la gente decide así se queda sin más 1253 01:00:39,869 --> 01:00:42,499 asiento 1254 01:00:42,920 --> 01:00:52,659 de dónde está su máquina en tornado 1255 01:00:46,269 --> 01:00:56,719 lo puedo entender digo es como qué 1256 01:00:52,659 --> 01:00:57,789 17 hasta aquí es su apellido el nombre 1257 01:00:56,719 --> 01:01:00,399 de hebe es 1258 01:00:57,789 --> 01:01:03,019 [Aplausos] 1259 01:01:00,400 --> 01:01:06,349 fernando tejero la vivas en inglés de 1260 01:01:03,019 --> 01:01:08,500 hecho creo que está en japonés dicho en 1261 01:01:06,349 --> 01:01:10,750 inglés 1262 01:01:08,500 --> 01:01:12,630 entonces tornado el terror entonces es 1263 01:01:10,750 --> 01:01:14,760 un nombre de héroe 1264 01:01:12,630 --> 01:01:16,769 creo que aquí es bueno no le llamaron 1265 01:01:14,760 --> 01:01:20,820 nunca por el nombre de sí completo pero 1266 01:01:16,769 --> 01:01:23,900 en los subtítulos de netflix venía como 1267 01:01:20,820 --> 01:01:26,390 tornado terrorífico una pendeja así 1268 01:01:23,900 --> 01:01:27,139 y ese es el nombre r tuvo apellidos como 1269 01:01:26,389 --> 01:01:31,098 tales 1270 01:01:27,139 --> 01:01:33,139 aquí y algo me acuerdo el nombre pero es 1271 01:01:31,099 --> 01:01:35,000 que también se confunden también yo creo 1272 01:01:33,139 --> 01:01:37,568 que al momento de la traducción pues se 1273 01:01:35,000 --> 01:01:37,568 han de haber confundido 1274 01:01:38,400 --> 01:01:42,670 pero es que también es como que bien 1275 01:01:40,539 --> 01:01:44,230 difícil o sea como que le pones una 1276 01:01:42,670 --> 01:01:48,550 [ __ ] serie japonesa con pinches 1277 01:01:44,230 --> 01:01:51,099 términos bien bien puñetas que que te 1278 01:01:48,550 --> 01:01:53,860 dicen bueno pues esto como lo hago sea 1279 01:01:51,099 --> 01:01:56,230 que traduzco y que no osa es bien 1280 01:01:53,860 --> 01:01:59,140 complicado adaptar y traducir el [ __ ] 1281 01:01:56,230 --> 01:02:02,559 japonés también es que como no me nunca 1282 01:01:59,139 --> 01:02:04,900 le vas a dar gusto a todos y así si él 1283 01:02:02,559 --> 01:02:07,269 es un hombre héroe tachó maquillas 1284 01:02:04,900 --> 01:02:12,610 tornado en japonés entonces si no 1285 01:02:07,269 --> 01:02:16,150 trabajara y no tiene nombre 1286 01:02:12,610 --> 01:02:18,820 y bueno por ejemplo de repente el otro 1287 01:02:16,150 --> 01:02:22,840 el viejito que se llama silver funk así 1288 01:02:18,820 --> 01:02:24,460 media oveja de colmillo plateado pues se 1289 01:02:22,840 --> 01:02:27,730 escucha bien [ __ ] y cierto porque no 1290 01:02:24,460 --> 01:02:29,199 le pusieron así pero bueno es que yo 1291 01:02:27,730 --> 01:02:32,019 digo que bueno pues los nombres en 1292 01:02:29,199 --> 01:02:34,299 inglés que fue el bloqueo detecte más la 1293 01:02:32,019 --> 01:02:36,550 mayoría de los nombres en inglés están 1294 01:02:34,300 --> 01:02:37,570 en inglés y así los dejan cuando están 1295 01:02:36,550 --> 01:02:39,730 de que en japonés 1296 01:02:37,570 --> 01:02:41,950 los tradujeron eso fue el patrón que yo 1297 01:02:39,730 --> 01:02:45,219 select entonces digo bueno pues está 1298 01:02:41,949 --> 01:02:47,469 bien digo es como si aquí un [ __ ] se 1299 01:02:45,219 --> 01:02:50,199 pusiera en inglés no más para paraná de 1300 01:02:47,469 --> 01:02:51,588 fármacos y el otro puño después en 1301 01:02:50,199 --> 01:02:54,788 español 1302 01:02:51,588 --> 01:02:57,248 para nuestra chica está chido 1303 01:02:54,789 --> 01:03:02,199 pero bueno ahora sí ya no te vas a 1304 01:02:57,248 --> 01:03:05,730 escapar hablemos de esto si no te vas a 1305 01:03:02,199 --> 01:03:07,858 escapar ya no tienes argumentos 1306 01:03:05,730 --> 01:03:10,760 ya no hay más nada de que hablar sino de 1307 01:03:07,858 --> 01:03:12,509 lo nuestro verlos 1308 01:03:10,760 --> 01:03:13,700 significa opinante 1309 01:03:12,510 --> 01:03:17,200 [Aplausos] 1310 01:03:13,699 --> 01:03:17,199 el héroe ciclista 1311 01:03:18,380 --> 01:03:28,160 [Risas] 1312 01:03:24,940 --> 01:03:31,090 el ciclista sin licencia merece una 1313 01:03:28,159 --> 01:03:31,089 mención antes 1314 01:03:33,639 --> 01:03:41,039 yo pensé que era yo pero no escuchando 1315 01:03:39,170 --> 01:03:44,400 bien donde está 1316 01:03:41,039 --> 01:03:46,980 no no escuchamos creo que es nuevo no le 1317 01:03:44,400 --> 01:03:53,010 reconocemos si es nuevo esto 1318 01:03:46,980 --> 01:03:53,010 ahora si está trazando lo inevitable 1319 01:03:53,050 --> 01:03:58,560 a ver te sientes y me expliques 1320 01:03:55,690 --> 01:03:58,559 jovencito 1321 01:03:59,719 --> 01:04:04,119 a ver por qué no por qué dices en tu 1322 01:04:02,659 --> 01:04:07,210 twitter 1323 01:04:04,119 --> 01:04:09,109 que la voz de saitama no vale [ __ ] y 1324 01:04:07,210 --> 01:04:12,228 que fue lo peor del doblaje 1325 01:04:09,110 --> 01:04:12,229 [Música] 1326 01:04:12,570 --> 01:04:19,500 pero si el protagonista y es con lo que 1327 01:04:16,630 --> 01:04:19,500 más es el reciente 1328 01:04:20,269 --> 01:04:26,119 es que mira fíjate como yo lo dije en el 1329 01:04:22,159 --> 01:04:28,879 vídeo se escucha bien cuando tiene los 1330 01:04:26,119 --> 01:04:32,420 ojos así de pelea que le ponen a todos 1331 01:04:28,880 --> 01:04:35,300 detallados este cuando está así de que 1332 01:04:32,420 --> 01:04:37,670 peleando y todo eso se escucha muy bien 1333 01:04:35,300 --> 01:04:41,750 se escucha pero te lo juro se escucha 1334 01:04:37,670 --> 01:04:44,090 con madre muy bien y si te puede 1335 01:04:41,750 --> 01:04:46,099 entender que cuando pero yo no yo no 1336 01:04:44,090 --> 01:04:48,380 siento que esté fake que el que esté 1337 01:04:46,099 --> 01:04:51,288 hace como que muy 1338 01:04:48,380 --> 01:04:53,690 yo siento que está muy muy matizado tú 1339 01:04:51,289 --> 01:04:55,670 dices que está muy plano está 1340 01:04:53,690 --> 01:04:58,220 extremadamente plano para el personaje 1341 01:04:55,670 --> 01:05:00,889 de hecho a mí me faltan muchos matices 1342 01:04:58,219 --> 01:05:04,219 para mí que son matices que le metas a 1343 01:05:00,889 --> 01:05:06,539 un airecito aquí me está una cerrada de 1344 01:05:04,219 --> 01:05:09,959 dientes por acá 1345 01:05:06,539 --> 01:05:12,630 un poquito y baje al mismo tiempo que 1346 01:05:09,960 --> 01:05:14,820 pasó que sentir el que lo veía con sus 1347 01:05:12,630 --> 01:05:16,160 ojos pelados y también capaz fue la 1348 01:05:14,820 --> 01:05:18,539 dirección que no lo dejó salir de ahí 1349 01:05:16,159 --> 01:05:21,659 que todo el tiempo lo hace así 1350 01:05:18,539 --> 01:05:24,840 oye que nos vayan eres un robot en serio 1351 01:05:21,659 --> 01:05:26,159 te reconstruyeron a los cielos y secta 1352 01:05:24,840 --> 01:05:28,470 ministerial es como un poco bastante 1353 01:05:26,159 --> 01:05:30,829 mexicano utilizable como el mexicano a 1354 01:05:28,469 --> 01:05:30,829 veces 1355 01:05:31,809 --> 01:05:41,079 y lo he metido mucho más aire más la 1356 01:05:35,050 --> 01:05:43,769 villa más que el plan ismo indiferencia 1357 01:05:41,079 --> 01:05:43,769 y hubiese 1358 01:05:44,250 --> 01:05:49,170 hecho como todo lo hallado eres un robot 1359 01:05:46,559 --> 01:05:54,659 no me digas en serio una risita aquí 1360 01:05:49,170 --> 01:05:59,039 vaya que reconstruyeron a la villa una 1361 01:05:54,659 --> 01:06:00,899 algo así desechó muy diferente sí pero 1362 01:05:59,039 --> 01:06:01,500 es que yo siento yo sin ti si te 1363 01:06:00,900 --> 01:06:06,070 entiendo 1364 01:06:01,500 --> 01:06:08,889 en esos pedacitos pero yo siento que 1365 01:06:06,070 --> 01:06:10,609 que está muy de repente se ve el se ven 1366 01:06:08,889 --> 01:06:12,739 las plazas las 1367 01:06:10,608 --> 01:06:17,179 los huevitos estos que le ponen en en 1368 01:06:12,739 --> 01:06:21,499 vez de ojos sí y se escucha muy así como 1369 01:06:17,179 --> 01:06:24,018 que oye viejo como que muy muy expresivo 1370 01:06:21,498 --> 01:06:27,618 la voz muy expresiva de repente y dices 1371 01:06:24,018 --> 01:06:29,689 oye güey no o sea ahí no [ __ ] no lo 1372 01:06:27,619 --> 01:06:32,230 haga por ejemplo cuando está peleando 1373 01:06:29,690 --> 01:06:32,230 contra boros 1374 01:06:33,028 --> 01:06:39,389 se escucha oye qué te pasa viejo por qué 1375 01:06:37,559 --> 01:06:41,880 vienes aquí el planeta y haces 1376 01:06:39,389 --> 01:06:46,259 esta [ __ ] y no se escucha muy muy 1377 01:06:41,880 --> 01:06:48,479 matizado muy expresiva la voz y el 1378 01:06:46,259 --> 01:06:50,789 [ __ ] de los los ball y hasta mueve la 1379 01:06:48,478 --> 01:06:52,389 boquita si bien bien 1380 01:06:50,789 --> 01:06:57,140 chiquito 1381 01:06:52,389 --> 01:07:00,199 y dices no no no d'esquadra bien machine 1382 01:06:57,139 --> 01:07:02,239 d'esquadra totalmente o sea necesitas 1383 01:07:00,199 --> 01:07:04,159 poner una voz más agua más abajito se ha 1384 01:07:02,239 --> 01:07:07,039 sido y que el [ __ ] a lo mejor en 1385 01:07:04,159 --> 01:07:09,079 japonés se escucha así a lo mejor porque 1386 01:07:07,039 --> 01:07:10,789 pues ésta puede también ser la razón 1387 01:07:09,079 --> 01:07:12,860 porque en japonés también se escucha así 1388 01:07:10,789 --> 01:07:18,170 de que todo expresivo el [ __ ] que 1389 01:07:12,860 --> 01:07:20,300 esté así de que oye pero no lo hago 1390 01:07:18,170 --> 01:07:22,670 lo que sea japoneses que lo cierra todo 1391 01:07:20,300 --> 01:07:25,750 rápido como que hay que hablar de todo 1392 01:07:22,670 --> 01:07:29,900 entonces lo cierra todo rápido como que 1393 01:07:25,750 --> 01:07:32,250 vaya bien y ya 1394 01:07:29,900 --> 01:07:35,700 aquí él 1395 01:07:32,250 --> 01:07:36,989 hace lo que yo le digo a los actores que 1396 01:07:35,699 --> 01:07:40,349 están entrando cuando quieren hacer 1397 01:07:36,989 --> 01:07:44,609 personajes en fandom serios a los 1398 01:07:40,349 --> 01:07:46,949 saitama a los azu que que cometen el 1399 01:07:44,610 --> 01:07:49,410 error de dejarlo todo así y no cambiar 1400 01:07:46,949 --> 01:07:50,939 la modalidad de la voz entonces todo 1401 01:07:49,409 --> 01:07:53,279 empieza a hablar de esta forma y no hay 1402 01:07:50,940 --> 01:07:55,190 matices no hay cambio de ritmo no hay 1403 01:07:53,280 --> 01:07:59,560 nada 1404 01:07:55,190 --> 01:07:59,559 es lo que tiene lo que no me gustó 1405 01:08:01,329 --> 01:08:05,759 si es como 1406 01:08:03,099 --> 01:08:05,759 y digo 1407 01:08:06,920 --> 01:08:15,210 no sé carlos a pensar bien 1408 01:08:11,469 --> 01:08:19,750 la verdad te quieres a partir de ahora 1409 01:08:15,210 --> 01:08:21,970 no es callado no sabes que si vas a 1410 01:08:19,750 --> 01:08:26,239 empezar tocopillano amada venegas 1411 01:08:21,970 --> 01:08:30,980 [Risas] 1412 01:08:26,239 --> 01:08:30,979 no exagero 1413 01:08:32,890 --> 01:08:47,100 [Risas] 1414 01:08:44,698 --> 01:08:49,169 me reventó 1415 01:08:47,100 --> 01:08:53,210 justamente cuando están reunidos los 1416 01:08:49,170 --> 01:08:56,029 héroes de clase eso que dijo tres frases 1417 01:08:53,210 --> 01:08:59,460 con exactamente la misma entonación 1418 01:08:56,029 --> 01:09:01,099 subía todo porque somos como creo que es 1419 01:08:59,460 --> 01:09:02,930 lo que decía 1420 01:09:01,100 --> 01:09:05,990 decimos que se supone que esta es una 1421 01:09:02,930 --> 01:09:09,079 divina que adivine el futuro y vamos a 1422 01:09:05,989 --> 01:09:11,210 morir dentro de poco los tres les subió 1423 01:09:09,079 --> 01:09:12,649 si noté que estaba super perdido en cómo 1424 01:09:11,210 --> 01:09:16,430 hacerlo en impresionante 1425 01:09:12,649 --> 01:09:19,528 dije por qué existe eso y es un actor 1426 01:09:16,430 --> 01:09:22,489 que tiene ya 12 15 años en doblaje no 1427 01:09:19,529 --> 01:09:25,489 hizo a willow en lo que se llamaba de 1428 01:09:22,488 --> 01:09:25,488 foster 1429 01:09:29,149 --> 01:09:36,179 pero 1430 01:09:31,710 --> 01:09:38,819 es que mira mira este este ruiz lo que 1431 01:09:36,180 --> 01:09:43,130 lo que pasa es que como que 1432 01:09:38,819 --> 01:09:46,500 yo siento más bien yo siento como que 1433 01:09:43,130 --> 01:09:48,029 pierdo del personaje vieron lo que ellos 1434 01:09:46,500 --> 01:09:49,979 estaban bueno lo que estaba diciendo el 1435 01:09:48,029 --> 01:09:53,670 personaje y decía no pues este personaje 1436 01:09:49,979 --> 01:09:55,379 no tiene menos base como pero luego de 1437 01:09:53,670 --> 01:09:56,850 referir que 100 cosas bien extrañas como 1438 01:09:55,380 --> 01:10:00,690 lo que te digo de que de repente se veía 1439 01:09:56,850 --> 01:10:03,810 muy escuchado muy expresivo como que no 1440 01:10:00,689 --> 01:10:07,619 o sea no le atinaron boletinaron 1441 01:10:03,810 --> 01:10:10,500 cada qué o sea porque digo si se llama 1442 01:10:07,619 --> 01:10:13,050 es un personaje muy plano pero tienes un 1443 01:10:10,500 --> 01:10:17,010 chiste en otro plano yo lo veo 1444 01:10:13,050 --> 01:10:18,320 indiferente el tipo le da así dio todo 1445 01:10:17,010 --> 01:10:22,130 y 1446 01:10:18,319 --> 01:10:24,229 por lo tanto le da fastidio como hablar 1447 01:10:22,130 --> 01:10:26,770 habla rápido como para sacar esa parte 1448 01:10:24,229 --> 01:10:26,769 del problema 1449 01:10:28,319 --> 01:10:34,519 es que no es que el vato no sabe hablar 1450 01:10:31,770 --> 01:10:37,440 no tiene no apenas está teniendo 1451 01:10:34,520 --> 01:10:40,020 comunicación con el mundo porque se pasó 1452 01:10:37,439 --> 01:10:43,198 tres años entrenando y antes de eso era 1453 01:10:40,020 --> 01:10:46,440 un godínez de oficina entonces realmente 1454 01:10:43,198 --> 01:10:49,229 no había no había tenido interacción con 1455 01:10:46,439 --> 01:10:51,149 el mundo no sabe cómo llegar y decir así 1456 01:10:49,229 --> 01:10:54,868 yo soy el héroe no al bato es como que 1457 01:10:51,149 --> 01:10:57,899 pues vengo acerero este problema yo que 1458 01:10:54,868 --> 01:11:01,219 puedo entonces apenas como que va como 1459 01:10:57,899 --> 01:11:03,960 que tímido y como que como que a ver qué 1460 01:11:01,219 --> 01:11:05,429 ingenuo porque incluso también a veces 1461 01:11:03,960 --> 01:11:06,899 no sabe quién es bueno y quién es malo 1462 01:11:05,429 --> 01:11:09,270 pues ahí está la escena donde está 1463 01:11:06,899 --> 01:11:11,670 buscando un [ __ ] villano mientras el 1464 01:11:09,270 --> 01:11:13,889 otro visto haciendo desmadre arriba y 1465 01:11:11,670 --> 01:11:16,789 dos [ __ ] o déjame trabajar uy qué pedo 1466 01:11:13,889 --> 01:11:21,199 porque no sabe 1467 01:11:16,789 --> 01:11:23,390 es ingenuo entonces a este bato yo creo 1468 01:11:21,199 --> 01:11:26,809 que lo que estaba haciendo es que no le 1469 01:11:23,390 --> 01:11:29,990 vio lo ingenuo sino que le vio lo que lo 1470 01:11:26,810 --> 01:11:32,990 serio lo puso serio y no lo puso ingenuo 1471 01:11:29,989 --> 01:11:35,469 si yo creo que por ahí algo fue lo que 1472 01:11:32,989 --> 01:11:35,469 le faltó 1473 01:11:36,449 --> 01:11:39,649 exacto 1474 01:11:37,970 --> 01:11:48,230 la verdad me está yendo un poco más allá 1475 01:11:39,649 --> 01:11:50,539 y estoy criticando su acento si todo le 1476 01:11:48,229 --> 01:11:52,919 sale acento 1477 01:11:50,539 --> 01:11:56,510 mexicano lo hace todo como así de esta 1478 01:11:52,920 --> 01:11:58,899 forma todo signo se sale de aquí 1479 01:11:56,510 --> 01:12:02,630 así como que lo dice muy rápido como que 1480 01:11:58,899 --> 01:12:04,819 como si es que ahorita que lo menciona 1481 01:12:02,630 --> 01:12:09,560 este este por qué no 1482 01:12:04,819 --> 01:12:13,429 te dice como que quiere que no sabe cómo 1483 01:12:09,560 --> 01:12:16,460 que malinterpretaron lo de lo que era 1484 01:12:13,429 --> 01:12:18,170 muy antisocial el [ __ ] con decir las 1485 01:12:16,460 --> 01:12:20,539 cosas muy rápido 1486 01:12:18,170 --> 01:12:24,109 y yo siento que fue como que no supieron 1487 01:12:20,539 --> 01:12:25,859 si era indiferencia o si era fastidio o 1488 01:12:24,109 --> 01:12:29,549 si era 1489 01:12:25,859 --> 01:12:33,509 y que fuera antisociales [ __ ] no 1490 01:12:29,550 --> 01:12:37,440 supieron no supieron no supieron ver en 1491 01:12:33,510 --> 01:12:38,550 qué momento en qué momento se presentaba 1492 01:12:37,439 --> 01:12:40,710 a cada una de estas facetas del 1493 01:12:38,550 --> 01:12:46,380 personaje y después que hay una 1494 01:12:40,710 --> 01:12:50,939 mezcolanza y media extraña bien vincular 1495 01:12:46,380 --> 01:12:53,250 si no hay una evolución el mono lo 1496 01:12:50,939 --> 01:12:55,979 pusieron igual desde el principio a fin 1497 01:12:53,250 --> 01:13:00,469 no hubo la evolución esa no se nota ese 1498 01:12:55,979 --> 01:13:00,468 donde ya se está dando cuenta como está 1499 01:13:01,389 --> 01:13:05,288 como esta pues la cosa y asia ya sabe 1500 01:13:03,609 --> 01:13:07,748 que pero con los héroes ya sabe que se 1501 01:13:05,288 --> 01:13:10,478 tiene que inscribir y que tiene que ir 1502 01:13:07,748 --> 01:13:12,038 subiendo de rango pero el huevo y siguió 1503 01:13:10,479 --> 01:13:15,699 igual en toda la [ __ ] serie o sea 1504 01:13:12,038 --> 01:13:17,408 ningún cambio y no no no no nos dan y el 1505 01:13:15,698 --> 01:13:19,199 cambiará bastante cuando conoce a llenas 1506 01:13:17,408 --> 01:13:22,889 pues porque ya no 1507 01:13:19,199 --> 01:13:26,819 no lo es en paz e incluso aceite más se 1508 01:13:22,890 --> 01:13:29,820 pone bastante ácido con llenos y le echa 1509 01:13:26,819 --> 01:13:32,819 chistes y baena y no cambiaba la parte 1510 01:13:29,819 --> 01:13:34,949 dice no me llamaron de la organización 1511 01:13:32,819 --> 01:13:38,099 para preguntarme algo así y el tipo le 1512 01:13:34,949 --> 01:13:40,619 dice jaja capaz de votar y que fue lo 1513 01:13:38,100 --> 01:13:44,210 que hizo éste ante capaz de votar así 1514 01:13:40,619 --> 01:13:44,210 dije no no es eso 1515 01:13:44,489 --> 01:13:50,729 [Risas] 1516 01:13:48,149 --> 01:13:53,819 igual me gustó bien [ __ ] 1517 01:13:50,729 --> 01:13:55,589 en este momento la voz me gusta en la 1518 01:13:53,819 --> 01:13:57,829 dirección yo le hubiese llevado de otra 1519 01:13:55,590 --> 01:13:57,829 forma 1520 01:14:00,139 --> 01:14:05,168 no sé yo yo siento que como quiera a mí 1521 01:14:03,349 --> 01:14:06,949 me gusta un chingo como quieran 1522 01:14:05,168 --> 01:14:08,958 independientemente de los de los 1523 01:14:06,948 --> 01:14:12,348 fallidos ahí que traían que si son 1524 01:14:08,958 --> 01:14:14,090 varios este pero yo creo que se compensa 1525 01:14:12,349 --> 01:14:15,619 esa mala dirección con la dirección que 1526 01:14:14,090 --> 01:14:19,880 le dieron al momento de las peleas que 1527 01:14:15,618 --> 01:14:22,920 era luego lo importante no sí cuando ya 1528 01:14:19,880 --> 01:14:25,800 agarra la confianza y ya se pone serio 1529 01:14:22,920 --> 01:14:29,220 este se le nota más en que está cómodo 1530 01:14:25,800 --> 01:14:33,170 pero cuando está plano e indiferente se 1531 01:14:29,220 --> 01:14:33,170 le nota muy hoy como lo hago 1532 01:14:34,849 --> 01:14:39,699 ahora sólo porque ocio perdió perdió 1533 01:14:37,010 --> 01:14:47,409 harán el doblaje de ellos en argentina 1534 01:14:39,698 --> 01:14:47,408 déjate de [ __ ] pero bueno 1535 01:14:47,699 --> 01:14:54,059 ya ven lo admito 1536 01:14:50,550 --> 01:14:56,570 esta fue mi primer derrota andrew lloyd 1537 01:14:54,059 --> 01:14:56,570 webber 1538 01:14:56,779 --> 01:15:01,828 y obviamente yo esté dando mi opinión 1539 01:14:59,429 --> 01:15:03,750 como actor de doblaje y no estoy 1540 01:15:01,828 --> 01:15:08,729 director como yo lo haría si fuese 1541 01:15:03,750 --> 01:15:10,649 director y obviamente si si todo el 1542 01:15:08,729 --> 01:15:12,718 mundo tiene una opinión distinta y es 1543 01:15:10,649 --> 01:15:15,199 completamente válida 1544 01:15:12,719 --> 01:15:17,779 y cuando habla 1545 01:15:15,199 --> 01:15:19,550 cuando nosotros analizamos alguna vejez 1546 01:15:17,779 --> 01:15:22,399 también lo vemos desde un punto de vista 1547 01:15:19,550 --> 01:15:24,579 como si lo fuéramos a dirigir es válida 1548 01:15:22,399 --> 01:15:24,579 está 1549 01:15:25,340 --> 01:15:36,440 igual te pasaste de verlos era mi amigo 1550 01:15:28,699 --> 01:15:39,039 y me viste la cara tú sabes que yo soy 1551 01:15:36,439 --> 01:15:39,039 mi punto de vista 1552 01:15:41,920 --> 01:15:52,840 ayer me dijiste otra cosa que yo estaría 1553 01:15:49,109 --> 01:15:58,039 ganando tal vez no 1554 01:15:52,840 --> 01:15:58,039 [Risas] 1555 01:16:00,050 --> 01:16:06,050 mi opinión realmente es como que estoy 1556 01:16:04,579 --> 01:16:09,380 como que entre los dos porque realmente 1557 01:16:06,050 --> 01:16:12,420 a mí también me gustó porque hay unas 1558 01:16:09,380 --> 01:16:14,940 ciertas cosas que si no veo un cambio 1559 01:16:12,420 --> 01:16:19,230 pero hasta cierto punto le ayudó mucho a 1560 01:16:14,939 --> 01:16:22,259 la comedia o sea entonces el personaje 1561 01:16:19,229 --> 01:16:24,389 no evoluciona y es muy tieso pero hasta 1562 01:16:22,260 --> 01:16:26,310 cierto punto eso ayudó un poquito más a 1563 01:16:24,390 --> 01:16:28,590 la comedia según yo meta cabe de la risa 1564 01:16:26,310 --> 01:16:31,080 cuando el wey seriamente le decía a 1565 01:16:28,590 --> 01:16:33,270 conocer ese escena que dijo eder cuando 1566 01:16:31,079 --> 01:16:35,340 seriamente le hizo capaz de correr ya me 1567 01:16:33,270 --> 01:16:38,400 ataque la risa porque el button se veía 1568 01:16:35,340 --> 01:16:40,409 no agarraron la intención pero lo 1569 01:16:38,399 --> 01:16:43,649 hicieron como a mí a mí me dio mucho 1570 01:16:40,409 --> 01:16:46,260 mucho como yo era tan serio que 1571 01:16:43,649 --> 01:16:48,420 realmente yo sentía que lo decía en 1572 01:16:46,260 --> 01:16:50,039 serio o sea como si realmente a 1573 01:16:48,420 --> 01:16:54,480 realmente yo estoy seguro de que le van 1574 01:16:50,039 --> 01:16:56,130 a correr y pronuncian y no lo y no se 1575 01:16:54,479 --> 01:17:00,209 nota cómo es porque si se nota si lo 1576 01:16:56,130 --> 01:17:02,460 hacían como que más en broma por pérdida 1577 01:17:00,210 --> 01:17:04,319 tanto patito chiste porque ahí nos 1578 01:17:02,460 --> 01:17:06,659 daríamos cuenta cada saitama está está 1579 01:17:04,319 --> 01:17:08,429 bromeando pero acá no acá tú sientes que 1580 01:17:06,659 --> 01:17:10,829 realmente ese dictamen es tan idiota que 1581 01:17:08,429 --> 01:17:12,390 él cree que si lo van a correr entonces 1582 01:17:10,829 --> 01:17:15,429 oyola sientan agencias tiene como que el 1583 01:17:12,390 --> 01:17:18,429 [ __ ] le tiene me dio envidia llenos 1584 01:17:15,429 --> 01:17:21,130 y porque obviamente llegó de una nivel 1585 01:17:18,429 --> 01:17:22,899 en clase s y es mucho más fuerte y está 1586 01:17:21,130 --> 01:17:25,900 envidioso por todas las cartas de amor 1587 01:17:22,899 --> 01:17:28,799 que residió llenos y todo eso y dice no 1588 01:17:25,899 --> 01:17:28,799 eres perfecto que van a votar 1589 01:17:29,248 --> 01:17:34,029 y yo lo sentido y fíjate ese escenario 1590 01:17:32,078 --> 01:17:36,578 le sentí así como que pinches hay 1591 01:17:34,029 --> 01:17:39,380 también tienen mamo no sabes cómo que le 1592 01:17:36,578 --> 01:17:42,460 tira carrillo a los otros [ __ ] 1593 01:17:39,380 --> 01:17:43,970 está bien como que pinchaba tu [ __ ] 1594 01:17:42,460 --> 01:17:46,199 como carlos 1595 01:17:43,970 --> 01:17:51,530 [Risas] 1596 01:17:46,199 --> 01:17:51,529 qué bien [ __ ] así no te lo sencillo 1597 01:17:52,569 --> 01:18:00,498 déjame estaba haber estado explicando o 1598 01:17:56,448 --> 01:18:02,979 sea a me siento como pienso como deber 1599 01:18:00,498 --> 01:18:05,510 que no le agarraron la dirección al mono 1600 01:18:02,979 --> 01:18:08,439 este pero que le dieron otro giro que 1601 01:18:05,510 --> 01:18:13,690 ellos dijeron bueno vamos a mandar a la 1602 01:18:08,439 --> 01:18:13,689 chingada lo que lo que estamos viendo y 1603 01:18:13,909 --> 01:18:19,609 y como ahí vamos a manejar un poquito 1604 01:18:17,239 --> 01:18:20,960 más cómico y yo creo que fue fue por 1605 01:18:19,609 --> 01:18:22,460 donde se estaba yendo por eso lo 1606 01:18:20,960 --> 01:18:24,770 hicieron así como que más plano más 1607 01:18:22,460 --> 01:18:26,270 serio para que las escenas se notaran 1608 01:18:24,770 --> 01:18:28,310 más cómicas y realmente funcionó o sea 1609 01:18:26,270 --> 01:18:31,040 realmente a mí me da mucha risa este 1610 01:18:28,310 --> 01:18:33,289 saitama no lo había en japonés pero sí 1611 01:18:31,039 --> 01:18:36,199 en japonés lo toman como como un mono 1612 01:18:33,289 --> 01:18:38,720 más más chistoso o sea que él a él hace 1613 01:18:36,199 --> 01:18:40,789 sus propias bromas y no las crean no va 1614 01:18:38,720 --> 01:18:43,280 sembró porque la forma en que le dijeron 1615 01:18:40,789 --> 01:18:45,649 fue por comedia de situación o sea está 1616 01:18:43,279 --> 01:18:47,569 pasando esto y da risa ya como siento 1617 01:18:45,649 --> 01:18:50,929 que debía haber sido es que es el tema 1618 01:18:47,569 --> 01:18:53,840 realmente creaba su propia comedia y eso 1619 01:18:50,930 --> 01:18:57,890 acá acá en latinoamérica no da tanta 1620 01:18:53,840 --> 01:19:00,770 risa entonces yo creo a mí siento que 1621 01:18:57,890 --> 01:19:03,020 estuvo mal dirigido a como el original 1622 01:19:00,770 --> 01:19:04,400 pero también siento que esta decisión 1623 01:19:03,020 --> 01:19:07,040 que tomaron de ser un poquito más serio 1624 01:19:04,399 --> 01:19:08,389 ayudó a la comedia y ayuda a que la 1625 01:19:07,039 --> 01:19:10,489 serie pues tenía más vistas 1626 01:19:08,390 --> 01:19:12,860 a mí me atrapó mucho eso 1627 01:19:10,489 --> 01:19:14,929 este entonces realmente estoy en dos 1628 01:19:12,859 --> 01:19:17,539 puntos porque como lo dejaron me gusta 1629 01:19:14,930 --> 01:19:20,630 porque me da risa pero como pero también 1630 01:19:17,539 --> 01:19:22,220 si veo que hay muchos puntos que 1631 01:19:20,630 --> 01:19:24,260 debieron haber sido de forma distinta 1632 01:19:22,220 --> 01:19:29,659 entonces aquí yo estoy como que entre 1633 01:19:24,260 --> 01:19:32,570 los dos o sea ahorita yo apoyé a eder 1634 01:19:29,659 --> 01:19:34,159 porque sus puntos me me cuadraban con lo 1635 01:19:32,569 --> 01:19:36,079 que yo sentía de que si cierto le 1636 01:19:34,159 --> 01:19:39,349 debieron haber puesto de esto el mono 1637 01:19:36,079 --> 01:19:41,180 nunca cambio siempre fue plano pero como 1638 01:19:39,350 --> 01:19:42,980 ocio nunca llegó a decir de lo que 1639 01:19:41,180 --> 01:19:46,570 estaba más chistoso pues por eso no te 1640 01:19:42,979 --> 01:19:51,559 apoye si hubieras dicho hubiera apoyado 1641 01:19:46,569 --> 01:19:53,989 que ellos pues yo estoy en medio o sea 1642 01:19:51,560 --> 01:19:55,659 eso es lo que yo veo por eso es como que 1643 01:19:53,989 --> 01:20:00,309 por eso no 1644 01:19:55,658 --> 01:20:03,609 no no no no bueno para ningún lado como 1645 01:20:00,309 --> 01:20:06,369 quiero con todo mi ser porque si no no 1646 01:20:03,609 --> 01:20:07,939 hubiese disfrutar el doblaje 1647 01:20:06,368 --> 01:20:10,988 pero 1648 01:20:07,939 --> 01:20:10,988 es hecho distinto 1649 01:20:11,149 --> 01:20:16,179 y digo 1650 01:20:14,079 --> 01:20:18,399 de todas formas ya me ve insiste en mi 1651 01:20:16,180 --> 01:20:20,470 propio terreno 1652 01:20:18,399 --> 01:20:23,439 al perdido toda credibilidad a béjar 1653 01:20:20,470 --> 01:20:25,240 escuchas esas escuchas ese sonido son 1654 01:20:23,439 --> 01:20:28,409 cientos y miles de personas de 1655 01:20:25,239 --> 01:20:28,409 suscribiéndose de mi canal 1656 01:20:35,619 --> 01:20:39,250 yo puedo llegar a entender por qué no te 1657 01:20:37,689 --> 01:20:41,049 gusta y puedo llegar a entender que a la 1658 01:20:39,250 --> 01:20:43,899 gente no le gusta la voz de saitama eso 1659 01:20:41,050 --> 01:20:46,510 sí lo puedo llegar a entender llegar a 1660 01:20:43,899 --> 01:20:48,729 entender a la gente le gusta la voz de 1661 01:20:46,510 --> 01:20:49,480 tornado detrás toma que eso si no lo 1662 01:20:48,729 --> 01:20:52,599 puedo entender 1663 01:20:49,479 --> 01:20:55,419 ja ja ja eso sí no lo entiendo pero lo 1664 01:20:52,600 --> 01:20:57,940 de saitama si vas como tú dices o sea ni 1665 01:20:55,420 --> 01:20:59,680 como dice carlos también o sea hay 1666 01:20:57,939 --> 01:21:01,659 ciertas cosas que obviamente están mal 1667 01:20:59,680 --> 01:21:03,940 hechas y que no fueron dirigidas de la 1668 01:21:01,659 --> 01:21:05,739 forma correcta a mí me gustó como el 1669 01:21:03,939 --> 01:21:07,839 resultado final independientemente de 1670 01:21:05,739 --> 01:21:10,239 todo pero si puedo llegar a entender 1671 01:21:07,840 --> 01:21:11,739 gente que no le que no le gusta que no 1672 01:21:10,239 --> 01:21:14,139 le gusta la voz de saitama o que no o 1673 01:21:11,739 --> 01:21:17,198 que dio como tu verdad que bueno sí sí 1674 01:21:14,140 --> 01:21:20,570 lo disfruté pero pudo ser mejor 1675 01:21:17,198 --> 01:21:23,418 y eso es un punto de vista muy válido 1676 01:21:20,569 --> 01:21:26,148 porque es el personaje principal es el 1677 01:21:23,418 --> 01:21:27,469 personaje en el que la mayoría del que 1678 01:21:26,149 --> 01:21:29,689 vas a estar escuchando la mayoría de la 1679 01:21:27,469 --> 01:21:32,748 serie entonces tiene que tener las 1680 01:21:29,689 --> 01:21:36,168 intenciones como deben estar y tiene que 1681 01:21:32,748 --> 01:21:40,099 estar esté con una voz agradable y 1682 01:21:36,168 --> 01:21:42,858 dependiendo de la situación con ciertos 1683 01:21:40,099 --> 01:21:45,288 tintes y aquí si de repente tiene unos 1684 01:21:42,859 --> 01:21:47,389 tintes donde no va y de repente donde 1685 01:21:45,288 --> 01:21:50,809 debe tener otros tintes no sean 1686 01:21:47,389 --> 01:21:51,949 molestando le hacen una buena dirección 1687 01:21:50,809 --> 01:21:54,979 o sea eso sí lo pueden tener digo a mí 1688 01:21:51,948 --> 01:21:57,588 me gusta el resultado final a mí también 1689 01:21:54,979 --> 01:22:00,530 y éste carlos pues también le gustó pero 1690 01:21:57,588 --> 01:22:02,510 entiende así como que el resultado final 1691 01:22:00,529 --> 01:22:05,328 fue que todo el dolor en sí me gustó 1692 01:22:02,510 --> 01:22:08,880 bastante ame el flow de la traducción de 1693 01:22:05,328 --> 01:22:10,380 la serie escucha bastante natural 1694 01:22:08,880 --> 01:22:12,239 y como te digo si no me hubiese gustado 1695 01:22:10,380 --> 01:22:15,260 para nada si no hubiese disfruto al 1696 01:22:12,238 --> 01:22:15,259 dólar y lo disfruté muchísimo 1697 01:22:16,640 --> 01:22:19,510 vuelo 1698 01:22:19,520 --> 01:22:25,250 para que tenemos nosotros o sea nosotros 1699 01:22:22,189 --> 01:22:27,379 podemos ver un doblaje pero como ya lo 1700 01:22:25,250 --> 01:22:29,300 vemos con otros con otros ojos los 1701 01:22:27,380 --> 01:22:31,100 escuchamos con otros ojos siempre 1702 01:22:29,300 --> 01:22:33,890 estamos a seguir de que hay es que esto 1703 01:22:31,100 --> 01:22:37,400 hay es que el otro hay es un gatillo 1704 01:22:33,890 --> 01:22:40,310 y por eso por eso no por eso no podemos 1705 01:22:37,399 --> 01:22:43,009 decir que un doblaje es dos veces es 1706 01:22:40,310 --> 01:22:45,560 cien por ciento excelente siempre hay 1707 01:22:43,010 --> 01:22:47,900 que encontrarle algo pero realmente 1708 01:22:45,560 --> 01:22:51,400 realmente este doblaje está muy bien o 1709 01:22:47,899 --> 01:22:54,439 sea fuera de que si nos quitamos el 1710 01:22:51,399 --> 01:22:57,589 papel de críticos no le hubiéramos 1711 01:22:54,439 --> 01:22:59,929 encontrado nada y se puede hacer y si se 1712 01:22:57,590 --> 01:23:02,779 puede hacer un doblaje es bastante súper 1713 01:22:59,930 --> 01:23:04,789 súper bueno o excelente como me está 1714 01:23:02,779 --> 01:23:09,380 pasando que estoy viendo 1715 01:23:04,789 --> 01:23:12,050 castlevania y mezcles ahí y no hay nada 1716 01:23:09,380 --> 01:23:14,569 que yo diga a qué asco no todo está 1717 01:23:12,050 --> 01:23:16,900 perfecto y bello las voceras elección el 1718 01:23:14,569 --> 01:23:19,488 flow todo está hermoso 1719 01:23:16,899 --> 01:23:25,439 sí sí sí 1720 01:23:19,488 --> 01:23:27,899 en contraste con este contexto y con 1721 01:23:25,439 --> 01:23:29,729 eder no le encontré nada más la 1722 01:23:27,899 --> 01:23:32,129 interacción entre las personas que se 1723 01:23:29,729 --> 01:23:34,019 escuchan muy natural se escucha muy 1724 01:23:32,130 --> 01:23:36,180 natural en los diálogos de hecho hay 1725 01:23:34,020 --> 01:23:37,850 unas partes donde empiezan a hacer este 1726 01:23:36,180 --> 01:23:40,860 empiezan a decir puras pendejadas 1727 01:23:37,850 --> 01:23:42,989 empiezan a decir este palabras 1728 01:23:40,859 --> 01:23:44,939 altisonantes 1729 01:23:42,988 --> 01:23:46,888 y hay algo que yo siempre note en los 1730 01:23:44,939 --> 01:23:48,629 doblajes que cuando de repente empiezan 1731 01:23:46,889 --> 01:23:51,889 a hablar así de que o [ __ ] 1732 01:23:48,630 --> 01:23:55,050 [ __ ] se escuchará falso o es escuchada 1733 01:23:51,889 --> 01:23:56,868 no cosas y digo yo que soy bien mal 1734 01:23:55,050 --> 01:23:59,560 hablados así lo detectó bien machine 1735 01:23:56,868 --> 01:24:02,229 este 1736 01:23:59,560 --> 01:24:04,090 y sí sí detectó así como que el actor no 1737 01:24:02,229 --> 01:24:06,639 quiere decir esas palabras como que se 1738 01:24:04,090 --> 01:24:09,369 siente incómodo al pronunciarlas lo que 1739 01:24:06,640 --> 01:24:12,010 el feeling que me da y en este doblaje 1740 01:24:09,369 --> 01:24:14,170 si se siente así como que no way de lo 1741 01:24:12,010 --> 01:24:16,840 natural me vale nueva de tres quintiles 1742 01:24:14,170 --> 01:24:19,239 de read a que no lo quieras decir lo vas 1743 01:24:16,840 --> 01:24:21,449 a decir porque así se tiene que hacer lo 1744 01:24:19,239 --> 01:24:23,519 hace sin nacional 1745 01:24:21,449 --> 01:24:25,079 luego ya saliendo a la cabina te vas y 1746 01:24:23,520 --> 01:24:26,940 te lavas la boca como lo que tú quieras 1747 01:24:25,079 --> 01:24:29,579 o te personas de personas pero ahorita 1748 01:24:26,939 --> 01:24:32,159 en la cabina lo tienes que hacer bien y 1749 01:24:29,579 --> 01:24:34,439 ese es el sentimiento que me da en el 1750 01:24:32,159 --> 01:24:37,229 doblaje de castlevania que dicen estas 1751 01:24:34,439 --> 01:24:43,309 palabras y se escucha bien natural con 1752 01:24:37,229 --> 01:24:43,309 una plática casual entre entre personas 1753 01:24:44,149 --> 01:24:52,489 sin ninguna palabra rebuscada no se 1754 01:24:48,689 --> 01:24:54,919 escuchan todo muy muy natural y exacto 1755 01:24:52,489 --> 01:24:56,920 a veces este si lo tengo que ver yo no 1756 01:24:54,920 --> 01:24:59,119 lo he visto no lo he visto 1757 01:24:56,920 --> 01:25:02,050 me quieres tirar tierra me voy porque 1758 01:24:59,119 --> 01:25:02,050 eres bien [ __ ] 1759 01:25:03,260 --> 01:25:07,890 esta otra cosa que dicen que el tema no 1760 01:25:06,090 --> 01:25:10,860 está él está activo y eso es lo que más 1761 01:25:07,890 --> 01:25:13,590 agradezco del doblaje no tiene nada nada 1762 01:25:10,859 --> 01:25:15,960 de regionalismos y nacionalismos y eso 1763 01:25:13,590 --> 01:25:18,869 lo ame sí fíjate porque la serie se 1764 01:25:15,960 --> 01:25:22,439 presta un chingo para meterle pendejadas 1765 01:25:18,869 --> 01:25:24,510 mexicanas y todo eso y aquí meten cosas 1766 01:25:22,439 --> 01:25:27,889 graciosas pero no son mexicanismos ni 1767 01:25:24,510 --> 01:25:31,199 son regionalismos this palabras hasta 1768 01:25:27,890 --> 01:25:33,930 desde locales cosas son como por ejemplo 1769 01:25:31,199 --> 01:25:36,439 a mí me cagaba de risa nos cago de risa 1770 01:25:33,930 --> 01:25:36,440 más bien 1771 01:25:42,529 --> 01:25:49,920 no es un japonés creo que no está creo 1772 01:25:47,100 --> 01:25:52,410 no estoy seguro pero incluso aunque 1773 01:25:49,920 --> 01:25:55,550 estuviera me da un [ __ ] nada por la 1774 01:25:52,409 --> 01:25:55,550 forma en la que lo dice 1775 01:25:56,599 --> 01:26:00,710 están por pasar 1776 01:26:00,880 --> 01:26:05,710 que no me lo esperaba que me dio 1777 01:26:03,039 --> 01:26:07,600 demasiada risa a mí también me gusta 1778 01:26:05,710 --> 01:26:11,170 mucho ese tipo de humor porque porque 1779 01:26:07,600 --> 01:26:14,139 incluso está bueno él me dio mucha risa 1780 01:26:11,170 --> 01:26:18,179 porque pues ya ves como tiene la voz el 1781 01:26:14,139 --> 01:26:18,179 bato y así lo que agudiza bien 1782 01:26:18,380 --> 01:26:23,819 me da mucha risa porque rompe el 1783 01:26:21,359 --> 01:26:28,099 personaje por la situación y amerita que 1784 01:26:23,819 --> 01:26:31,079 lo rompa está con madres a pendejas y 1785 01:26:28,100 --> 01:26:35,070 eso me gustó mucho y hay varias partes y 1786 01:26:31,079 --> 01:26:37,079 estás así que en el doblaje que supieron 1787 01:26:35,069 --> 01:26:39,179 explotar en el momento indicado se 1788 01:26:37,079 --> 01:26:40,319 supieron a esto lo podemos hacer más 1789 01:26:39,180 --> 01:26:42,100 gracioso 1790 01:26:40,319 --> 01:26:45,099 hazlo así 1791 01:26:42,100 --> 01:26:46,990 y no se fueron por la 1792 01:26:45,100 --> 01:26:49,870 por el lado cómico de la serie de que 1793 01:26:46,989 --> 01:26:52,449 vamos a meterlo de regionalismos y vamos 1794 01:26:49,869 --> 01:26:54,430 a meterle puras pendejadas si estuvieran 1795 01:26:52,449 --> 01:26:56,439 hubiera quedado bien machine 1796 01:26:54,430 --> 01:26:58,140 en escena también que me pareció muy 1797 01:26:56,439 --> 01:27:02,179 graciosa 1798 01:26:58,140 --> 01:27:02,180 este cual fue 1799 01:27:03,710 --> 01:27:07,819 no me voy a correr pero una parte donde 1800 01:27:05,539 --> 01:27:09,920 mata la risa y no tuvo un regionalismo 1801 01:27:07,819 --> 01:27:13,849 si no pusieron algo que no estaban 1802 01:27:09,920 --> 01:27:16,329 japonés o dijeron otra cosa porque bueno 1803 01:27:13,850 --> 01:27:16,329 estas dice 1804 01:27:16,529 --> 01:27:19,189 no si esa 1805 01:27:19,590 --> 01:27:26,079 la adaptación está muy bien llevada 1806 01:27:23,079 --> 01:27:27,729 supieron cuándo y cuándo no porque por 1807 01:27:26,079 --> 01:27:30,039 ejemplo allí hay otros 1808 01:27:27,729 --> 01:27:32,578 bueno a mí me tocó mucho en que estaba 1809 01:27:30,039 --> 01:27:34,439 viendo en netflix cuando salió 1810 01:27:32,578 --> 01:27:36,988 la serie de una serie que se llama 1811 01:27:34,439 --> 01:27:40,559 quintana que es pura pencho comedia y 1812 01:27:36,988 --> 01:27:43,168 eso es comedia pero japonés japonesa 1813 01:27:40,559 --> 01:27:45,838 bien machine o sea normal de lo digo yo 1814 01:27:43,168 --> 01:27:49,498 que no veo tanto anime como en centros 1815 01:27:45,838 --> 01:27:53,158 personas éste nomás les daría risa ellos 1816 01:27:49,498 --> 01:27:55,438 digo yo no se vayan si entiendo el 1817 01:27:53,158 --> 01:27:58,309 chiste pero no me da risa no el cual no 1818 01:27:55,439 --> 01:28:01,340 leyó el chiste entonces 1819 01:27:58,310 --> 01:28:03,890 esta pendejada en latín o si se prestaba 1820 01:28:01,340 --> 01:28:04,869 un 5 para meterle [ __ ] así sea 1821 01:28:03,890 --> 01:28:06,050 también ahí 1822 01:28:04,869 --> 01:28:09,019 [Música] 1823 01:28:06,050 --> 01:28:10,579 hay series y series verdad digo no te 1824 01:28:09,020 --> 01:28:12,980 digo que llega al nivel de hora de 1825 01:28:10,578 --> 01:28:15,399 aventura pero sí métele algo de sabor 1826 01:28:12,979 --> 01:28:18,169 métele por ejemplo el doblaje llaman que 1827 01:28:15,399 --> 01:28:19,819 me gusta un chino me gusta un [ __ ] el 1828 01:28:18,170 --> 01:28:23,090 del oleaje llama kim y le mete 1829 01:28:19,819 --> 01:28:27,109 pendejadas así que exagerando que el 1830 01:28:23,090 --> 01:28:30,270 otro 500 es injusto y cosas así no tanto 1831 01:28:27,109 --> 01:28:33,449 regionalismo son modismos sí no 1832 01:28:30,270 --> 01:28:36,510 exagerar los rasgos cómicos de los 1833 01:28:33,449 --> 01:28:39,559 personajes y adaptarlos a una como lo 1834 01:28:36,510 --> 01:28:39,560 diría un latinoamericano 1835 01:28:39,779 --> 01:28:43,599 y eso fue lo que hice y eso fue lo que 1836 01:28:41,698 --> 01:28:46,210 hicieron en one point man 1837 01:28:43,600 --> 01:28:49,630 en one points demostraron que se puede 1838 01:28:46,210 --> 01:28:51,050 hacer un doblaje perfecta sin meterles 1839 01:28:49,630 --> 01:28:54,270 en la misma 1840 01:28:51,050 --> 01:28:57,090 después de avisar y meterles a 1841 01:28:54,270 --> 01:28:59,930 es correcto 1842 01:28:57,090 --> 01:29:02,050 pero elección como quiera cual creo 1843 01:28:59,930 --> 01:29:05,860 si estaban haciendo el mundo 1844 01:29:02,050 --> 01:29:09,559 pero bueno yo creo que quien bueno si no 1845 01:29:05,859 --> 01:29:12,948 hay nada más que decir podríamos pasar 1846 01:29:09,559 --> 01:29:16,420 no sé si él quiera unas preguntas y 1847 01:29:12,948 --> 01:29:19,569 luego nos vamos bueno chavos 1848 01:29:16,420 --> 01:29:21,539 ya que han visto mi derrota pueden 1849 01:29:19,569 --> 01:29:24,929 preguntarle a ver qué se siente 1850 01:29:21,539 --> 01:29:28,119 destrozar a ocio 1851 01:29:24,929 --> 01:29:29,679 empezamos con preguntas desde tu casa si 1852 01:29:28,119 --> 01:29:31,779 tú me dices que a lo mejor no te 1853 01:29:29,679 --> 01:29:33,470 quedabas tanto tiempo si este que cuanto 1854 01:29:31,779 --> 01:29:35,509 más te puede quedar 1855 01:29:33,470 --> 01:29:38,240 no sea un retiro más que también ya va a 1856 01:29:35,510 --> 01:29:44,119 empezar gameloft 11 altiro ya se nos va 1857 01:29:38,239 --> 01:29:47,239 ir la gente pues como no lo ves pero 1858 01:29:44,119 --> 01:29:50,559 sucedería porque tampoco lo he visto me 1859 01:29:47,239 --> 01:29:50,559 siento obligado a verlo 1860 01:29:54,939 --> 01:29:59,399 no se escriba preguntas de spider-man 1861 01:29:59,979 --> 01:30:04,988 el tuit que había expuesto en el que se 1862 01:30:02,680 --> 01:30:07,900 reservan estaba bien feo viste la 1863 01:30:04,988 --> 01:30:11,379 película doblar habido blanda no me 1864 01:30:07,899 --> 01:30:14,109 gustaría ver volar tan bueno pero la 1865 01:30:11,380 --> 01:30:17,140 programas para que veas la cara razones 1866 01:30:14,109 --> 01:30:18,909 que hicieron o la verdad el crimen es 1867 01:30:17,140 --> 01:30:22,060 que la está doblada por disney no la 1868 01:30:18,909 --> 01:30:24,550 dobló disney como nos de marvel es de 1869 01:30:22,060 --> 01:30:27,039 sony sí la provoca más bueno pero no le 1870 01:30:24,550 --> 01:30:30,559 distribuyó la distribuyó son de la 1871 01:30:27,039 --> 01:30:33,738 tierra de idioteces 1872 01:30:30,559 --> 01:30:36,229 yo creo que no es tanto él como la casa 1873 01:30:33,738 --> 01:30:38,178 que no el cliente que lo mandó hablar a 1874 01:30:36,229 --> 01:30:40,519 veces si el cliente [ __ ] 1875 01:30:38,179 --> 01:30:43,969 sino el estudio donde llega y el cliente 1876 01:30:40,519 --> 01:30:45,289 de ejercicio y así porque imagino que si 1877 01:30:43,969 --> 01:30:47,980 son y que también hizo el dobles 1878 01:30:45,288 --> 01:30:49,840 obviamente de las primeras 3 spider-man 1879 01:30:47,979 --> 01:30:52,139 también parecen impecables esos tres 1880 01:30:49,840 --> 01:30:52,140 dólares 1881 01:30:58,250 --> 01:31:04,319 y aquí es como que eligieron al chamo 1882 01:31:02,189 --> 01:31:07,319 este que no tiene experiencia que así 1883 01:31:04,319 --> 01:31:11,488 tiene cuanto tres años en doblaje hizo 1884 01:31:07,319 --> 01:31:14,340 al tal así cuando empezó en biloxi c's y 1885 01:31:11,488 --> 01:31:16,289 el vic pareció un start al mes 4 muchos 1886 01:31:14,340 --> 01:31:18,630 porque ya sentía hay otro estar talento 1887 01:31:16,289 --> 01:31:21,449 y desde me di cuenta cuando me di cuenta 1888 01:31:18,630 --> 01:31:23,550 y me investigue que no era una star 1889 01:31:21,449 --> 01:31:27,899 talent sino un actor de doblaje que 1890 01:31:23,550 --> 01:31:29,909 empezó meses atrás me piquen mucho 1891 01:31:27,899 --> 01:31:31,710 pero es que sabes qué fue lo que pasó y 1892 01:31:29,908 --> 01:31:33,779 por lo que yo sentí que no lo hizo 1893 01:31:31,710 --> 01:31:36,029 disney porque bueno disney yo yo no he 1894 01:31:33,779 --> 01:31:39,179 visto que usted esté regionalismo ni 1895 01:31:36,029 --> 01:31:41,670 modismos y aquí le pusieron lección en 1896 01:31:39,179 --> 01:31:46,050 muchos si le pusieron incluso 1897 01:31:41,670 --> 01:31:49,230 maldiciones mexicanas el spider-man y el 1898 01:31:46,050 --> 01:31:51,929 bordillo se dicen ue y entre ellos weyes 1899 01:31:49,229 --> 01:31:54,329 que es no way es que el otro es súper 1900 01:31:51,929 --> 01:31:57,569 mexicano no percha mono a súper a veces 1901 01:31:54,329 --> 01:31:59,880 es africano que tiene no sé si hay una 1902 01:31:57,569 --> 01:32:01,819 versión mexicana y una latina porque a 1903 01:31:59,880 --> 01:32:04,679 veces hacen eso 1904 01:32:01,819 --> 01:32:06,630 en el cine sobre todo en los divididos 1905 01:32:04,679 --> 01:32:08,369 ya hacen uno solo pues en el cine a 1906 01:32:06,630 --> 01:32:09,960 veces hacen esto de que le metan una 1907 01:32:08,369 --> 01:32:11,819 versión mexicana y una versión latina no 1908 01:32:09,960 --> 01:32:14,310 sé pero al menos en la mexicana si 1909 01:32:11,819 --> 01:32:17,189 sonaba ese the way estuve el otro y 1910 01:32:14,310 --> 01:32:18,869 luego éste en el inglés ya ves que le 1911 01:32:17,189 --> 01:32:21,839 decían 1912 01:32:18,868 --> 01:32:26,549 venid venid parker a que le pusieron 1913 01:32:21,840 --> 01:32:29,159 [ __ ] [ __ ] piper archer si no está muy 1914 01:32:26,550 --> 01:32:31,378 descuadrado no está muy descuadrado 1915 01:32:29,158 --> 01:32:35,219 porque pues así está en el original pero 1916 01:32:31,378 --> 01:32:38,309 yo dije disney no no hace eso no sé no 1917 01:32:35,219 --> 01:32:40,889 sé qué hubiera hecho aquí o sea si ellos 1918 01:32:38,309 --> 01:32:43,019 cuidan mucho esa parte y aquí este sí lo 1919 01:32:40,889 --> 01:32:44,788 hicieron como muy para adolescentes y 1920 01:32:43,019 --> 01:32:46,498 luego no nada más el spiderman 1921 01:32:44,788 --> 01:32:49,038 d'esquadra todos los personajes d 1922 01:32:46,498 --> 01:32:53,038 esquadra la tía may está fuera de ritmo 1923 01:32:49,038 --> 01:32:56,309 el [ __ ] este flash thompson que lo 1924 01:32:53,038 --> 01:32:56,989 hizo hay como se llama el huila ser 1925 01:32:56,309 --> 01:32:58,969 nuevo 1926 01:32:56,989 --> 01:33:02,658 [Música] 1927 01:32:58,969 --> 01:33:04,378 miguel ángel mi ángel leal ese wey 1928 01:33:02,658 --> 01:33:07,768 escucha 1929 01:33:04,378 --> 01:33:10,050 no no no lo alcanza alcanza sacar el 1930 01:33:07,769 --> 01:33:12,748 sector del bravucón o sea a la mujer 1931 01:33:10,050 --> 01:33:15,418 agujero asegurado si no la película está 1932 01:33:12,748 --> 01:33:17,099 está mal es el doblaje está mal 23 1933 01:33:15,418 --> 01:33:18,689 vocecillas se salvan entre ellas la de 1934 01:33:17,099 --> 01:33:21,630 tony está águila de el capitán américa 1935 01:33:18,689 --> 01:33:24,810 pero porque hace son los mismos 1936 01:33:21,630 --> 01:33:27,239 es tan súper acostumbrado su voz si ya 1937 01:33:24,810 --> 01:33:28,950 no tienen tanta bronca para hacer la 1938 01:33:27,239 --> 01:33:30,750 mejor la incluso yo siento que hasta la 1939 01:33:28,949 --> 01:33:32,970 pila grabaron desde su casa y yo solos y 1940 01:33:30,750 --> 01:33:35,489 la mandaron y ya y además en su país 1941 01:33:32,970 --> 01:33:38,100 hicieron garras con todo lo que yo juego 1942 01:33:35,489 --> 01:33:40,619 cuando vi el tráiler en latino fue la 1943 01:33:38,100 --> 01:33:43,770 adicción de el protagonista no sé cómo 1944 01:33:40,619 --> 01:33:45,359 se llama el actor revisar a alexis era 1945 01:33:43,770 --> 01:33:48,420 les tuvo la adicción ahí en la película 1946 01:33:45,359 --> 01:33:52,139 como tal no igual lo sea 1947 01:33:48,420 --> 01:33:55,319 el bato batalla un short o sea si se 1948 01:33:52,140 --> 01:33:57,600 nota que como que grabaron integraban un 1949 01:33:55,319 --> 01:33:59,189 grabado y regalaron porque se le nota 1950 01:33:57,600 --> 01:34:01,500 que está batallando o sea que está 1951 01:33:59,189 --> 01:34:03,809 sufriendo y si lo que te vas y te paras 1952 01:34:01,500 --> 01:34:06,569 al cine a verla doblada y lo sientes 1953 01:34:03,810 --> 01:34:09,750 desde el bato como que hay es que es que 1954 01:34:06,569 --> 01:34:11,130 no yo soy spiderman pero pero no lo soy 1955 01:34:09,750 --> 01:34:14,550 es pero cuando cuando se encuentra con 1956 01:34:11,130 --> 01:34:17,130 el monitor nervioso escuchas los nervios 1957 01:34:14,550 --> 01:34:21,119 de que es que como dijo como di como lo 1958 01:34:17,130 --> 01:34:23,909 digo para que se escuche nervioso sí y 1959 01:34:21,119 --> 01:34:25,260 luego se le salen los gallos por lo 1960 01:34:23,909 --> 01:34:27,809 mismo de que está tratando de mantener 1961 01:34:25,260 --> 01:34:30,400 esa voz 1962 01:34:27,810 --> 01:34:32,670 se le salen acentos que no deben de 1963 01:34:30,399 --> 01:34:32,670 estar 1964 01:34:32,739 --> 01:34:39,689 aquí matizó además o sea también mucho 1965 01:34:37,180 --> 01:34:43,510 como que decía el escenario del trailer 1966 01:34:39,689 --> 01:34:48,849 y cómo puedo hacer para unirme a los 1967 01:34:43,510 --> 01:34:52,810 vengadores tuvo que eso es un trailer 1968 01:34:48,850 --> 01:34:57,100 para cine fue así está la película así 1969 01:34:52,810 --> 01:34:59,060 esta es la misma escena así está no sé 1970 01:34:57,100 --> 01:35:04,329 qué no 1971 01:34:59,060 --> 01:35:04,330 eso no se puede consumir chino 1972 01:35:04,670 --> 01:35:09,079 pero bueno ya también ya dije ya dije lo 1973 01:35:07,880 --> 01:35:10,430 de los regionalismos que todos me 1974 01:35:09,079 --> 01:35:12,439 estaban diciendo porque no lo puse en mi 1975 01:35:10,430 --> 01:35:15,020 vídeo pero saben que la neta se me 1976 01:35:12,439 --> 01:35:17,089 olvidó no se cocinó es el ejército pero 1977 01:35:15,020 --> 01:35:20,240 se me olvidó ponerlo de los modismos y 1978 01:35:17,090 --> 01:35:22,340 regionalismos en el vídeo que eso 1979 01:35:20,239 --> 01:35:25,340 asegura el menor de los problemas del 1980 01:35:22,340 --> 01:35:27,730 doblaje y bueno de hecho sí porque todo 1981 01:35:25,340 --> 01:35:27,730 el doblaje 1982 01:35:28,409 --> 01:35:32,019 retornar por lo mal que estaba todo lo 1983 01:35:30,640 --> 01:35:35,150 demás 1984 01:35:32,020 --> 01:35:39,820 [Risas] 1985 01:35:35,149 --> 01:35:41,829 bueno bueno yo no lo he visto 1986 01:35:39,819 --> 01:35:44,739 [Risas] 1987 01:35:41,829 --> 01:35:47,529 no les puedo decir pero traer seguimos 1988 01:35:44,739 --> 01:35:51,239 escuchando popular el trailer digo yo en 1989 01:35:47,529 --> 01:35:54,389 él guardiola y todo eso 1990 01:35:51,239 --> 01:35:54,389 [Música] 1991 01:35:55,349 --> 01:36:02,050 pero en esto después de que me dijo que 1992 01:35:59,170 --> 01:36:04,029 me dijiste que en cyber no está mal me 1993 01:36:02,050 --> 01:36:06,340 vi la escena en youtube de civil war en 1994 01:36:04,029 --> 01:36:12,399 latino si se escucha una mejoría brutal 1995 01:36:06,340 --> 01:36:14,230 pero eso fue la dirección sí exacto por 1996 01:36:12,399 --> 01:36:17,109 eso es lo que yo digo de que se nota que 1997 01:36:14,229 --> 01:36:19,388 no es de disney no lo dijeron en disney 1998 01:36:17,109 --> 01:36:21,039 de lesiones o sea yo creo que osa si es 1999 01:36:19,389 --> 01:36:23,679 cierto lo que dice es de que depende 2000 01:36:21,039 --> 01:36:24,908 mucho de la del estudio donde llega pero 2001 01:36:23,679 --> 01:36:27,429 pues también cada estudio tiene sus 2002 01:36:24,908 --> 01:36:30,219 directores y acá en disney tiene muchos 2003 01:36:27,429 --> 01:36:32,380 filtros y aparte de ellos está el 2004 01:36:30,219 --> 01:36:33,908 director nuestra regla aldana y luego 2005 01:36:32,380 --> 01:36:35,819 están un chorro de gente arriba arriba 2006 01:36:33,908 --> 01:36:38,589 arriba que pasa por la calidad de ahí 2007 01:36:35,819 --> 01:36:41,198 esté y yo creo que aquí sí lo dirigir 2008 01:36:38,590 --> 01:36:43,239 muy bien y acá en son y como dijeron 2009 01:36:41,198 --> 01:36:45,178 pues este batido ya viene dirigido de 2010 01:36:43,238 --> 01:36:48,879 disney a sabe qué pedo 2011 01:36:45,179 --> 01:36:50,038 lo descuidaron totalmente y el hueso de 2012 01:36:48,880 --> 01:36:54,809 smart 2013 01:36:50,038 --> 01:36:56,608 yo soy director y escucho eso y me 2014 01:36:54,809 --> 01:36:59,179 siento con él y si no lo logra al pido 2015 01:36:56,609 --> 01:36:59,179 que lo cambie 2016 01:37:02,359 --> 01:37:07,069 yo lo escuché sí me gustó dije se 2017 01:37:05,510 --> 01:37:09,110 escucha con mar y yo vi el trailer y 2018 01:37:07,069 --> 01:37:11,329 dije bueno es un [ __ ] trailer o 2019 01:37:09,109 --> 01:37:14,179 pulsada a lo mejor lo soluciona las 2020 01:37:11,329 --> 01:37:16,010 prisas a lo mejor digo es raro en disney 2021 01:37:14,179 --> 01:37:18,440 ahorita me estás diciendo que no lo 2022 01:37:16,010 --> 01:37:20,360 dobló disney dije bueno es un trailer no 2023 01:37:18,439 --> 01:37:24,109 afecta mucho pero si se siente bien 2024 01:37:20,359 --> 01:37:26,359 [ __ ] el bajón o sã enz y bill ward no 2025 01:37:24,109 --> 01:37:28,219 se escuche así el [ __ ] work y yo puede 2026 01:37:26,359 --> 01:37:29,889 hacer cosas mejores pero no lo dijeron 2027 01:37:28,219 --> 01:37:33,550 vean 2028 01:37:29,889 --> 01:37:35,979 eso es como la dirección que encontró la 2029 01:37:33,550 --> 01:37:39,579 dirección es que lo sentaron y 2030 01:37:35,979 --> 01:37:44,520 repitieron cada escena 10 o 30 veces 2031 01:37:39,578 --> 01:37:47,159 para que dijera vengadores bien 2032 01:37:44,520 --> 01:37:50,030 no se dice de vengadores dice vengadores 2033 01:37:47,159 --> 01:37:54,359 de los nuevos vengadores no vengadores 2034 01:37:50,029 --> 01:37:57,630 vengadores ahí está así sentados poco 2035 01:37:54,359 --> 01:37:59,789 muy poco a poco a que lo hiciera bien 2036 01:37:57,630 --> 01:38:03,359 si te digo porque si vergüenza escuche 2037 01:37:59,789 --> 01:38:06,538 con madre dijo se escuchó con barba que 2038 01:38:03,359 --> 01:38:08,878 con mar y en el trailer 2039 01:38:06,538 --> 01:38:11,960 y bueno me está diciendo carlos que ni 2040 01:38:08,878 --> 01:38:15,010 en la película mejor entonces pues 2041 01:38:11,960 --> 01:38:15,010 pues qué le hacemos verdad 2042 01:38:16,020 --> 01:38:23,970 qué triste esto me pone muy triste si la 2043 01:38:20,409 --> 01:38:23,970 verdad es la verdad es que me también 2044 01:38:24,979 --> 01:38:29,320 ah 2045 01:38:27,039 --> 01:38:32,170 me llamo nuevo y no es que sea nuevo 2046 01:38:29,319 --> 01:38:35,170 porque hay gente nueva que ha entrado y 2047 01:38:32,170 --> 01:38:38,970 son prodigios y merecen cosas así pero 2048 01:38:35,170 --> 01:38:42,390 este chamo es nuevo y no lo hace bien 2049 01:38:38,970 --> 01:38:42,390 no lo premia 2050 01:38:42,880 --> 01:38:47,429 pero bueno ahora si pasamos a los 2051 01:38:45,039 --> 01:38:47,429 preguntas 2052 01:38:49,800 --> 01:38:55,980 pasamos a las preguntas aquí ya ya 2053 01:38:54,399 --> 01:38:59,409 pusieron muchos preguntas sino las 2054 01:38:55,979 --> 01:39:00,819 cuales tuvimos de atención pero brasil y 2055 01:38:59,409 --> 01:39:03,489 no vuelvan a preguntar o vuelvan a 2056 01:39:00,819 --> 01:39:05,559 preguntar perdonen nos dice aquí voy yo 2057 01:39:03,489 --> 01:39:07,899 tengo una duda acerca sobre los estudios 2058 01:39:05,560 --> 01:39:09,910 de doblaje qué tan difícil es que hagan 2059 01:39:07,899 --> 01:39:13,319 un doblaje de dos estudios diferentes de 2060 01:39:09,909 --> 01:39:15,389 diferentes países para una misma serie 2061 01:39:13,319 --> 01:39:18,090 no es imposible se ha hecho ya se hizo 2062 01:39:15,389 --> 01:39:21,630 con bill gross ándale ese precisamente 2063 01:39:18,090 --> 01:39:23,578 es que dicen que tan difícil es no no si 2064 01:39:21,630 --> 01:39:25,020 es difícil o sea qué tan difícil fue ese 2065 01:39:23,578 --> 01:39:30,679 proceso 2066 01:39:25,020 --> 01:39:33,540 cada quien no para todo digo como eso 2067 01:39:30,680 --> 01:39:36,810 en red fue gracioso porque el cliente 2068 01:39:33,539 --> 01:39:39,060 mandó un casting y todo el mundo hizo 2069 01:39:36,810 --> 01:39:40,640 casting para todo el mundo y la única 2070 01:39:39,060 --> 01:39:44,970 voz que les gustó que les pareció 2071 01:39:40,640 --> 01:39:47,760 juvenil muy rando fui yo y había chicos 2072 01:39:44,970 --> 01:39:50,490 con voces más juveniles que yo ahí 2073 01:39:47,760 --> 01:39:54,630 y se casting para carlos de ese casting 2074 01:39:50,489 --> 01:39:57,119 para james dijeron no no nos gusta ese 2075 01:39:54,630 --> 01:39:59,100 casting para quedar ese me gusta que de 2076 01:39:57,119 --> 01:40:01,439 ello dijeron bueno como no conseguimos 2077 01:39:59,100 --> 01:40:06,120 la otra cosa que venezuela las llevamos 2078 01:40:01,439 --> 01:40:08,269 para méxico y así quedó el doblaje 2079 01:40:06,119 --> 01:40:11,090 es decir ante el cliente 2080 01:40:08,270 --> 01:40:13,880 había dos directores había todo todo 2081 01:40:11,090 --> 01:40:16,360 dobles hacia dobles-dobles bueno el 2082 01:40:13,880 --> 01:40:23,690 director de méxico y el operador equipo 2083 01:40:16,359 --> 01:40:26,319 bueno sí pero yo yo trato de obviamente 2084 01:40:23,689 --> 01:40:27,969 ya tengo la 2085 01:40:26,319 --> 01:40:30,130 [Música] 2086 01:40:27,970 --> 01:40:32,170 tenía la presión de que estaba hablando 2087 01:40:30,130 --> 01:40:34,029 con víctor ugarte con miguel ángel leal 2088 01:40:32,170 --> 01:40:37,390 y alfredo leal y decía no me puede 2089 01:40:34,029 --> 01:40:39,050 quedar mal me puede quedar mal y lo 2090 01:40:37,390 --> 01:40:41,660 hacía con mucha calma 2091 01:40:39,050 --> 01:40:44,180 yo déjame decirte que dictan rose yo lo 2092 01:40:41,659 --> 01:40:46,670 veía había algunos capítulos y se 2093 01:40:44,180 --> 01:40:48,710 escuchaba muy parejo la verdad o sea yo 2094 01:40:46,670 --> 01:40:51,460 centro del estado hablaron docente que 2095 01:40:48,710 --> 01:40:53,960 está doblado en un solo en un solo 2096 01:40:51,460 --> 01:40:56,329 estudio 2097 01:40:53,960 --> 01:40:58,130 pero no lo voy a mirar porque decía yo 2098 01:40:56,329 --> 01:40:59,809 adquirió a éste yo lo escuchado en 2099 01:40:58,130 --> 01:41:02,569 venezuela ya es y está víctor ugarte 2100 01:40:59,810 --> 01:41:04,460 como cómo está eso yo ya me di cuenta 2101 01:41:02,569 --> 01:41:06,439 después cuando investigue ya de súper 2102 01:41:04,460 --> 01:41:10,250 crack se doblaron un afectado pues allá 2103 01:41:06,439 --> 01:41:11,960 hay y ahora le que loco y no evitarlos 2104 01:41:10,250 --> 01:41:16,279 no es el único hay hay muchos que hay 2105 01:41:11,960 --> 01:41:19,510 varios que han sido así si uno que se me 2106 01:41:16,279 --> 01:41:22,210 viene a la mente rápido es la d 2107 01:41:19,510 --> 01:41:25,389 una serie de disney jean gaston ya se me 2108 01:41:22,210 --> 01:41:28,389 olvidó el nombre pero ahí estaba pero 2109 01:41:25,389 --> 01:41:30,969 ahí es disney doblaba en mexico y 2110 01:41:28,389 --> 01:41:33,429 agarraron a este wey a este monitor que 2111 01:41:30,969 --> 01:41:36,060 hace la voz de este ángel chileno este 2112 01:41:33,429 --> 01:41:40,600 un se llama 2113 01:41:36,060 --> 01:41:43,390 y la chet pinochet a él y le dieron el 2114 01:41:40,600 --> 01:41:46,180 personaje de uno de los morrillos y todo 2115 01:41:43,390 --> 01:41:49,300 lo demás ya sea en méxico 2116 01:41:46,180 --> 01:41:51,760 y así así se ha pasado después porque él 2117 01:41:49,300 --> 01:41:55,059 estuvo una temporada de méxico 2118 01:41:51,760 --> 01:41:57,639 bueno no es en ese tiempo no no estaba 2119 01:41:55,059 --> 01:42:01,840 en méxico él estaba en chile desde chile 2120 01:41:57,639 --> 01:42:04,059 doblaba ss caricatura yo ya después ya 2121 01:42:01,840 --> 01:42:07,119 se vino a méxico y no sé por qué se 2122 01:42:04,059 --> 01:42:09,150 regresó pero bueno sí 2123 01:42:07,118 --> 01:42:12,158 y ahora ya está en chile otra vez 2124 01:42:09,149 --> 01:42:15,038 siempre se quedan en noche es muy bueno 2125 01:42:12,158 --> 01:42:17,078 y tiene lo que muchos desearían tener 2126 01:42:15,038 --> 01:42:19,469 una voz de niño natural teniendo 30 y 2127 01:42:17,078 --> 01:42:19,469 del año 2128 01:42:20,469 --> 01:42:26,180 yo quisiera tener gramos de niño natural 2129 01:42:23,630 --> 01:42:29,329 genial 2130 01:42:26,180 --> 01:42:31,250 en realidad aquí dicen a ver cuál es la 2131 01:42:29,329 --> 01:42:33,170 mejor experiencia que recuerdes de sus 2132 01:42:31,250 --> 01:42:36,618 trabajos en series o películas de batman 2133 01:42:33,170 --> 01:42:39,288 ha doblado a batman o series de batman 2134 01:42:36,618 --> 01:42:41,349 si he hecho hice una serie de batman que 2135 01:42:39,288 --> 01:42:44,689 hacía un 2136 01:42:41,350 --> 01:42:47,449 lo que era un oficinista qué sé 2137 01:42:44,689 --> 01:42:50,219 se desenvuelve con batman y ya que él se 2138 01:42:47,448 --> 01:42:54,299 vuelve como manuel me acuerdo bien eso 2139 01:42:50,220 --> 01:42:56,909 y otras cosas pero en cuanto a los más 2140 01:42:54,300 --> 01:42:59,329 grande que tengo en dc comics ya sea mi 2141 01:42:56,909 --> 01:42:59,329 bilbao 2142 01:42:59,809 --> 01:43:04,329 el niño que se convierte en adulto es 2143 01:43:01,458 --> 01:43:04,328 las dos voces 2144 01:43:04,550 --> 01:43:08,489 razón 2145 01:43:05,550 --> 01:43:12,409 [Risas] 2146 01:43:08,489 --> 01:43:14,269 a ver a reyes 2147 01:43:12,409 --> 01:43:18,340 y a ver qué otra es que sé 2148 01:43:14,270 --> 01:43:18,340 las preguntas que habían tenido aquí 2149 01:43:22,640 --> 01:43:29,390 algún día es un canal de youtube 2150 01:43:25,100 --> 01:43:29,390 apoyando o hablando de doblaje 2151 01:43:29,449 --> 01:43:34,380 no lo creo es un poco delicado sobre 2152 01:43:32,029 --> 01:43:38,309 todo si hago 2153 01:43:34,380 --> 01:43:42,150 reseñas de doblaje venezuela puedo 2154 01:43:38,310 --> 01:43:44,659 vender muchas susceptibilidades en 2155 01:43:42,149 --> 01:43:44,658 problemas 2156 01:43:49,039 --> 01:43:54,139 asun o criticando a méxico o argentina 2157 01:43:58,469 --> 01:44:09,090 ya nos dicen que ya no argentina el país 2158 01:44:05,789 --> 01:44:13,729 el país despido que digo los estudios de 2159 01:44:09,090 --> 01:44:16,949 doblaje en argentina pero que argentina 2160 01:44:13,729 --> 01:44:19,678 brilla cuando está doblado está hablado 2161 01:44:16,948 --> 01:44:22,529 mal es dirigido por un actor mexicano en 2162 01:44:19,679 --> 01:44:24,420 el caso por ejemplo de no sé si fue 2163 01:44:22,529 --> 01:44:26,550 dirigido por un actor mexicano pero de 2164 01:44:24,420 --> 01:44:28,850 las afores a mí me parece casi perfecto 2165 01:44:26,550 --> 01:44:28,850 el doblaje 2166 01:44:29,010 --> 01:44:33,179 no lo escuchado si tiene mejor meta y si 2167 01:44:31,710 --> 01:44:34,899 tú también estás atrás ni si dice que 2168 01:44:33,179 --> 01:44:36,630 está con 2169 01:44:34,899 --> 01:44:38,619 este 2170 01:44:36,630 --> 01:44:41,140 que está que está con madre 2171 01:44:38,619 --> 01:44:45,130 pero yo a lo mejor yo siento que a lo 2172 01:44:41,140 --> 01:44:47,050 mejor fue que el cliente no a lo mejor 2173 01:44:45,130 --> 01:44:49,000 el cliente le sustituyese exigió más por 2174 01:44:47,050 --> 01:44:51,219 él porque bueno el estudio naughty dog 2175 01:44:49,000 --> 01:44:53,078 pues sí 2176 01:44:51,219 --> 01:44:55,198 sí sí es de los estudios que le meten 2177 01:44:53,078 --> 01:44:57,939 más galletas a ese tipo de asuntos 2178 01:44:55,198 --> 01:44:59,859 entonces sí yo creo que más que nada fue 2179 01:44:57,939 --> 01:45:02,888 el cliente el que los dijo no hágamelo 2180 01:44:59,859 --> 01:45:05,469 bien culeros y por ejemplo en el es arte 2181 01:45:02,889 --> 01:45:08,119 en el caso de pues de gravity force yo o 2182 01:45:05,469 --> 01:45:10,460 por ejemplo el d 2183 01:45:08,119 --> 01:45:13,658 estar contra las fuerzas del mal cuando 2184 01:45:10,460 --> 01:45:15,849 todo lo que hace con disney esté 2185 01:45:13,658 --> 01:45:20,138 todo lo que hacen con disney está muy 2186 01:45:15,849 --> 01:45:23,229 bueno digo bien vaya 2187 01:45:20,139 --> 01:45:26,529 pero aquí es porque lo dirige lo 2188 01:45:23,229 --> 01:45:28,869 supervisa rural danos a ellos claro 2189 01:45:26,529 --> 01:45:30,458 ellos mandan tienen su director lo 2190 01:45:28,868 --> 01:45:33,759 mandan más arriba los filtros que dice 2191 01:45:30,458 --> 01:45:37,149 carlos y pues se lo regresan no me lo 2192 01:45:33,760 --> 01:45:39,869 otra otra vez y así y ya saben que andan 2193 01:45:37,149 --> 01:45:43,079 jockey wyatt m está muy bien 2194 01:45:39,869 --> 01:45:46,619 si lo que me decían que estaba bien feo 2195 01:45:43,079 --> 01:45:48,569 que está vinculado y que no que pero son 2196 01:45:46,619 --> 01:45:50,430 sabes por qué me dices de johan primero 2197 01:45:48,569 --> 01:45:54,619 me decían eso sé que no está bien feo y 2198 01:45:50,430 --> 01:45:54,619 que destroza a ver unos capítulos 2199 01:45:55,859 --> 01:46:04,489 redondo bastante la traducción está bien 2200 01:45:59,819 --> 01:46:07,439 se escuchan fluido las voces 2201 01:46:04,489 --> 01:46:10,050 no ha visto la serie completa en 2202 01:46:07,439 --> 01:46:11,699 latinoamérica pones y un capítulo entero 2203 01:46:10,050 --> 01:46:14,000 y es guau 2204 01:46:11,699 --> 01:46:14,000 esto es argentina 2205 01:46:14,569 --> 01:46:22,799 yo he escuchado cuales dicen que es una 2206 01:46:19,289 --> 01:46:24,840 serie de tipo pokemon pero es la 2207 01:46:22,800 --> 01:46:30,239 competencia de pokemon pero también es 2208 01:46:24,840 --> 01:46:33,539 animada si es que ese es también un 2209 01:46:30,239 --> 01:46:36,479 punto que porque muchos me dicen nada es 2210 01:46:33,539 --> 01:46:38,369 que gravity fonsi y que no puede ser que 2211 01:46:36,479 --> 01:46:40,589 los mismos que doblaron gravity foso los 2212 01:46:38,369 --> 01:46:42,510 que gravan de las fotos están haciendo 2213 01:46:40,590 --> 01:46:44,640 de walking dice es una ley y le sale 2214 01:46:42,510 --> 01:46:48,350 bien gacho pero es que también una 2215 01:46:44,640 --> 01:46:52,289 enorme diferencia es doblar animación 2216 01:46:48,350 --> 01:46:56,160 aunque sea así 3d como el de las fotos a 2217 01:46:52,289 --> 01:47:00,680 doblar las acciones esa diferencia si 2218 01:46:56,159 --> 01:47:02,479 éste está bismark bastante entonces éste 2219 01:47:00,680 --> 01:47:05,539 por eso es que el gravity fuerte está 2220 01:47:02,479 --> 01:47:07,809 con madre pero pues no puedes poner al 2221 01:47:05,539 --> 01:47:10,250 que hace la bolsa están a doblar a 2222 01:47:07,810 --> 01:47:12,140 alguien de gravity forest porque te lo 2223 01:47:10,250 --> 01:47:14,350 va a ser igualito están y se escuchan 2224 01:47:12,140 --> 01:47:17,869 caricaturesco y se va a escuchar mal 2225 01:47:14,350 --> 01:47:19,340 entonces es lo que la gente como que no 2226 01:47:17,869 --> 01:47:22,510 entiende que dice no es que argentina 2227 01:47:19,340 --> 01:47:28,940 ceu doblajes bien pues y si si los hace 2228 01:47:22,510 --> 01:47:32,449 este pero animado o sea live action está 2229 01:47:28,939 --> 01:47:34,639 difícil si ayer y si es como de la safor 2230 01:47:32,449 --> 01:47:36,559 es casi una canción es una película 2231 01:47:34,640 --> 01:47:41,180 videojuego 2232 01:47:36,560 --> 01:47:42,830 brutal y pueden pues pero yo creo que 2233 01:47:41,180 --> 01:47:45,500 fue la dirección también como te digo 2234 01:47:42,829 --> 01:47:48,019 sentados no me digas ya hay una mujer en 2235 01:47:45,500 --> 01:47:50,979 la razón de las fotos que dijo ya estoy 2236 01:47:48,020 --> 01:47:50,980 aquí es que ojo 2237 01:47:51,399 --> 01:47:56,579 el único error del doblaje 2238 01:47:54,479 --> 01:47:58,109 pero en una extracción y lo hacen 2239 01:47:56,579 --> 01:47:59,699 bastante bien tienen que sentarse y 2240 01:47:58,109 --> 01:48:03,539 hacerlo con cuidado 2241 01:47:59,699 --> 01:48:06,239 sí o sea si hay buenos doblajes y como 2242 01:48:03,539 --> 01:48:08,699 dices tuve la dirección y todo pero pues 2243 01:48:06,239 --> 01:48:11,519 también hay que pagar bien por eso es 2244 01:48:08,699 --> 01:48:14,239 doblajes lo de argentina así puede y si 2245 01:48:11,520 --> 01:48:17,040 le pueden poner lo esté mucho mucho 2246 01:48:14,239 --> 01:48:19,260 mucho esfuerzo y con los mismos actores 2247 01:48:17,039 --> 01:48:21,149 incluso puedes como dice tú sentarse 2248 01:48:19,260 --> 01:48:23,970 hasta que lo hagan bien propuesto eso 2249 01:48:21,149 --> 01:48:25,899 cuesta entonces pues los productores son 2250 01:48:23,970 --> 01:48:28,989 los que no han querido pagar 2251 01:48:25,899 --> 01:48:31,019 y si lo mandan a argentina que es un 2252 01:48:28,988 --> 01:48:35,948 país que me imagino que ha de cobrar 2253 01:48:31,020 --> 01:48:37,570 barato este pero pues les da desde este 2254 01:48:35,948 --> 01:48:40,238 doblaje y ellos lo aceptan porque pues 2255 01:48:37,569 --> 01:48:44,289 está barato y dicen bueno lo que pasa 2256 01:48:40,238 --> 01:48:47,109 con ley con el quintet exacto que estas 2257 01:48:44,289 --> 01:48:49,840 son de las series que obviamente la 2258 01:48:47,109 --> 01:48:52,059 sacan al día siguiente doblado después 2259 01:48:49,840 --> 01:48:54,970 de que sale en eeuu 2260 01:48:52,060 --> 01:48:56,620 así nos pasa con una serie que se dobla 2261 01:48:54,970 --> 01:48:59,619 aquí seduc si se está doblando 2262 01:48:56,619 --> 01:49:03,729 justamente que se llama rail donovan de 2263 01:48:59,619 --> 01:49:05,649 hb o esta serie sale de eeuu y la mandan 2264 01:49:03,729 --> 01:49:08,109 a venir aquí a venezuela a que se grabe 2265 01:49:05,649 --> 01:49:09,579 en tres días llegue el lunes se tiene 2266 01:49:08,109 --> 01:49:11,799 que entregar el miércoles para que le 2267 01:49:09,579 --> 01:49:13,469 hagan en el premiso lo que le vayan a 2268 01:49:11,800 --> 01:49:16,170 hacer allá en miami 2269 01:49:13,469 --> 01:49:17,359 y salga entre visión en el viernes o el 2270 01:49:16,170 --> 01:49:22,649 sábado 2271 01:49:17,359 --> 01:49:25,829 entonces la presión es complicada 2272 01:49:22,649 --> 01:49:29,389 sí pues aparte de la presión complicada 2273 01:49:25,829 --> 01:49:33,920 tarea les pagan 20 pesos por lo menos de 2274 01:49:29,390 --> 01:49:33,920 5 pesos por lupus es comer 2275 01:49:34,770 --> 01:49:45,860 pero no sé no sé yo tampoco pero si nos 2276 01:49:38,850 --> 01:49:53,550 pagan el doblaje es muy mal pagado 2277 01:49:45,859 --> 01:49:55,859 pero bueno yo siento que hablando así yo 2278 01:49:53,550 --> 01:49:57,600 llevé dos temporadas de radio nova y 2279 01:49:55,859 --> 01:49:59,189 siento porque yo la siempre mix antes 2280 01:49:57,600 --> 01:50:01,020 entregarle al cliente para buscar 2281 01:49:59,189 --> 01:50:03,359 cualquier faltante de voz cualquier 2282 01:50:01,020 --> 01:50:05,850 fallito y siento que nos quedó bastante 2283 01:50:03,359 --> 01:50:08,869 bien escuchar bien redondo antonio véliz 2284 01:50:05,850 --> 01:50:12,060 el protagonista hizo nada brutal este 2285 01:50:08,869 --> 01:50:13,710 vil jean hacia la esposa los únicos que 2286 01:50:12,060 --> 01:50:17,580 d'esquadra novio le eran los hijos de 2287 01:50:13,710 --> 01:50:20,130 reído no va porque se hacían en miami y 2288 01:50:17,579 --> 01:50:21,840 ya es la hija la ciudad patricia esa en 2289 01:50:20,130 --> 01:50:23,909 la que hace a karman esto nada demasiado 2290 01:50:21,840 --> 01:50:27,130 mal 2291 01:50:23,909 --> 01:50:29,349 el libro hacia un niño niño un 2292 01:50:27,130 --> 01:50:31,800 adolescente que sonaba actor cubano 2293 01:50:29,350 --> 01:50:31,800 durísimo 2294 01:50:31,850 --> 01:50:39,039 y escuchaba todos hablando hermosamente 2295 01:50:34,670 --> 01:50:39,039 y escucha ella es como que es tan malo 2296 01:50:40,970 --> 01:50:44,510 aquí pero no es tanto así es como varios 2297 01:50:43,189 --> 01:50:46,250 factores 2298 01:50:44,510 --> 01:50:49,739 siento que el rey donovan quedó mucho 2299 01:50:46,250 --> 01:50:52,710 mejor que the walking dead' 2300 01:50:49,738 --> 01:50:55,158 con la misma presión y pagando mucho 2301 01:50:52,710 --> 01:50:57,109 menos que cualquiera 2302 01:50:55,158 --> 01:51:01,429 no no 2303 01:50:57,109 --> 01:51:06,109 la que dicen eder qué opinan del doblaje 2304 01:51:01,429 --> 01:51:09,460 de chile es bueno y además qué opinan 2305 01:51:06,109 --> 01:51:09,460 del doblaje actual 2306 01:51:09,789 --> 01:51:16,769 este de chile mira me gustó bastante la 2307 01:51:13,899 --> 01:51:16,769 leyenda de aang doblado 2308 01:51:17,640 --> 01:51:22,710 me gusta muchísimo como ya dije y me 2309 01:51:20,819 --> 01:51:25,149 parece que la voz es perfecta y mucho 2310 01:51:22,710 --> 01:51:29,180 mejor que el original 2311 01:51:25,149 --> 01:51:32,500 no he visto el butxaca de mi vida y tú 2312 01:51:29,180 --> 01:51:35,829 reseñas me gustó bastante cómo se oía 2313 01:51:32,500 --> 01:51:38,680 pero está mejorando bastante meta yo lo 2314 01:51:35,829 --> 01:51:40,180 dije en la reseña si chile no sé es 2315 01:51:38,680 --> 01:51:41,650 cuánto les habrá pagado netflix la 2316 01:51:40,180 --> 01:51:44,920 verdad no sé cuánto les habrá pagado 2317 01:51:41,649 --> 01:51:47,859 netflix o cómo fue el proceso pero por 2318 01:51:44,920 --> 01:51:49,750 ejemplo este esta serie libro el widget 2319 01:51:47,859 --> 01:51:52,779 que de me tiene unas películas por así 2320 01:51:49,750 --> 01:51:55,359 decirlo no si se escucha horrible el 2321 01:51:52,779 --> 01:51:58,000 doblaje neta está muy vivo a mí me gustó 2322 01:51:55,359 --> 01:52:00,130 porque bueno raro no sé no sé porque me 2323 01:51:58,000 --> 01:52:02,250 gusta me gustó está muy mal pero está 2324 01:52:00,130 --> 01:52:04,710 muy feo el doblete o sea 2325 01:52:02,250 --> 01:52:07,020 de hecho hay tengo otras reseñas de esas 2326 01:52:04,710 --> 01:52:12,359 películas está muy feo el doblaje está 2327 01:52:07,020 --> 01:52:14,730 bien sí está muy feo lifting está las 2328 01:52:12,359 --> 01:52:18,609 intenciones no hay proyección de voz hay 2329 01:52:14,729 --> 01:52:21,519 una escena que hay huellas es como qué 2330 01:52:18,609 --> 01:52:25,389 quien permitió que quedara si ya está 2331 01:52:21,520 --> 01:52:27,100 dando unas chavitas y están poniéndose 2332 01:52:25,390 --> 01:52:30,160 con unos barquillos y los voltios les 2333 01:52:27,100 --> 01:52:34,870 están metiendo una putiza y está la 2334 01:52:30,159 --> 01:52:38,050 vieja así de que oye que estás estás 2335 01:52:34,869 --> 01:52:40,510 haciendo oye bien para causa mis hijos 2336 01:52:38,050 --> 01:52:45,010 así como tú lo haces así como estoy 2337 01:52:40,510 --> 01:52:46,600 hablando yo así lo hace bien porque le 2338 01:52:45,010 --> 01:52:49,150 están partiendo su madre luego hay un 2339 01:52:46,600 --> 01:52:51,789 huerto que se le lance y le metieron la 2340 01:52:49,149 --> 01:52:55,179 pata voladora 2341 01:52:51,789 --> 01:52:58,769 y se escucha así así con el tono que yo 2342 01:52:55,180 --> 01:53:01,360 hice y dices no esto no está bien hechos 2343 01:52:58,770 --> 01:53:02,970 y ver la animación y la animación es 2344 01:53:01,359 --> 01:53:07,479 bien expresiva de qué 2345 01:53:02,970 --> 01:53:09,020 bájale de bolas y la voz no no no match 2346 01:53:07,479 --> 01:53:11,569 ea 2347 01:53:09,020 --> 01:53:14,000 y luego ver la serie que yo no le tenía 2348 01:53:11,569 --> 01:53:15,799 expectativas la verdad estaba dejen 2349 01:53:14,000 --> 01:53:17,569 autos ahora mejor me va a gustar otra 2350 01:53:15,800 --> 01:53:21,050 vez el doblaje por las voces o por lo 2351 01:53:17,569 --> 01:53:24,590 que sea que no sé por qué me gustó este 2352 01:53:21,050 --> 01:53:28,220 pero no creo que mejoren y albert lanza 2353 01:53:24,590 --> 01:53:33,289 tiene cositas de traducción y adaptación 2354 01:53:28,220 --> 01:53:35,190 que que posee y se les fueron pero en sí 2355 01:53:33,289 --> 01:53:37,649 lo que es actuación 2356 01:53:35,189 --> 01:53:40,979 es selección de voces todo todo todo lo 2357 01:53:37,649 --> 01:53:43,609 que va más allá al doblaje en sí esto es 2358 01:53:40,979 --> 01:53:46,948 estar perfectos está muy bien hecho y 2359 01:53:43,609 --> 01:53:50,089 sinceramente está muchísimo mejor que lo 2360 01:53:46,948 --> 01:53:53,759 de que lo de avatar 2361 01:53:50,090 --> 01:53:55,560 y fíjate y yo vi la leyenda de corral 2362 01:53:53,760 --> 01:53:56,520 y la leyenda de correa tiene un mejor 2363 01:53:55,560 --> 01:53:58,870 doblaje 2364 01:53:56,520 --> 01:54:02,770 la leyenda de aang ja 2365 01:53:58,869 --> 01:54:06,130 y este doblaje del s ya se siente como 2366 01:54:02,770 --> 01:54:08,320 un doblaje bien o sea no hay así como 2367 01:54:06,130 --> 01:54:11,050 que asientos extra años o cosas así y 2368 01:54:08,319 --> 01:54:13,059 medio como que falta de dicción en 2369 01:54:11,050 --> 01:54:15,520 algunos personajes no todos se escuchan 2370 01:54:13,060 --> 01:54:17,620 con madre 2371 01:54:15,520 --> 01:54:20,830 o sea se escuchan bien muy bien muy bien 2372 01:54:17,619 --> 01:54:22,930 y bueno digo no sé digo chile tiene el 2373 01:54:20,829 --> 01:54:25,769 potencial nomás que a lo mejor no no sé 2374 01:54:22,930 --> 01:54:29,070 no les están pagando bien 2375 01:54:25,770 --> 01:54:31,500 es que son relativamente nuevos en 2376 01:54:29,069 --> 01:54:34,130 comparación con méxico entonces todas le 2377 01:54:31,500 --> 01:54:36,109 faltan pulir esas cosas 2378 01:54:34,130 --> 01:54:38,210 aquí también en venezuela venezuela 2379 01:54:36,109 --> 01:54:40,670 obviamente tiene más experiencia se han 2380 01:54:38,210 --> 01:54:42,529 doblado cosas más importantes pero te 2381 01:54:40,670 --> 01:54:44,359 descuidás un poquito y con la cantidad 2382 01:54:42,529 --> 01:54:46,189 de gente nueva que ahorita puede que 2383 01:54:44,359 --> 01:54:48,170 algo muy chico 2384 01:54:46,189 --> 01:54:50,250 tienes que utilizar a los que saben 2385 01:54:48,170 --> 01:54:52,890 dólar 2386 01:54:50,250 --> 01:54:54,569 si usar la gente que es buena llegó a lo 2387 01:54:52,890 --> 01:54:56,610 mejor este fue el caso con el hueso 2388 01:54:54,569 --> 01:55:00,210 cadena que usaron a 2389 01:54:56,609 --> 01:55:03,889 a los chicos chicos chicos pero todo el 2390 01:55:00,210 --> 01:55:07,130 doblaje se escucha excelente sanz eta 2391 01:55:03,890 --> 01:55:10,400 si no fuera por la adaptación que tuvo 2392 01:55:07,130 --> 01:55:12,550 cosas así me dio falta de continuidad en 2393 01:55:10,399 --> 01:55:15,979 la adaptación 2394 01:55:12,550 --> 01:55:18,199 yo le doy el 10 yo le quería dar el 10 2395 01:55:15,979 --> 01:55:20,799 pero pues obviamente si no se lo merece 2396 01:55:18,199 --> 01:55:20,800 no se lo merece 2397 01:55:20,988 --> 01:55:26,509 pero sí o sea está muy sorprendido con 2398 01:55:24,140 --> 01:55:27,920 el doblaje estaba porque yo tenía la 2399 01:55:26,510 --> 01:55:30,500 pues obviamente la referencia de la 2400 01:55:27,920 --> 01:55:31,760 serie anterior y si digo bueno a lo 2401 01:55:30,500 --> 01:55:34,340 mejor si lo hacen muy bien pues va a 2402 01:55:31,760 --> 01:55:36,560 llegar a la calidad de correa y de de de 2403 01:55:34,340 --> 01:55:38,630 ang lo que sí son muy buenos son muy 2404 01:55:36,560 --> 01:55:41,360 buenos pero digo se puede hacer 2405 01:55:38,630 --> 01:55:43,190 muchísimo mejor esa pendejada claro y 2406 01:55:41,359 --> 01:55:47,269 este doblaje de él y luego ya que además 2407 01:55:43,189 --> 01:55:48,919 se siente bien muy bien se escucha como 2408 01:55:47,270 --> 01:55:52,400 los mejores de venezuela 2409 01:55:48,920 --> 01:55:55,699 los mejorcitos de méxico se escucha muy 2410 01:55:52,399 --> 01:55:58,909 natural se escucha a éste hay partes que 2411 01:55:55,699 --> 01:56:00,349 si le metieron sazón que no se fueron 2412 01:55:58,909 --> 01:56:01,909 mucho por él 2413 01:56:00,350 --> 01:56:04,510 por ejemplo los gritos estos que se 2414 01:56:01,909 --> 01:56:08,319 sentaba está esta niña 2415 01:56:04,510 --> 01:56:10,090 se escucha muy bien hablaron burda muy 2416 01:56:08,319 --> 01:56:13,960 bien se escucha y eso no está en el 2417 01:56:10,090 --> 01:56:17,380 japonés o sea yo compare las escenas y 2418 01:56:13,960 --> 01:56:20,409 dije no sé sí sí sí sí esa que le 2419 01:56:17,380 --> 01:56:22,650 metieron su carisma en los actores y es 2420 01:56:20,409 --> 01:56:24,960 por eso que el doblaje quedó el ganador 2421 01:56:22,649 --> 01:56:27,960 esos detallitos hacen que un doblaje sea 2422 01:56:24,960 --> 01:56:27,960 memorable 2423 01:56:29,260 --> 01:56:36,949 es el doblaje de chile que dio la bueno 2424 01:56:32,960 --> 01:56:38,930 este último te viola pero no es bueno es 2425 01:56:36,949 --> 01:56:41,869 bueno tiene mucho potencial se lo 2426 01:56:38,930 --> 01:56:44,770 demostró no más que leche que le sigan 2427 01:56:41,869 --> 01:56:44,769 echando las mismas ganas 2428 01:56:45,000 --> 01:56:52,399 exacto pregunta si me pregunta víctima 2429 01:56:49,739 --> 01:56:54,449 de asfixia el que series veo actualmente 2430 01:56:52,399 --> 01:56:57,679 mira las últimas que me vi fueron 2431 01:56:54,449 --> 01:56:57,679 jessica jones y estoy viendo ahorita 2432 01:56:58,029 --> 01:57:04,029 locas cage de cage y me gustó muchísimo 2433 01:57:02,199 --> 01:57:06,519 o jessica yo me parece que tiene el 2434 01:57:04,029 --> 01:57:08,819 mejor villano de marvel que han sacado 2435 01:57:06,520 --> 01:57:08,820 jamás 2436 01:57:13,139 --> 01:57:17,420 porque tú estás viendo estas series no 2437 01:57:15,729 --> 01:57:21,530 verlos 2438 01:57:17,420 --> 01:57:25,590 no no fíjate que vi la única que vi de 2439 01:57:21,529 --> 01:57:29,929 marvel fue la de éste 2440 01:57:25,590 --> 01:57:33,150 ay cómo se llama ese nombre 2441 01:57:29,929 --> 01:57:34,829 bueno la primer temporada y ya después 2442 01:57:33,149 --> 01:57:37,649 ya no nadie dicen que la segunda está 2443 01:57:34,829 --> 01:57:40,500 más chica pero pero no pero voy a iron 2444 01:57:37,649 --> 01:57:42,929 fist eran fitz esta horrible la serie no 2445 01:57:40,500 --> 01:57:44,579 me gustó pre fíjense que habla como 2446 01:57:42,929 --> 01:57:47,639 estamos hablando de doblaje a heron fish 2447 01:57:44,579 --> 01:57:50,880 es del ganges chileno y tiene un muy 2448 01:57:47,639 --> 01:57:55,319 bonito doblaje la verdad bolsitas 2449 01:57:50,880 --> 01:57:57,329 detallitos pequeñitos que te encuentras 2450 01:57:55,319 --> 01:58:00,238 pero la verdad es que yo lo disfruté 2451 01:57:57,329 --> 01:58:02,368 bastante lo que yo hice hice un vídeo 2452 01:58:00,238 --> 01:58:09,238 reseña que yo nunca subió y ya no va a 2453 01:58:02,368 --> 01:58:12,559 subir supongo que te pasó el audio y lo 2454 01:58:09,238 --> 01:58:12,559 haces con edición lo que no 2455 01:58:20,359 --> 01:58:25,099 pero el doblaje el doblaje ese es de 2456 01:58:22,970 --> 01:58:28,670 chile y la verdad es que a mí me gustó 2457 01:58:25,100 --> 01:58:31,660 mucho lo disfruté bastante si se escucha 2458 01:58:28,670 --> 01:58:35,649 se escucha amateur amateurs son pero 2459 01:58:31,659 --> 01:58:35,649 está disfrutarlo y la verdad 2460 01:58:35,979 --> 01:58:44,009 pero si veía como parte citadas 2461 01:58:39,420 --> 01:58:45,690 daredevil que si partecita y comparaba 2462 01:58:44,010 --> 01:58:50,130 voces no ponía español un momentico para 2463 01:58:45,689 --> 01:58:53,159 ver y escuchar bien pero no le llegaba 2464 01:58:50,130 --> 01:58:56,789 al original obvio no pero la verdad es 2465 01:58:53,159 --> 01:58:58,319 que lo sea no sé como que tienen algo el 2466 01:58:56,789 --> 01:59:01,920 de iron fist él fue el que me gustó 2467 01:58:58,319 --> 01:59:03,479 bastante y jessica jones de casey y 2468 01:59:01,920 --> 01:59:05,699 daredevil se doblaron igual también en 2469 01:59:03,479 --> 01:59:07,379 chile en chile pero pues si como dices 2470 01:59:05,698 --> 01:59:11,419 tienen ahí unos detallitos pero el de 2471 01:59:07,380 --> 01:59:13,679 iron fist lo disfruté bastante cool bien 2472 01:59:11,420 --> 01:59:14,969 pero por cierto trabajaba una compañera 2473 01:59:13,679 --> 01:59:17,369 que mi compañera que esté fáciles ya me 2474 01:59:14,969 --> 01:59:19,550 ayudó y noguera ella hizo elektra en la 2475 01:59:17,369 --> 01:59:25,789 segunda temporada de 2476 01:59:19,550 --> 01:59:28,789 de daredevil ahora le y de kabul a bien 2477 01:59:25,789 --> 01:59:31,529 a ver qué dice el excel que dicen se 2478 01:59:28,789 --> 01:59:36,269 puede vivir de doblaje 2479 01:59:31,529 --> 01:59:40,979 aquí no en ella los mexicanos en chile 2480 01:59:36,270 --> 01:59:43,740 nación argentina de embu aquí en méxico 2481 01:59:40,979 --> 01:59:47,569 depende de que no de qué tan bueno sea 2482 01:59:43,739 --> 01:59:47,569 sino de que tantos llamados te haré 2483 01:59:48,429 --> 01:59:55,050 los llamados entender aquí también dicen 2484 01:59:55,439 --> 01:59:58,519 se me fue 2485 02:00:00,380 --> 02:00:06,900 en contra de cómo fue trabajar con mis 2486 02:00:04,649 --> 02:00:09,109 medias un boom que en la época de full 2487 02:00:06,899 --> 02:00:11,500 metal y todo eso 2488 02:00:09,109 --> 02:00:18,359 eso no fue bien mediante media mando 2489 02:00:11,500 --> 02:00:20,429 aquí lo dragón y casi casi mandan torico 2490 02:00:18,359 --> 02:00:22,738 este 2491 02:00:20,429 --> 02:00:25,019 pero no sé no participe mucho me envió 2492 02:00:22,738 --> 02:00:28,498 dragón ni en la prueba que hicieron para 2493 02:00:25,019 --> 02:00:30,090 turista pero el metal bueno ya saben 2494 02:00:28,498 --> 02:00:31,649 todos los cuentos de por meter web toda 2495 02:00:30,090 --> 02:00:33,269 la presión que hubo por culpa del 2496 02:00:31,649 --> 02:00:35,019 cliente animax porque la quería para 2497 02:00:33,269 --> 02:00:37,989 ayer 2498 02:00:35,020 --> 02:00:41,139 mire 2499 02:00:37,988 --> 02:00:44,859 y no pero aquí era más para llegar aquí 2500 02:00:41,139 --> 02:00:47,520 que para alierta pero para tierra 2501 02:00:44,859 --> 02:00:47,519 así es 2502 02:00:47,859 --> 02:00:52,799 quedó bonita pero queda mucho mejor 2503 02:00:49,689 --> 02:00:52,799 mucho mejor fácilmente 2504 02:00:53,789 --> 02:00:57,769 esa no la vi no me acuerdo 2505 02:00:57,920 --> 02:01:02,908 sí sí sí 2506 02:01:00,559 --> 02:01:04,520 cinco años atrás quiera sabía que tenía 2507 02:01:02,908 --> 02:01:09,988 doblaje 2508 02:01:04,520 --> 02:01:12,060 pero tomando creo que para panamá para 2509 02:01:09,988 --> 02:01:18,769 perú 2510 02:01:12,060 --> 02:01:18,770 chile de cable allá 2511 02:01:20,199 --> 02:01:25,059 que otro más dice eder te gusta el 2512 02:01:23,470 --> 02:01:27,119 doblaje de evangelio les gusta el 2513 02:01:25,060 --> 02:01:30,360 doblaje de evangelio 2514 02:01:27,118 --> 02:01:32,529 a mí me encantó ahí me parece que son 2515 02:01:30,359 --> 02:01:35,639 las que tienen casting perfecto 2516 02:01:32,529 --> 02:01:38,189 y esta serie tiene el casting perfecto 2517 02:01:35,640 --> 02:01:40,789 me parece que saber marionette tiene un 2518 02:01:38,189 --> 02:01:44,058 casting perfecto 2519 02:01:40,788 --> 02:01:47,670 y me gustó mucho 2520 02:01:44,059 --> 02:01:50,659 por unas detallitos ahí pero son mínimos 2521 02:01:47,670 --> 02:01:50,659 a qué caray 2522 02:01:53,300 --> 02:01:58,789 pero yo comparto tu opinión pero yo 2523 02:01:56,090 --> 02:02:01,429 comparto tu opinión ayer de que el del 2524 02:01:58,789 --> 02:02:03,979 casting lo que no me gusta del doblaje 2525 02:02:01,429 --> 02:02:07,460 de banier no es por culpa de los actores 2526 02:02:03,979 --> 02:02:12,109 no es por culpa de la bueno pues del 2527 02:02:07,460 --> 02:02:18,230 estudio en sí fue más del del cliente 2528 02:02:12,109 --> 02:02:21,500 que fue que lo quería en el texto los 2529 02:02:18,229 --> 02:02:23,988 diálogos muy literales y si se nota 2530 02:02:21,500 --> 02:02:26,090 veces diciendo que eso lo que no me 2531 02:02:23,988 --> 02:02:27,989 gusta mucho como que pan van a prisa 2532 02:02:26,090 --> 02:02:31,630 para entrar en el libro 2533 02:02:27,989 --> 02:02:34,149 hay veces que si se escucha de qué 2534 02:02:31,630 --> 02:02:36,130 cuando van normalitos o te pasas de 2535 02:02:34,149 --> 02:02:38,439 bergós están muy bien actuado muy bien 2536 02:02:36,130 --> 02:02:40,829 todo pero cuando tiene diálogos muy 2537 02:02:38,439 --> 02:02:43,989 extensos y qué 2538 02:02:40,829 --> 02:02:46,899 quieren meter muchas palabras en 2539 02:02:43,989 --> 02:02:53,559 tres segundos de movimiento de bosques 2540 02:02:46,899 --> 02:02:56,348 como que no me di cuenta de eso 2541 02:02:53,559 --> 02:02:58,418 y hubo como cosas que nos vieron 2542 02:02:56,349 --> 02:03:01,260 traducir las bien y dejaron cualquier 2543 02:02:58,418 --> 02:03:01,260 cosa porque voy 2544 02:03:01,800 --> 02:03:07,489 la verdad a mí no me gustó el doblaje de 2545 02:03:03,569 --> 02:03:12,460 evangelio el evangelio este 2546 02:03:07,488 --> 02:03:15,879 pero bueno no me gustó 2547 02:03:12,460 --> 02:03:17,680 y de decirles porque ella lo que 2548 02:03:15,880 --> 02:03:19,960 profundizaría mucho y ya no tengo mucho 2549 02:03:17,680 --> 02:03:22,560 tiempo de hecho ya me anda bien pero a 2550 02:03:19,960 --> 02:03:22,560 mí no me gustó 2551 02:03:23,380 --> 02:03:26,650 foto r 2552 02:03:31,090 --> 02:03:39,498 conmigo está la selección de voces no me 2553 02:03:36,710 --> 02:03:42,230 gusta lo demás la verdad no es antes de 2554 02:03:39,498 --> 02:03:44,300 60 sé si hay partes donde queda muy 2555 02:03:42,229 --> 02:03:45,968 bonito el leeds y mito de que no es una 2556 02:03:44,300 --> 02:03:49,550 carrera pero es la mayoría del tiempo 2557 02:03:45,969 --> 02:03:54,960 donde los diálogos bien extensos en 5 2558 02:03:49,550 --> 02:03:57,360 segundos del lifting y metán 2559 02:03:54,960 --> 02:03:59,520 me gusta el casting no me gusta ese 2560 02:03:57,359 --> 02:04:01,109 movimiento que hicieron de de la 2561 02:03:59,520 --> 02:04:02,530 adaptación no me gusta la adaptación más 2562 02:04:01,109 --> 02:04:04,948 bien 2563 02:04:02,529 --> 02:04:07,779 y lamentablemente la adaptación 2564 02:04:04,948 --> 02:04:10,058 entorpece la actuación de estos porque 2565 02:04:07,779 --> 02:04:12,300 si sale entorpece es lamentablemente la 2566 02:04:10,059 --> 02:04:12,300 entorpecen 2567 02:04:12,479 --> 02:04:19,899 es tiempo de brutal y espero como 2568 02:04:16,359 --> 02:04:23,319 singing tener mejor que el original es 2569 02:04:19,899 --> 02:04:26,379 la voz de ritsuko la catira es igualita 2570 02:04:23,319 --> 02:04:28,210 a la japonesa esta toni rodríguez como 2571 02:04:26,380 --> 02:04:30,310 mis actores 2572 02:04:28,210 --> 02:04:31,920 y mejor que la original hay muchas 2573 02:04:30,310 --> 02:04:33,449 personas 2574 02:04:31,920 --> 02:04:36,510 y muchos personajes que superan el 2575 02:04:33,448 --> 02:04:38,279 original reían a mí con esta luna creo 2576 02:04:36,510 --> 02:04:44,039 que era 2577 02:04:38,279 --> 02:04:45,719 mejor que el original sí creo que de 2578 02:04:44,039 --> 02:04:48,619 hecho se imputaron de machín porque no 2579 02:04:45,720 --> 02:04:50,210 han estado hablando en las películas 2580 02:04:48,619 --> 02:04:54,819 sí 2581 02:04:50,210 --> 02:04:56,930 aunque la misa está ahí pero mis alas 2582 02:04:54,819 --> 02:05:01,199 tenían que meter a toni rodríguez porque 2583 02:04:56,930 --> 02:05:04,710 si a ver 2584 02:05:01,199 --> 02:05:08,550 ya te vas carlos 2585 02:05:04,710 --> 02:05:11,819 este hoy voy a salir pero igual me llevo 2586 02:05:08,550 --> 02:05:15,090 la conexión y aquí los escucho y luz y 2587 02:05:11,819 --> 02:05:17,789 les voy siguiendo bueno sino carlos el 2588 02:05:15,090 --> 02:05:22,590 gran placer vale todo aquí y aquí sigo 2589 02:05:17,789 --> 02:05:25,019 aquí los escucho y les digo que me voy a 2590 02:05:22,590 --> 02:05:29,400 mover pero pueda seguir en el celular 2591 02:05:25,020 --> 02:05:31,290 que dicen para cuando ricky martin miran 2592 02:05:29,399 --> 02:05:31,738 nuestra nota viajes en el primer 2593 02:05:31,289 --> 02:05:33,869 capítulo 2594 02:05:31,738 --> 02:05:37,849 me encantaría que la mandaran recién 2595 02:05:33,869 --> 02:05:37,849 salido del horno para hacerlo con tiempo 2596 02:05:38,930 --> 02:05:42,920 y para que salga la recién salida pues 2597 02:05:40,819 --> 02:05:45,579 que no le chance de acostumbrarse al 2598 02:05:42,920 --> 02:05:45,579 original de nuevo 2599 02:05:45,719 --> 02:05:53,489 si es que fíjate el ya quiero escuchar a 2600 02:05:50,279 --> 02:05:55,880 este juan guzmán o tal vez como quiero 2601 02:05:53,488 --> 02:05:55,879 que me vuelva 2602 02:05:56,340 --> 02:06:03,270 en cantar los oídos nuevamente me gusta 2603 02:06:00,420 --> 02:06:06,529 me fascina me juan guzmán la verdad me 2604 02:06:03,270 --> 02:06:06,530 encanta es el señor 2605 02:06:08,010 --> 02:06:14,010 de él dice con yo me meto a saludarlo 2606 02:06:18,119 --> 02:06:22,670 país etc 2607 02:06:20,170 --> 02:06:25,670 si es que no puedo hablar mal del señor 2608 02:06:22,670 --> 02:06:28,618 es que de hecho quién lo haría solamente 2609 02:06:25,670 --> 02:06:33,418 los la chusma calor 2610 02:06:28,618 --> 02:06:36,779 jajaja dice escuchaste la la adaptación 2611 02:06:33,418 --> 02:06:39,408 de watts de su feeling blood stephen 2612 02:06:36,779 --> 02:06:39,408 universe 2613 02:06:39,600 --> 02:06:42,289 no 2614 02:06:43,050 --> 02:06:47,890 si yo lo escuché la que está la tipa 2615 02:06:46,380 --> 02:06:50,100 está 2616 02:06:47,890 --> 02:06:53,869 y hay como dos caras y estás haciendo a 2617 02:06:50,100 --> 02:06:57,699 los coros sí sí sí 2618 02:06:53,869 --> 02:06:59,579 si hay una polémica con esa cosa 2619 02:06:57,698 --> 02:07:02,419 que te diré 2620 02:06:59,579 --> 02:07:02,420 que te diré 2621 02:07:03,010 --> 02:07:08,159 no me gusta la verdad 2622 02:07:05,319 --> 02:07:08,158 pero está muy bien 2623 02:07:08,469 --> 02:07:17,800 fíjate que me da es que hay dos cosas 2624 02:07:12,970 --> 02:07:20,230 una adaptación pero cuando no sé si 2625 02:07:17,800 --> 02:07:21,699 necesito sepa no digo a mí me gusta 2626 02:07:20,229 --> 02:07:24,609 adaptar canciones así en mi tiempo libre 2627 02:07:21,699 --> 02:07:26,529 pues una incluso desde antes de que yo 2628 02:07:24,609 --> 02:07:28,579 me meter esto del doblaje pero es un 2629 02:07:26,529 --> 02:07:30,989 hobby que tengo yo no 2630 02:07:28,579 --> 02:07:33,329 entonces este yo traté de adaptar esa 2631 02:07:30,989 --> 02:07:35,369 canción que tengo mucho callo en eso en 2632 02:07:33,329 --> 02:07:37,640 ese aspecto 2633 02:07:35,369 --> 02:07:41,969 dicen que lo hago bien no sé si será 2634 02:07:37,640 --> 02:07:45,599 pero si bate y un chingo y no quedó bien 2635 02:07:41,969 --> 02:07:47,670 no queda el problema si el principal 2636 02:07:45,599 --> 02:07:48,960 problema no se toma en el tiempo hay 2637 02:07:47,670 --> 02:07:51,239 canciones que quedaron bien como la del 2638 02:07:48,960 --> 02:07:52,019 cometas que tú te meten en youtube y ver 2639 02:07:51,238 --> 02:07:54,238 los comentarios 2640 02:07:52,019 --> 02:07:56,340 y todos concuerdan con que es mejor que 2641 02:07:54,238 --> 02:07:58,198 el original es muchísimo mejor que el 2642 02:07:56,340 --> 02:08:00,090 original yo sé yo veo steven y diversión 2643 02:07:58,198 --> 02:08:03,419 inglés de hecho ese es el capítulo bien 2644 02:08:00,090 --> 02:08:05,010 de inglés y la [ __ ] canciones y como 2645 02:08:03,420 --> 02:08:07,859 te lo juro yo estaba viendo el capítulo 2646 02:08:05,010 --> 02:08:10,440 y ya me dio web y me puse a hacer otra 2647 02:08:07,859 --> 02:08:12,649 cosa mientras pasaba la canción terminó 2648 02:08:10,439 --> 02:08:17,038 la canción y bueno ahora sí va a haber 2649 02:08:12,649 --> 02:08:18,439 arrow sexy cuarzo y luego la gente luego 2650 02:08:17,038 --> 02:08:21,399 este 2651 02:08:18,439 --> 02:08:25,669 y luego la veo latino dirige a la verdad 2652 02:08:21,399 --> 02:08:29,889 en inglés suena bien x y en español 2653 02:08:25,670 --> 02:08:29,890 uff suena con madre 2654 02:08:29,939 --> 02:08:38,019 uno de los aumentos de la mamá pero esta 2655 02:08:34,510 --> 02:08:40,180 última yo siento no que sea pero de la 2656 02:08:38,020 --> 02:08:41,600 adaptación más bien es la complejidad de 2657 02:08:40,180 --> 02:08:44,480 la canción 2658 02:08:41,600 --> 02:08:47,239 que con tiempo lo puedes hacer 2659 02:08:44,479 --> 02:08:48,829 es que lo hacen no adaptan ok yo creo 2660 02:08:47,238 --> 02:08:51,349 que así está bien y lo manda y lo 2661 02:08:48,829 --> 02:08:54,140 actores lo hacen y sale cualquier cosa 2662 02:08:51,350 --> 02:08:56,420 si se tiene que poner a alguien muy con 2663 02:08:54,140 --> 02:08:59,660 mucho tiempo sin tener que salió en 2664 02:08:56,420 --> 02:09:02,180 inglés a hacer la adaptación si te echo 2665 02:08:59,659 --> 02:09:04,220 y te digo sé yo bueno yo estuve haciendo 2666 02:09:02,180 --> 02:09:06,200 la actuación me tardé varios signos no 2667 02:09:04,220 --> 02:09:09,860 nos queda entonces que esa canción es 2668 02:09:06,199 --> 02:09:12,710 muy difícil es muy difícil y te digo si 2669 02:09:09,859 --> 02:09:15,199 puedes y pudo quedar mejor si pudo 2670 02:09:12,710 --> 02:09:17,840 quedar mejor pero al cien por ciento no 2671 02:09:15,199 --> 02:09:19,909 iba a quedar esa canción no pero jurado 2672 02:09:17,840 --> 02:09:22,159 es había que cambiar muchas cosas de 2673 02:09:19,909 --> 02:09:24,909 plano había que cambiar demasiado 2674 02:09:22,159 --> 02:09:27,800 demasiado para que quedara con madre 2675 02:09:24,909 --> 02:09:31,090 por ejemplo la canción d 2676 02:09:27,800 --> 02:09:31,090 la de perla la de 2677 02:09:31,750 --> 02:09:39,220 la d es todo necesito s se quedó muy 2678 02:09:34,869 --> 02:09:42,368 bien el pedo fue que no sé esto que está 2679 02:09:39,220 --> 02:09:44,130 la de cuál la de cuál 2680 02:09:42,368 --> 02:09:46,920 la d 2681 02:09:44,130 --> 02:09:50,010 esta perla es la eterna creo que quedó 2682 02:09:46,920 --> 02:09:53,829 bien en algunos pedacitos pero 2683 02:09:50,010 --> 02:09:56,869 pero el pd es frontal de la de perla 2684 02:09:53,829 --> 02:10:00,789 la del tejado perra 2685 02:09:56,869 --> 02:10:00,789 el lunes todo es así 2686 02:10:04,449 --> 02:10:11,079 en la adaptación que me gustaron un 2687 02:10:06,710 --> 02:10:13,449 chingo pero la caga la voz de 2688 02:10:11,079 --> 02:10:14,920 señora pero no es por culpa de ella es 2689 02:10:13,449 --> 02:10:16,908 porque no está dirigida según tengo 2690 02:10:14,920 --> 02:10:21,500 entendido 2691 02:10:16,908 --> 02:10:24,049 claro muy bien 2692 02:10:21,500 --> 02:10:27,859 no es que no se siento que no sé cómo 2693 02:10:24,050 --> 02:10:30,680 que le faltó dirección al musical al 2694 02:10:27,859 --> 02:10:33,049 menos le falta dirección o si a por qué 2695 02:10:30,680 --> 02:10:34,610 te digo se puede ser cantante incluso tú 2696 02:10:33,050 --> 02:10:37,100 los vividos a tú puedes ser actor pero 2697 02:10:34,609 --> 02:10:39,469 necesitas que te dirigen a lo mejor no 2698 02:10:37,100 --> 02:10:41,120 valora tu perspectiva y así por ejemplo 2699 02:10:39,470 --> 02:10:43,760 a mí me carga bien matching de carlos 2700 02:10:41,119 --> 02:10:46,849 silva haciendo covers pero cuando está 2701 02:10:43,760 --> 02:10:49,100 haciendo canciones oficiales o mis 2702 02:10:46,850 --> 02:10:52,120 respetos para el señor pero así covers 2703 02:10:49,100 --> 02:10:54,860 no no no no me lo traban un gran agente 2704 02:10:52,119 --> 02:10:58,460 no me gusta y es lo que yo siento con 2705 02:10:54,859 --> 02:11:00,559 esta señora que digo actúa muy bonito y 2706 02:10:58,460 --> 02:11:02,520 canta un muy bonito pero es que de 2707 02:11:00,560 --> 02:11:04,620 repente como que 2708 02:11:02,520 --> 02:11:08,610 hace cosas bien extrañas de repente 2709 02:11:04,619 --> 02:11:11,309 cuando cantan y hacen cosas muy bonitos 2710 02:11:08,609 --> 02:11:13,109 también por ejemplo la de la de fuerte 2711 02:11:11,310 --> 02:11:16,330 de verdad verdad es está muy bonito 2712 02:11:13,109 --> 02:11:19,479 también pero de repente 2713 02:11:16,329 --> 02:11:22,689 no sé y también de repente es que son 2714 02:11:19,479 --> 02:11:24,519 muchos factores no puedes no puedes no 2715 02:11:22,689 --> 02:11:26,229 puedes este echarle la culpa a una sola 2716 02:11:24,520 --> 02:11:28,690 cosa porque son muchos factores por 2717 02:11:26,229 --> 02:11:31,419 ejemplo la complejidad de la canción la 2718 02:11:28,689 --> 02:11:33,579 adaptación con el tiempo pues la 2719 02:11:31,420 --> 02:11:36,279 dirección que si alguien se va a poner a 2720 02:11:33,579 --> 02:11:39,250 dirigirla o no o sea son muchas cosas y 2721 02:11:36,279 --> 02:11:43,090 te digo yo lo bueno es que muchas veces 2722 02:11:39,250 --> 02:11:46,949 en el en los vídeos no toma en cuenta lo 2723 02:11:43,090 --> 02:11:52,050 de si doblaron no equis pendejada verdad 2724 02:11:46,949 --> 02:11:52,050 yo ahí no me meto porque no es mi campo 2725 02:11:52,090 --> 02:11:57,810 pero vaya si se nota a leguas que hay 2726 02:11:55,789 --> 02:11:59,439 unas canciones que están 2727 02:11:57,810 --> 02:12:02,620 pero 2728 02:11:59,439 --> 02:12:06,399 mal mal mal mal y otra es que como la 2729 02:12:02,619 --> 02:12:10,880 del cometa que superan al original o sea 2730 02:12:06,399 --> 02:12:12,920 y no sé cómo se hace cómo funciona que 2731 02:12:10,880 --> 02:12:15,619 una canción quede bien o mal todavía 2732 02:12:12,920 --> 02:12:17,908 aquí igual paso en trama total en tramos 2733 02:12:15,619 --> 02:12:20,969 total gira mundial 2734 02:12:17,908 --> 02:12:22,828 hubo canciones que sonaron perfectas y 2735 02:12:20,969 --> 02:12:25,498 hubo canciones que sonaron horribles 2736 02:12:22,828 --> 02:12:27,708 como hacen para que haya tantas 2737 02:12:25,498 --> 02:12:27,708 discrepancias 2738 02:12:27,840 --> 02:12:36,020 de repente no sé no sé es que te digo 2739 02:12:33,500 --> 02:12:39,220 dificultad de la canción 2740 02:12:36,020 --> 02:12:41,410 y varios aspectos 2741 02:12:39,220 --> 02:12:42,940 pero pues vale 2742 02:12:41,409 --> 02:12:45,789 qué se le va a hacer a esta canción al 2743 02:12:42,939 --> 02:12:47,289 menos no me gustó estaba muy fea 2744 02:12:45,789 --> 02:12:48,519 y otra cosita que no me gusta de esa 2745 02:12:47,289 --> 02:12:50,789 canción 2746 02:12:48,520 --> 02:12:53,050 es la voz doble que le pusieron 2747 02:12:50,789 --> 02:12:56,579 obviamente la hace la misma persona está 2748 02:12:53,050 --> 02:13:00,520 en la voz de perla las dos chiquillas 2749 02:12:56,579 --> 02:13:03,699 no es que las raciones que se regalaba 2750 02:13:00,520 --> 02:13:07,060 mucho sabes que siento lo que pasó que 2751 02:13:03,699 --> 02:13:09,460 grabó una vez y los sobrepusieron otra 2752 02:13:07,060 --> 02:13:11,640 vez decía un copy-paste sano doblado 2753 02:13:09,460 --> 02:13:14,670 donde luego a otro 2754 02:13:11,640 --> 02:13:19,570 aunque siento que yo siento eso siento 2755 02:13:14,670 --> 02:13:21,340 como que fue porque puesto una es más 2756 02:13:19,569 --> 02:13:23,559 más este 2757 02:13:21,340 --> 02:13:26,409 por la perla de esta amarilla pues es 2758 02:13:23,560 --> 02:13:29,889 más extrovertida y la otra es más así 2759 02:13:26,408 --> 02:13:31,179 así y pues obviamente en inglés que 2760 02:13:29,889 --> 02:13:35,409 también la hace la misma persona tú 2761 02:13:31,179 --> 02:13:38,079 sientes son unas simas más enérgico y 2762 02:13:35,408 --> 02:13:39,908 otro más suavecito y después por eso si 2763 02:13:38,079 --> 02:13:42,059 le da el sabor sus chiquito y aquí 2764 02:13:39,908 --> 02:13:43,710 siento que hiciera un copy-paste 2765 02:13:42,060 --> 02:13:46,310 se agravó una vez y solamente lo 2766 02:13:43,710 --> 02:13:46,310 volvieron a poner 2767 02:13:46,500 --> 02:13:56,869 tiene que sentarse y darle la adaptación 2768 02:13:52,500 --> 02:13:58,840 a música un letrista de verdad se para 2769 02:13:56,869 --> 02:14:01,689 sí 2770 02:13:58,840 --> 02:14:05,500 y con mucho cuidado para que quede 2771 02:14:01,689 --> 02:14:07,299 perfecto porque si dice éter por por fa 2772 02:14:05,500 --> 02:14:09,979 podrías pedir la canción de hombres 2773 02:14:07,300 --> 02:14:12,409 lunares completa 2774 02:14:09,979 --> 02:14:14,899 yo le he dicho a ángel que la haga pero 2775 02:14:12,409 --> 02:14:17,840 no tiene tiempo ahorita porque habrá 2776 02:14:14,899 --> 02:14:19,439 tanto si tiene que hacerla y la subimos 2777 02:14:17,840 --> 02:14:21,060 a mi canal 2778 02:14:19,439 --> 02:14:23,009 yo le he dicho que él hizo tienes que 2779 02:14:21,060 --> 02:14:24,930 hacer por favor hombres lunares completa 2780 02:14:23,010 --> 02:14:27,600 y déjame que termine lo que estoy 2781 02:14:24,930 --> 02:14:30,920 haciendo y acá para que lo haga porque 2782 02:14:27,600 --> 02:14:35,219 chile a mí también me violó bien machine 2783 02:14:30,920 --> 02:14:37,020 a mí me encantó cuando la dije uy como 2784 02:14:35,219 --> 02:14:38,520 quería quedar como ir a quedar y cuando 2785 02:14:37,020 --> 02:14:40,890 la cantaban gente para mí ángel balam es 2786 02:14:38,520 --> 02:14:44,320 el mejor cantante del doblaje de solano 2787 02:14:40,890 --> 02:14:49,920 y capaz desde toda venezuela 2788 02:14:44,319 --> 02:14:49,920 este cuando les elija a quedar perfecto 2789 02:14:50,220 --> 02:14:54,329 así que quedó muy mal 2790 02:14:52,250 --> 02:14:57,569 muy buenas a neta 2791 02:14:54,329 --> 02:14:59,399 hasta yo se la pasé a una amiga que 2792 02:14:57,569 --> 02:15:01,590 también amigas bien puristas y de 2793 02:14:59,399 --> 02:15:05,929 doblaje original en el idioma original 2794 02:15:01,590 --> 02:15:05,930 le pase dije con eta si se mamaron 2795 02:15:06,289 --> 02:15:12,420 cuando rompe cuando rompes ese tipo de 2796 02:15:09,090 --> 02:15:14,969 personas de que acepten que 2797 02:15:12,420 --> 02:15:20,880 que sí que el doblaje quedó mejor es que 2798 02:15:14,969 --> 02:15:23,399 hiciste algo bien [ __ ] a aquel es 2799 02:15:20,880 --> 02:15:25,199 ángel que disfrutan el cantante cantar 2800 02:15:23,399 --> 02:15:29,429 riquísimo 2801 02:15:25,198 --> 02:15:34,359 y no perdió tampoco la intención que es 2802 02:15:29,429 --> 02:15:37,510 como una voz super exagerada comiquita 2803 02:15:34,359 --> 02:15:39,429 como sin embargo lo que sí es como 2804 02:15:37,510 --> 02:15:42,820 exagerado como llorando todos los 2805 02:15:39,429 --> 02:15:44,250 hombres lunares lo hizo y cantó mejor 2806 02:15:42,819 --> 02:15:47,579 que el original 2807 02:15:44,250 --> 02:15:47,579 sí sí 2808 02:15:48,238 --> 02:15:54,839 y preguntan qué opino del doblaje de 2809 02:15:51,599 --> 02:15:58,469 colombia mira no he escuchado 2810 02:15:54,840 --> 02:16:00,989 algo que yo diga que es tan fino de 2811 02:15:58,469 --> 02:16:03,539 colombia como dijeron en la otra stream 2812 02:16:00,988 --> 02:16:06,539 y quisimos o sea me gustó full el 2813 02:16:03,539 --> 02:16:08,969 doblaje de zamora y equis porque el 2814 02:16:06,539 --> 02:16:10,469 doblaje samurai aquí sí tiene su alma un 2815 02:16:08,969 --> 02:16:14,189 alma que no se puede invitar en méxico 2816 02:16:10,469 --> 02:16:16,800 cuando se hizo en la obra y por eso se 2817 02:16:14,189 --> 02:16:18,579 nombra décimo y me parece bien pero que 2818 02:16:16,800 --> 02:16:21,810 sí son del hunter 2819 02:16:18,579 --> 02:16:21,809 solo dos voces 2820 02:16:22,149 --> 02:16:27,979 los 200 personajes aparecieron si dices 2821 02:16:24,579 --> 02:16:30,289 que hizo carne está meta me voy a notar 2822 02:16:27,979 --> 02:16:33,349 como si dices que una de esas voces pues 2823 02:16:30,289 --> 02:16:35,649 hizo que me voy a enojar me gustó el 2824 02:16:33,349 --> 02:16:35,649 registro 2825 02:16:37,718 --> 02:16:41,858 no me gustó al nivel de gustarme un 2826 02:16:40,109 --> 02:16:44,950 trabajo que haya hecho un actor mexicano 2827 02:16:41,859 --> 02:16:47,670 pero dentro de todos los malos pues 2828 02:16:44,950 --> 02:16:47,670 decente 2829 02:16:48,049 --> 02:16:55,179 una vez que me entendió no me lo trago 2830 02:16:50,829 --> 02:16:58,049 el gusto que el acento francés que me le 2831 02:16:55,179 --> 02:17:06,200 metió serio algo de personalidad 2832 02:16:58,049 --> 02:17:10,079 no sé si la experiencia es personal pero 2833 02:17:06,200 --> 02:17:13,329 independientemente de eso no es [ __ ] 2834 02:17:10,079 --> 02:17:15,069 es lo peor que he escuchado en mi vida 2835 02:17:13,329 --> 02:17:18,909 si los únicos que me gustaron fueron el 2836 02:17:15,069 --> 02:17:21,610 de la pica y el de soca pero no me 2837 02:17:18,909 --> 02:17:25,590 gustaron aunque rechace kabuto en guam 2838 02:17:21,610 --> 02:17:25,590 punch no ni cerca 2839 02:17:25,671 --> 02:17:32,399 porque no está muy eso me tranquiliza 2840 02:17:30,000 --> 02:17:35,239 no está muy bien 2841 02:17:32,399 --> 02:17:35,239 cuando la gente 2842 02:17:37,679 --> 02:17:44,019 bueno qué bueno que no te haya gustado 2843 02:17:40,799 --> 02:17:46,179 esa bozal hasta el punto 2844 02:17:44,019 --> 02:17:48,689 no se dobla para mí es lo peor que yo 2845 02:17:46,179 --> 02:17:51,179 escuchado sea 2846 02:17:48,689 --> 02:17:54,349 neta se escucha algo peor que te digo ya 2847 02:17:51,179 --> 02:17:54,349 doblaje muerto 2848 02:17:56,468 --> 02:18:00,759 kiko más decir 2849 02:17:58,600 --> 02:18:02,831 dicen opinión del doblaje de 'bob 2850 02:18:00,760 --> 02:18:04,898 esponja' que te viola bien machine que 2851 02:18:02,831 --> 02:18:08,648 más podemos decir 2852 02:18:04,898 --> 02:18:11,708 esponja mira a mí me encantó me parece 2853 02:18:08,648 --> 02:18:14,439 un orgullos de los venezolanos pero 2854 02:18:11,709 --> 02:18:18,050 últimamente el carreño cambió mucho la 2855 02:18:14,439 --> 02:18:22,010 voz y no me gusta mucho 2856 02:18:18,049 --> 02:18:25,608 antes de la primera novela de la segunda 2857 02:18:22,010 --> 02:18:26,989 la novena no sé qué cambio que tenía una 2858 02:18:25,609 --> 02:18:29,989 voz más natural para el personaje queda 2859 02:18:26,989 --> 02:18:33,530 brutal ahorita le puso muy nasal la puso 2860 02:18:29,989 --> 02:18:35,539 muy extraña y no me está gustando mucho 2861 02:18:33,530 --> 02:18:37,370 bueno pues fíjate qué bueno yo no es 2862 02:18:35,540 --> 02:18:40,519 visto los nuevos capítulos fue esponja 2863 02:18:37,370 --> 02:18:42,950 por tropas ya no ya no vale [ __ ] esté 2864 02:18:40,519 --> 02:18:46,040 ahí no te podría decir yo lo vi en la 2865 02:18:42,950 --> 02:18:48,429 película o sea en la película y en la 2866 02:18:46,040 --> 02:18:51,729 película 2867 02:18:48,429 --> 02:18:55,599 se note como aquí como que está imitando 2868 02:18:51,728 --> 02:18:58,058 al original con exactamente eso es lo 2869 02:18:55,599 --> 02:18:59,949 que está pasando no sé por qué después 2870 02:18:58,058 --> 02:19:02,619 de haber hecho cinco o seis siete 2871 02:18:59,949 --> 02:19:04,420 temporadas con tu voz caracterizada 2872 02:19:02,620 --> 02:19:06,790 haciendo pues esponja que sonaba 2873 02:19:04,420 --> 02:19:10,260 perfecto y de repente te dio por imitar 2874 02:19:06,790 --> 02:19:14,160 al original porque 2875 02:19:10,260 --> 02:19:19,460 si es que mira fíjate si es que fíjate 2876 02:19:14,159 --> 02:19:19,459 se siente todavía la voz de carreño pero 2877 02:19:19,670 --> 02:19:25,620 como espolvoreado con la voz original es 2878 02:19:22,950 --> 02:19:28,349 bien extraña no te podría decir porque 2879 02:19:25,620 --> 02:19:31,050 no sé exactamente como el original 2880 02:19:28,349 --> 02:19:35,549 obviamente no no sesionar ya vincular o 2881 02:19:31,049 --> 02:19:38,159 la verdad este si me mete el nasal y una 2882 02:19:35,549 --> 02:19:40,949 sala ahora me hace como que así anda le 2883 02:19:38,159 --> 02:19:43,318 anda el exceso es eso eso lo tiene el 2884 02:19:40,950 --> 02:19:45,710 original y no sé por qué debió por 2885 02:19:43,318 --> 02:19:45,709 meterlo 2886 02:19:46,599 --> 02:19:53,350 a meta y fue como no se escucharán 2887 02:19:49,750 --> 02:19:55,809 extraño pero la pregunta del millón caía 2888 02:19:53,350 --> 02:19:58,689 mal o carreño 2889 02:19:55,809 --> 02:20:01,689 pues carreño en esas temporadas que te 2890 02:19:58,689 --> 02:20:04,350 digo antes de que le pusiera se pusiera 2891 02:20:01,689 --> 02:20:07,040 a imitar al original 2892 02:20:04,350 --> 02:20:10,550 si es que 2893 02:20:07,040 --> 02:20:12,890 no te puedo decir es que no me puede 2894 02:20:10,549 --> 02:20:16,219 decir por uno es que los 25 2895 02:20:12,889 --> 02:20:19,279 por ejemplo a mí me encanta como actores 2896 02:20:16,219 --> 02:20:22,969 me fascina 2897 02:20:19,280 --> 02:20:23,570 la verdad es que les cayó mal y te 2898 02:20:22,969 --> 02:20:25,639 callas 2899 02:20:23,569 --> 02:20:28,670 ya 2900 02:20:25,639 --> 02:20:33,198 y afecta mucho la afecta mucho a la 2901 02:20:28,670 --> 02:20:35,750 costumbre nos acostumbramos a carreño y 2902 02:20:33,199 --> 02:20:38,779 ahora con tu cariño cariño tiene en la 2903 02:20:35,750 --> 02:20:42,139 mayoría el que ya mantuvo solamente una 2904 02:20:38,779 --> 02:20:44,840 temporada que llama al tubo ya ya tiene 2905 02:20:42,139 --> 02:20:46,739 desde la segunda hasta la cuenta van 15 2906 02:20:44,840 --> 02:20:50,799 temporada 2907 02:20:46,739 --> 02:20:53,590 y es que si callas mal no tuvo tiempo de 2908 02:20:50,799 --> 02:20:56,889 hacer suyo al personaje o sea se lo 2909 02:20:53,590 --> 02:20:59,109 quitaron muy rápido es a lo mejor a la 2910 02:20:56,889 --> 02:21:00,519 mejor pude haberlo explotado mejor y a 2911 02:20:59,109 --> 02:21:03,729 lo mejor hubiera nos hubiera gustado más 2912 02:21:00,520 --> 02:21:05,470 si le gusta pero como carreño tuvo mucho 2913 02:21:03,728 --> 02:21:08,010 tiempo para adaptarse el personaje 2914 02:21:05,469 --> 02:21:08,010 carreño 2915 02:21:08,810 --> 02:21:11,979 no sé pero a mí me gustan 2916 02:21:18,069 --> 02:21:22,190 me gusta que el bob esponja cambiante 2917 02:21:20,870 --> 02:21:24,891 que llaman o sea me gusta un chingo 2918 02:21:22,190 --> 02:21:27,530 porque le metió puras [ __ ] también el 2919 02:21:24,890 --> 02:21:29,720 personaje por ejemplo en el original en 2920 02:21:27,530 --> 02:21:33,171 el idioma original hay una parte donde 2921 02:21:29,720 --> 02:21:35,511 este wey pues el de que éstos eso no sea 2922 02:21:33,171 --> 02:21:38,390 de extrema en inglés y escena así como 2923 02:21:35,511 --> 02:21:41,421 que más grave pero pero que llamarse 2924 02:21:38,390 --> 02:21:44,630 paso de voz grave y se escuchan más 2925 02:21:41,421 --> 02:21:46,148 graciosos nos escuchan más más pasado de 2926 02:21:44,630 --> 02:21:49,760 [ __ ] 2927 02:21:46,148 --> 02:21:52,728 y ese tipo de [ __ ] que hacía este que 2928 02:21:49,760 --> 02:21:56,050 llaman este quedaban bien en chile 2929 02:21:52,728 --> 02:21:58,459 quedaron con madre y por ejemplo en este 2930 02:21:56,049 --> 02:22:01,039 este cariño ahí hay oportunidad donde 2931 02:21:58,459 --> 02:22:04,119 puede hacer lo mismo pero pues a lo 2932 02:22:01,040 --> 02:22:04,120 mejor no tiene la voz 2933 02:22:05,290 --> 02:22:11,190 los gritos de calle mal 2934 02:22:08,370 --> 02:22:14,340 y cuando se ponía a llorar era brutal de 2935 02:22:11,190 --> 02:22:17,690 calle de luis carreño 2936 02:22:14,340 --> 02:22:17,690 en ese sentido 2937 02:22:18,159 --> 02:22:21,260 no sé 2938 02:22:19,520 --> 02:22:24,470 no me puedo decidir hasta que te diga 2939 02:22:21,260 --> 02:22:27,139 este me gusta más no puedo porque cosas 2940 02:22:24,469 --> 02:22:30,099 que me gustan si hay unas cosas que me 2941 02:22:27,139 --> 02:22:30,099 gustan más este 2942 02:22:30,500 --> 02:22:35,409 de carreño y otras cosas que me gustan 2943 02:22:32,629 --> 02:22:37,309 más en gente llamada 2944 02:22:35,409 --> 02:22:39,619 sí 2945 02:22:37,309 --> 02:22:42,260 a mí a mí no me gusta que haya más 2946 02:22:39,619 --> 02:22:43,540 bastante pero primero escuchar el 2947 02:22:42,260 --> 02:22:45,280 carreño 2948 02:22:43,540 --> 02:22:48,580 porque la carrera temporada no hace tres 2949 02:22:45,280 --> 02:22:50,530 y no había esponja religiosamente sino 2950 02:22:48,579 --> 02:22:53,010 el capítulo que están pasando cuando 2951 02:22:50,530 --> 02:22:53,010 cambió de canal 2952 02:22:54,170 --> 02:22:58,059 mi cariño mi bob esponja 2953 02:22:59,040 --> 02:23:03,540 dicen que opinamos del doblaje de la 2954 02:23:00,809 --> 02:23:06,869 casa de los dibujos que sale relleno 2955 02:23:03,540 --> 02:23:08,480 ante vienen automáticos a otro doblaje 2956 02:23:06,870 --> 02:23:13,521 con un casting a del proyecto y brutal 2957 02:23:08,479 --> 02:23:13,520 la prensa de la garza pero es que sea 2958 02:23:16,399 --> 02:23:19,399 hola 2959 02:23:23,770 --> 02:23:27,270 y cuando ves 2960 02:23:31,100 --> 02:23:36,309 él se puso histérico es decir él por 2961 02:23:34,129 --> 02:23:36,309 dios 2962 02:23:36,988 --> 02:23:42,649 e 2963 02:23:39,190 --> 02:23:45,980 y luego hay una parte donde están 2964 02:23:42,649 --> 02:23:47,060 haciendo como interrogatorio a mueble y 2965 02:23:45,979 --> 02:23:51,680 [ __ ] 2966 02:23:47,060 --> 02:23:54,140 a garza le salen bolas no a ver este 2967 02:23:51,681 --> 02:23:57,010 [ __ ] le voy a poner la [ __ ] cabeza y 2968 02:23:54,140 --> 02:23:57,010 yo a la vez 2969 02:23:57,409 --> 02:24:03,219 será bien me encabrona del cuello del 2970 02:23:59,450 --> 02:24:03,220 cambio de voces se da vinci 2 2971 02:24:04,020 --> 02:24:09,760 están los mejores y se escucha principal 2972 02:24:07,840 --> 02:24:12,790 porque suenan al original suenan 2973 02:24:09,760 --> 02:24:16,020 diferente por ejemplo la que hacía a la 2974 02:24:12,790 --> 02:24:16,020 parada de tipo como se llama y 2975 02:24:16,209 --> 02:24:22,899 billy de cartón 2976 02:24:19,899 --> 02:24:24,819 extremadamente diferente al original es 2977 02:24:22,899 --> 02:24:28,440 una brutal también era una vieja 2978 02:24:24,819 --> 02:24:28,440 desgraciada [ __ ] 2979 02:24:31,101 --> 02:24:39,530 luis daniel el barco 2980 02:24:41,030 --> 02:24:46,440 está genial 2981 02:24:42,840 --> 02:24:49,049 la nieta también es uno de los actores 2982 02:24:46,440 --> 02:24:51,630 muy versátiles puede hacer casi 2983 02:24:49,049 --> 02:24:54,299 cualquier cosa como puede ser pero y si 2984 02:24:51,629 --> 02:24:56,959 no puede ser spiderman jaja 2985 02:24:54,299 --> 02:25:01,310 últimamente estoy me parece que aumentó 2986 02:24:56,959 --> 02:25:01,310 como un nivel de d 2987 02:25:01,520 --> 02:25:07,739 pero en mí 2988 02:25:04,799 --> 02:25:10,670 en mi libro porque estoy jugando para 2989 02:25:07,739 --> 02:25:13,760 que hay cuatro doblado 2990 02:25:10,670 --> 02:25:16,549 y enlace a el locutor de radio que es un 2991 02:25:13,760 --> 02:25:19,280 tipo super cómico liberal 2992 02:25:16,549 --> 02:25:21,259 y de pana no sé si está en youtube pero 2993 02:25:19,280 --> 02:25:24,590 vean celo cuando puedan se llama robert 2994 02:25:21,260 --> 02:25:27,409 reid ranas me parece que es el trabajo 2995 02:25:24,590 --> 02:25:30,409 con más matices y más cómodo que ha 2996 02:25:27,409 --> 02:25:31,909 hecho un actor de doblaje en su vida y 2997 02:25:30,409 --> 02:25:36,680 el viso luis miguel 2998 02:25:31,909 --> 02:25:38,329 daniel pero se sensibilice daniel 2999 02:25:36,680 --> 02:25:41,450 también está dentro de mi top de 3000 02:25:38,329 --> 02:25:43,010 factores versátiles porque como digo 3001 02:25:41,450 --> 02:25:45,641 como puede ser porque si no puede ser es 3002 02:25:43,010 --> 02:25:50,021 padre no puede ser krill y no puede ser 3003 02:25:45,640 --> 02:25:53,359 el que sea y te lo hace bien chingón sí 3004 02:25:50,021 --> 02:25:56,510 pero como tarea brillante robbie reirán 3005 02:25:53,360 --> 02:25:59,920 parque hay cuatro latinos y seguro tenga 3006 02:25:56,510 --> 02:25:59,920 parecer algo brutal 3007 02:26:00,140 --> 02:26:03,129 una línea del que dice 3008 02:26:03,739 --> 02:26:10,539 pobres nómadas están siendo perseguidos 3009 02:26:06,860 --> 02:26:13,010 por por el rey y huelen mal tienen que 3010 02:26:10,540 --> 02:26:15,471 decir la palabra tienen que hacer sus 3011 02:26:13,010 --> 02:26:18,140 necesidades en una cubeta y no se pueden 3012 02:26:15,470 --> 02:26:20,539 bañar o se pueden bañar en una cubeta o 3013 02:26:18,140 --> 02:26:22,989 sea para que no les cuela el sobaco la 3014 02:26:20,540 --> 02:26:22,990 cabeza 3015 02:26:24,579 --> 02:26:31,329 en el lado de los tornos supongo que así 3016 02:26:28,309 --> 02:26:33,250 y todo hiperactivo 3017 02:26:31,329 --> 02:26:37,469 no locutor no hace como si él estuviese 3018 02:26:33,250 --> 02:26:39,209 hablando y ya pero lo hace tan genial 3019 02:26:37,469 --> 02:26:44,068 ya me voy dando una idea más o menos 3020 02:26:39,209 --> 02:26:46,728 como el actor ya sabes más o menos como 3021 02:26:44,068 --> 02:26:46,728 como eso 3022 02:26:47,930 --> 02:26:52,488 pues sí su técnica con actoral como como 3023 02:26:50,988 --> 02:26:54,479 el actual 3024 02:26:52,488 --> 02:26:58,020 y si quieren 3025 02:26:54,479 --> 02:27:01,020 practicar lo que es intenciones y lo que 3026 02:26:58,021 --> 02:27:04,101 es matices como están vean sea ese pan 3027 02:27:01,021 --> 02:27:04,101 haciendo este personaje 3028 02:27:07,850 --> 02:27:14,380 ayer cuando pensamos que si soy 3029 02:27:10,790 --> 02:27:14,380 way de nuevo me canta bien 3030 02:27:14,610 --> 02:27:20,681 4 si soy yo 3031 02:27:17,810 --> 02:27:22,421 mujeres y el pan 3032 02:27:20,681 --> 02:27:26,371 nos da a mí que ella te la boca no sabes 3033 02:27:22,421 --> 02:27:26,371 hacer nada traca traca 3034 02:27:28,799 --> 02:27:34,359 ya ven señores él sí sabe 3035 02:27:31,930 --> 02:27:36,059 [Risas] 3036 02:27:34,360 --> 02:27:37,950 a ver qué dice 3037 02:27:36,059 --> 02:27:40,379 [Música] 3038 02:27:37,950 --> 02:27:43,050 a veces que ya contestamos estado 3039 02:27:40,379 --> 02:27:44,520 qué opinan del doble eje de miami 3040 02:27:43,049 --> 02:27:46,739 [Música] 3041 02:27:44,521 --> 02:27:49,290 de hecho esto y yo hablamos de dólares o 3042 02:27:46,739 --> 02:27:53,690 parece poquito si estábamos hablando en 3043 02:27:49,290 --> 02:27:53,690 skype de doblaje south park 3044 02:27:54,899 --> 02:28:00,029 ha tenido mejores brillos 3045 02:27:57,119 --> 02:28:01,909 si me parece que el doble de las dos 3046 02:28:00,029 --> 02:28:06,550 primeras temporadas me gusta muchísimo 3047 02:28:01,908 --> 02:28:09,270 pero lo que fue de la temporada 3 a la 9 3048 02:28:06,549 --> 02:28:12,489 tuvo otro casting perfecto con 3049 02:28:09,270 --> 02:28:14,920 actuaciones perfectas y perfecto 3050 02:28:12,489 --> 02:28:16,689 traducción todo ese viaje fue perfecto 3051 02:28:14,920 --> 02:28:18,829 después de esta temporada todo se fue a 3052 02:28:16,689 --> 02:28:20,450 la pura 3053 02:28:18,829 --> 02:28:23,180 y te digo a mí todavía me sigue gustando 3054 02:28:20,450 --> 02:28:26,420 ese doblaje el que disque ya no te gusta 3055 02:28:23,180 --> 02:28:29,180 porque está tan mal actuado que me caga 3056 02:28:26,420 --> 02:28:34,939 de la risa entonces ese es un después es 3057 02:28:29,180 --> 02:28:38,059 un tipo de situaciones en donde en dónde 3058 02:28:34,939 --> 02:28:40,729 lleva la serie o se lo ayuda obviamente 3059 02:28:38,059 --> 02:28:42,350 el doble es infinitamente mejor y 3060 02:28:40,728 --> 02:28:44,729 también me da un poco de risa pero ese 3061 02:28:42,350 --> 02:28:48,200 me me da risa 3062 02:28:44,729 --> 02:28:48,199 porque está mal actuado 3063 02:28:51,170 --> 02:28:57,079 pero me [ __ ] de la risa o sea no me lo 3064 02:28:53,939 --> 02:28:57,079 puedo imaginar de otras formas 3065 02:28:58,318 --> 02:29:05,408 pero no de las últimas temporadas que ya 3066 02:29:01,449 --> 02:29:09,939 no lo soporto y señaló como de la 10 a 3067 02:29:05,408 --> 02:29:12,789 la 14 15 y fue cuando se puso orlando 3068 02:29:09,939 --> 02:29:15,220 noguera será esta niña borders pero buen 3069 02:29:12,790 --> 02:29:17,350 capítulo un niño que no hizo un tipo con 3070 02:29:15,219 --> 02:29:19,420 esta voz hablando así eligen a toda la 3071 02:29:17,350 --> 02:29:22,020 risa porque era tan feo y tan gracioso 3072 02:29:19,420 --> 02:29:22,020 sí 3073 02:29:31,969 --> 02:29:37,618 esta serie se presta para eso esta serie 3074 02:29:34,978 --> 02:29:40,590 se presta para eso sea así está dibujada 3075 02:29:37,619 --> 02:29:42,180 y por realmente no importa tanto y casi 3076 02:29:40,590 --> 02:29:44,459 casi el que lleve el peso de todos los 3077 02:29:42,180 --> 02:29:46,889 personajes pues es carmen y mientras 3078 02:29:44,459 --> 02:29:50,430 está karman no cambie de voz o realmente 3079 02:29:46,889 --> 02:29:53,488 no te molesta porque pudo haber cambiado 3080 02:29:50,430 --> 02:29:56,609 la voz de papá están que era otro que 3081 02:29:53,488 --> 02:29:58,799 estábamos muy muy acostumbrados y ahí a 3082 02:29:56,609 --> 02:29:59,998 todos nos dolió pero como quiera los 3083 02:29:58,799 --> 02:30:03,778 sigues viendo cómo quiere la sigues 3084 02:29:59,998 --> 02:30:06,180 curando y quería cambiarlo a él no sólo 3085 02:30:03,779 --> 02:30:08,189 cambia la papa están cambiar a un jd 3086 02:30:06,180 --> 02:30:11,369 personaje que hacía el al oficial barack 3087 02:30:08,189 --> 02:30:12,959 bar breivik no sale ya h pero hubiesen 3088 02:30:11,369 --> 02:30:15,260 cambiado a chef y eso me hubiese dolido 3089 02:30:12,959 --> 02:30:15,260 mucho 3090 02:30:15,521 --> 02:30:21,780 y fíjate el webos éste con su mano y 3091 02:30:19,300 --> 02:30:24,760 fíjate que el logo es tan digo no es 3092 02:30:21,780 --> 02:30:26,891 rolando obviamente no es rolando pero ya 3093 02:30:24,761 --> 02:30:30,680 me acostumbré es como que bueno ya me 3094 02:30:26,890 --> 02:30:33,420 acostumbré y tampoco necesita si es que 3095 02:30:30,680 --> 02:30:35,819 soporte costumbre bien fácil bien rápido 3096 02:30:33,420 --> 02:30:38,250 porque así así está la serie y como les 3097 02:30:35,819 --> 02:30:40,260 digo el peso lo lleva carmen cuando 3098 02:30:38,250 --> 02:30:44,340 caminaba sacarme la jce y ya se va a ir 3099 02:30:40,260 --> 02:30:46,670 a la china atom pero pero como él lleva 3100 02:30:44,340 --> 02:30:51,690 todo el peso de toda la de toda la serie 3101 02:30:46,670 --> 02:30:54,060 pues no no no como que no no te sabe 3102 02:30:51,690 --> 02:30:56,521 diferente aunque tengan voces distintas 3103 02:30:54,060 --> 02:30:59,310 y otro cambio que me dolió muchísimo 3104 02:30:56,521 --> 02:31:01,590 muchísimo fue el de antonio de él y como 3105 02:30:59,310 --> 02:31:03,049 un carril 3106 02:31:01,590 --> 02:31:05,540 no 3107 02:31:03,049 --> 02:31:06,648 así que cada rincón con latinode eres la 3108 02:31:05,540 --> 02:31:08,740 mejor selección de bosh que se ha hecho 3109 02:31:06,648 --> 02:31:08,739 jamás 3110 02:31:09,040 --> 02:31:15,050 debidamente 3111 02:31:10,879 --> 02:31:16,288 y este bailando de star wars no puede 3112 02:31:15,049 --> 02:31:20,029 ser 3113 02:31:16,289 --> 02:31:23,440 no puede ser o sea neta 3114 02:31:20,030 --> 02:31:23,440 a quién se le ocurrió sea 3115 02:31:26,068 --> 02:31:32,779 es encantado que para el videojuego el 3116 02:31:30,299 --> 02:31:37,090 cliente se buscará el training 3117 02:31:32,780 --> 02:31:41,090 de esa etapa que digo y pusiera doblar 3118 02:31:37,090 --> 02:31:44,681 en el videojuego me compraría las dos 3119 02:31:41,090 --> 02:31:44,681 versiones especiales de 250 dólares 3120 02:31:48,939 --> 02:31:55,648 no es que no esté le pone la misma [ __ ] 3121 02:31:51,969 --> 02:31:55,648 voz sabores labores si está en lo sea 3122 02:31:56,540 --> 02:32:05,510 ni siquiera en el original suenan igual 3123 02:31:59,609 --> 02:32:10,750 o sea es como que no 3124 02:32:05,510 --> 02:32:10,750 vienen famosos no 3125 02:32:12,379 --> 02:32:21,949 si es muy simple me gustaba mucho sopar 3126 02:32:18,060 --> 02:32:21,949 con el celular y los extraños 3127 02:32:23,899 --> 02:32:29,449 un once de carlos mientras no también a 3128 02:32:26,181 --> 02:32:33,771 karman los sigues viendo claro 3129 02:32:29,450 --> 02:32:35,280 karman es germánica y la misma mujer 17 3130 02:32:33,771 --> 02:32:37,399 es patricia 3131 02:32:35,280 --> 02:32:40,130 la zona 3132 02:32:37,398 --> 02:32:43,278 pero mediante que que si no fuera la 3133 02:32:40,129 --> 02:32:47,328 misma y si cambiar la voz de kyle no te 3134 02:32:43,279 --> 02:32:49,010 dolerá tanto como quiera y nada más la 3135 02:32:47,328 --> 02:32:52,039 de carmen es la única a la que le va a 3136 02:32:49,010 --> 02:32:54,380 doler a todos sí 3137 02:32:52,040 --> 02:32:57,680 y ahora tiene la suerte de que la misma 3138 02:32:54,379 --> 02:33:00,879 busca armar pero sí pero si la llegaran 3139 02:32:57,680 --> 02:33:02,710 a cambiar a kyle no todo iría tanto 3140 02:33:00,879 --> 02:33:04,629 vamos al principio por lotes donde te 3141 02:33:02,709 --> 02:33:07,289 acostumbras como todos como con todas 3142 02:33:04,629 --> 02:33:07,289 las demás voces 3143 02:33:13,748 --> 02:33:20,638 qué serie me costaría doblar preguntar 3144 02:33:15,699 --> 02:33:20,639 habrá ya mcclain ilustradores ching x 3145 02:33:21,979 --> 02:33:30,539 y hablar más que hablar me gustaría 3146 02:33:28,460 --> 02:33:33,840 dirigirla 3147 02:33:30,540 --> 02:33:36,420 y cuando no pero no te vas a dar te 3148 02:33:33,840 --> 02:33:39,149 tienes que dar un mundo 3149 02:33:36,420 --> 02:33:40,639 y les dirijo no me darían nadie estos 3150 02:33:39,149 --> 02:33:43,398 señores 3151 02:33:40,639 --> 02:33:46,729 flor de la barrera poniendo su 3152 02:33:43,398 --> 02:33:49,219 satisfacción personal después 3153 02:33:46,729 --> 02:33:53,510 un trabajo que se ha hecho 3154 02:33:49,219 --> 02:33:55,579 y me dicen verdad sino que me gustaría 3155 02:33:53,510 --> 02:33:59,930 hacer obviamente 3156 02:33:55,579 --> 02:34:03,799 tengo al everton que es convertir en ti 3157 02:33:59,930 --> 02:34:06,010 tan colosal eso me gustaría y diría que 3158 02:34:03,799 --> 02:34:09,770 te quedaría bien bertol pero por qué 3159 02:34:06,010 --> 02:34:16,219 porque yo quisiera pero lo hacemos 3160 02:34:09,771 --> 02:34:18,650 hacemos pruebas hacemos pruebas para que 3161 02:34:16,219 --> 02:34:22,729 me gustaría que me parara 3162 02:34:18,649 --> 02:34:22,729 [Risas] 3163 02:34:22,989 --> 02:34:28,199 yo puede ser también 3164 02:34:30,329 --> 02:34:34,170 yo yo yo me pida con 3165 02:34:31,629 --> 02:34:35,909 [Risas] 3166 02:34:34,170 --> 02:34:39,750 yo no quiero hacer casi de que había 3167 02:34:35,909 --> 02:34:43,289 bastante bien de hecho ya lo hice lo 3168 02:34:39,750 --> 02:34:46,920 escuchado estos vídeos 3169 02:34:43,290 --> 02:34:49,710 con el grupo de doblaje decimos 3170 02:34:46,920 --> 02:34:52,530 como no hay capítulos de la serie 3171 02:34:49,709 --> 02:34:55,299 así doblados en su totalidad 3172 02:34:52,530 --> 02:34:57,100 y yo me agarré a él peloncito porque 3173 02:34:55,299 --> 02:35:01,179 cuenta que es cuenta que primero 3174 02:34:57,100 --> 02:35:03,029 grabamos una película y luego esta clase 3175 02:35:01,180 --> 02:35:05,578 que es mi maestra de actuación 3176 02:35:03,029 --> 02:35:08,549 y se trajo esa serie porque le gustó 3177 02:35:05,578 --> 02:35:09,988 mucho y vimos una escena y llovía el 3178 02:35:08,549 --> 02:35:12,270 pelón sitio bueno si la doblamos yo 3179 02:35:09,988 --> 02:35:15,129 quiero s 3180 02:35:12,270 --> 02:35:17,140 yo quiero decir los doblados pero yo 3181 02:35:15,129 --> 02:35:20,949 quiero s 3182 02:35:17,140 --> 02:35:24,069 porque me gusta mucho escuchar tu voz 3183 02:35:20,950 --> 02:35:25,550 del personaje como has doblado y si me 3184 02:35:24,069 --> 02:35:29,659 da buena impresión 3185 02:35:25,549 --> 02:35:32,420 si le quedó muy bien la verdad es que es 3186 02:35:29,659 --> 02:35:36,488 legal agarraba se agarró al personaje 3187 02:35:32,420 --> 02:35:40,840 bien padre yo era de leer en 3188 02:35:36,488 --> 02:35:40,840 y me salía más o menos 3189 02:35:40,860 --> 02:35:46,239 pasa que el personaje tiene que meterle 3190 02:35:43,079 --> 02:35:49,271 todos tus gritos para el [ __ ] están 3191 02:35:46,239 --> 02:35:52,959 tan antipático a veces me grita tanto 3192 02:35:49,271 --> 02:35:54,579 que sentarse 3193 02:35:52,959 --> 02:35:56,649 de hecho grabamos las primeras escenas 3194 02:35:54,579 --> 02:35:58,510 en las que gritaban los primeros 3195 02:35:56,649 --> 02:36:01,181 capítulos donde grito además lo ya 3196 02:35:58,510 --> 02:36:04,569 después ya lo no que en verdad ya que si 3197 02:36:01,181 --> 02:36:07,659 no sale existe pero si sí o si 3198 02:36:04,569 --> 02:36:11,260 batallamos pero obviamente pues nosotros 3199 02:36:07,659 --> 02:36:13,510 somos a mantener es verdad este sí sí no 3200 02:36:11,260 --> 02:36:16,810 me tomó varios tiempo haría tiempo 3201 02:36:13,510 --> 02:36:19,510 hacerles es en intentar cuando hablar la 3202 02:36:16,810 --> 02:36:21,279 escena donde matan a la madre o cuando 3203 02:36:19,510 --> 02:36:25,690 la primera vez que se convierte en titán 3204 02:36:21,280 --> 02:36:27,130 o sea sí si te rascas la garganta 3205 02:36:25,690 --> 02:36:29,380 si no sabes gritar bien como en este 3206 02:36:27,129 --> 02:36:32,619 caso en ese momento no no teníamos mucha 3207 02:36:29,379 --> 02:36:34,629 técnica y pues para que se escuchara lo 3208 02:36:32,620 --> 02:36:37,681 más creíble lo más natural posible pues 3209 02:36:34,629 --> 02:36:37,680 ni modo 3210 02:36:37,770 --> 02:36:41,430 la segunda temporada 3211 02:36:43,889 --> 02:36:48,549 salió y estaba haciendo los preparativos 3212 02:36:46,030 --> 02:36:51,280 para moverme para acá 3213 02:36:48,549 --> 02:36:53,649 a este ya no le perdí la pista y después 3214 02:36:51,280 --> 02:36:56,409 ya me dio flojera este cómo 3215 02:36:53,649 --> 02:37:00,390 entonces que son 12 capítulos y luego 3216 02:36:56,409 --> 02:37:04,860 tengo que ver otras series y trabajo 3217 02:37:00,390 --> 02:37:10,390 pero quiero quiero medir en candás de 3218 02:37:04,860 --> 02:37:12,370 doblar hacia semillas y del cono sur 3219 02:37:10,390 --> 02:37:15,130 hay una escena de eren en el capítulo 3220 02:37:12,370 --> 02:37:16,931 final donde le matan a alguien querido y 3221 02:37:15,130 --> 02:37:19,029 eren se vuelve el loco o un momentico 3222 02:37:16,931 --> 02:37:21,670 que dicho se pone a llorar y se pone a 3223 02:37:19,030 --> 02:37:25,120 reírse la risa en japonés es increíble 3224 02:37:21,670 --> 02:37:29,670 la escena sería brutal doblarla 3225 02:37:25,120 --> 02:37:29,670 ya sé lo que vamos a hacer con ellos 3226 02:37:30,790 --> 02:37:35,200 yo te que a mí me da nostalgia he visto 3227 02:37:33,489 --> 02:37:37,049 como que es en hitos pero a mí me da no 3228 02:37:35,200 --> 02:37:41,140 estar siempre como fue nuestro proyecto 3229 02:37:37,049 --> 02:37:43,779 este que nos pegó es luego ver las 3230 02:37:41,139 --> 02:37:46,689 escenas lo ves y dices yo quiero hacer 3231 02:37:43,780 --> 02:37:48,940 ese fan doblaje otra vez y luego tener 3232 02:37:46,690 --> 02:37:51,130 que la amiga ya está allá en el df y 3233 02:37:48,940 --> 02:37:54,101 nada hambre por eso me da mucha 3234 02:37:51,129 --> 02:37:57,869 nostalgia pero sí sí sé que se puso muy 3235 02:37:54,101 --> 02:37:57,870 bueno le puso un brutal 3236 02:37:59,750 --> 02:38:06,930 a la memoria de todos el panteón de las 3237 02:38:03,299 --> 02:38:09,590 series de las escenas épicas en esta 3238 02:38:06,930 --> 02:38:09,590 segunda temporada 3239 02:38:10,310 --> 02:38:15,629 pues te digo pero yo quiero hacer el 3240 02:38:13,880 --> 02:38:18,329 pelo no otra vez 3241 02:38:15,629 --> 02:38:21,709 y si te llega un mes es casting y lo 3242 02:38:18,329 --> 02:38:21,709 dobló gratis desde aquí 3243 02:38:23,709 --> 02:38:33,760 no me hago casting para él 3244 02:38:37,120 --> 02:38:41,300 hay un mono que sale en los primeros 3245 02:38:39,439 --> 02:38:44,000 capítulos 3246 02:38:41,299 --> 02:38:47,889 está bien feo y nosotros le decimos mira 3247 02:38:44,000 --> 02:38:47,889 el mundo feo y está vacía 3248 02:38:49,359 --> 02:38:53,530 en el mundo 3249 02:38:54,129 --> 02:38:59,089 no sabíamos cómo se llamaba y estaba feo 3250 02:38:56,898 --> 02:39:01,250 porque pudimos ya después ya sabemos que 3251 02:38:59,090 --> 02:39:04,010 se llama después tuvimos que se llamaba 3252 02:39:01,250 --> 02:39:06,680 das si das pero pues realmente no tiene 3253 02:39:04,010 --> 02:39:09,950 mucha relevancia y se quedó con la tina 3254 02:39:06,680 --> 02:39:11,840 después a decir que dice hola el que sea 3255 02:39:09,950 --> 02:39:14,240 director tiene que enterarse un poquito 3256 02:39:11,840 --> 02:39:16,719 porque uno le pondría la voz más oscura 3257 02:39:14,239 --> 02:39:19,000 y de viejo a ese mono 3258 02:39:16,719 --> 02:39:21,520 y cuando ves su forma humana el [ __ ] 3259 02:39:19,000 --> 02:39:24,569 tiene como 30 años 3260 02:39:21,521 --> 02:39:26,950 entonces si quiero ser el mono feo 3261 02:39:24,569 --> 02:39:30,119 director que vaya a hacer eso que se 3262 02:39:26,950 --> 02:39:32,829 investigue un poquito más y no lo haga 3263 02:39:30,120 --> 02:39:35,910 nosotros y si la regamos porque se le 3264 02:39:32,829 --> 02:39:35,909 había mandado de charly 3265 02:39:38,020 --> 02:39:42,559 el charly 3266 02:39:39,489 --> 02:39:42,558 [Música] 3267 02:39:43,739 --> 02:39:48,069 pero creo que es un cámara que no tiene 3268 02:39:46,270 --> 02:39:49,120 nada que ver que está prácticamente 3269 02:39:48,069 --> 02:39:51,610 estaba pasando 3270 02:39:49,120 --> 02:39:54,630 dijimos necesitamos también que tengamos 3271 02:39:51,610 --> 02:39:54,630 de momento 3272 02:39:58,049 --> 02:40:02,750 tu bien épico 3273 02:39:59,909 --> 02:40:02,750 pero bueno 3274 02:40:03,940 --> 02:40:09,050 este que otra pregunta 3275 02:40:06,829 --> 02:40:10,280 le contamos un silo los doblajes que se 3276 02:40:09,049 --> 02:40:10,909 hicieron en los como visión están bien 3277 02:40:10,280 --> 02:40:13,640 hechos 3278 02:40:10,909 --> 02:40:14,180 bueno necesito preguntas pero si todos 3279 02:40:13,639 --> 02:40:18,299 son brutales 3280 02:40:14,180 --> 02:40:23,239 javier gay sería increíble 3281 02:40:18,299 --> 02:40:23,239 que otro evangelio me gustó bastante 3282 02:40:24,988 --> 02:40:27,770 si no mejores que están dólares tan 3283 02:40:26,549 --> 02:40:31,329 perfectos 3284 02:40:27,770 --> 02:40:31,328 esta vez como se habla de los elfos 3285 02:40:33,059 --> 02:40:39,059 me acuerdo pero también estaba muy a 3286 02:40:35,189 --> 02:40:43,770 pecho doblas de los 90 m con lo mejor 3287 02:40:39,059 --> 02:40:46,519 que se llama definitivamente 3288 02:40:43,770 --> 02:40:46,520 claro 3289 02:40:46,760 --> 02:40:52,000 qué opinan del doblaje de coraline y la 3290 02:40:49,250 --> 02:40:52,000 puerta secreta 3291 02:40:52,209 --> 02:40:56,159 no lo vi la revista esta película ni 3292 02:40:54,430 --> 02:40:59,090 siquiera en 3293 02:40:56,159 --> 02:40:59,090 en inglés en inglés 3294 02:41:02,148 --> 02:41:07,420 yo sí la vi en la niña de esto creo que 3295 02:41:04,998 --> 02:41:09,940 se está hartando 3296 02:41:07,420 --> 02:41:11,750 aunque hay algo así 3297 02:41:09,940 --> 02:41:13,640 no me dice 3298 02:41:11,750 --> 02:41:16,100 se siente así como que pues bien amateur 3299 02:41:13,639 --> 02:41:19,909 bien así pero no sé como yo siento que 3300 02:41:16,100 --> 02:41:22,790 es más cómo queda la la costumbre de que 3301 02:41:19,909 --> 02:41:24,530 la escucha desde el principio sí pero no 3302 02:41:22,790 --> 02:41:28,220 sé independientemente de eso como quiera 3303 02:41:24,530 --> 02:41:30,540 me gusta es como el caso de lewis sé que 3304 02:41:28,219 --> 02:41:33,229 está mal hecho pero me gusta 3305 02:41:30,540 --> 02:41:33,230 ok 3306 02:41:34,049 --> 02:41:38,000 tucker los palios 3307 02:41:38,809 --> 02:41:46,799 que pinchó gente eres bien vamos a meter 3308 02:41:44,250 --> 02:41:50,709 bien vamos ahora ya no contestas qué 3309 02:41:46,799 --> 02:41:53,469 opinan del trabajo de drake y george 3310 02:41:50,709 --> 02:41:57,019 también me gusta burda me parece que lo 3311 02:41:53,469 --> 02:41:58,938 que hizo ese no dirigió the bird o no 3312 02:41:57,020 --> 02:42:01,630 y lo que hizo eduardo para nickelodeon 3313 02:41:58,939 --> 02:42:01,630 le quedó muy bien 3314 02:42:03,209 --> 02:42:09,599 y con las mismas voces siempre pero sí 3315 02:42:05,719 --> 02:42:12,719 exacto así con su sobrino que hubo una 3316 02:42:09,600 --> 02:42:15,590 polémica en youtube que creo que era con 3317 02:42:12,719 --> 02:42:19,189 bolso pero algo así que le preguntaron 3318 02:42:15,590 --> 02:42:19,190 que eduardo dijo 3319 02:42:19,569 --> 02:42:23,110 mis problemas tienen al igual que el de 3320 02:42:21,280 --> 02:42:25,391 la madre mitad no tiene y cada segundo 3321 02:42:23,110 --> 02:42:30,880 le dijo que tu sobrina 3322 02:42:25,390 --> 02:42:32,670 estuvo bien que más bien amor 3323 02:42:30,879 --> 02:42:36,619 [Música] 3324 02:42:32,670 --> 02:42:36,620 [Risas] 3325 02:42:39,228 --> 02:42:42,228 dijo 3326 02:42:42,309 --> 02:42:51,751 [Risas] 3327 02:42:47,970 --> 02:42:51,751 esto le vale madre 3328 02:42:54,180 --> 02:43:02,068 vayan a esta maravillosa como becky 3329 02:42:56,318 --> 02:43:02,068 george karl y victorio y hizo libres 3330 02:43:03,119 --> 02:43:06,119 después 3331 02:43:06,620 --> 02:43:10,150 claro está me gusta un chico también 3332 02:43:10,159 --> 02:43:15,110 y si no la vista en español 3333 02:43:12,560 --> 02:43:19,029 religiosamente pero si vería como 3334 02:43:15,110 --> 02:43:19,030 selecciones de voces y todas me gustan 3335 02:43:20,520 --> 02:43:25,689 [Música] 3336 02:43:22,059 --> 02:43:29,978 pero por ejemplo si como dices el feliz 3337 02:43:25,689 --> 02:43:29,979 aila lo que te está pasando 3338 02:43:30,620 --> 02:43:38,600 dijo que el protagonista fue el no 3339 02:43:36,290 --> 02:43:41,570 no sé qué le pasó parecía un novato 3340 02:43:38,600 --> 02:43:44,450 haciendo un protagonista es que es un 3341 02:43:41,569 --> 02:43:45,520 novato yo he escuchado yo le escuchado y 3342 02:43:44,450 --> 02:43:48,100 dije 3343 02:43:45,520 --> 02:43:49,750 oye de hecho yo hizo un vídeo de 3344 02:43:48,100 --> 02:43:51,699 primeras impresiones y dije bueno se 3345 02:43:49,750 --> 02:43:53,109 escucha feo pero pues bueno a lo mejor 3346 02:43:51,699 --> 02:43:55,449 es porque se está acostumbrando al 3347 02:43:53,109 --> 02:43:58,270 personaje pasar un tratamiento el 3348 02:43:55,449 --> 02:44:00,000 oxígeno este güey así se va a quedar ya 3349 02:43:58,270 --> 02:44:03,460 tres capítulos que no sabe ni siquiera 3350 02:44:00,000 --> 02:44:07,270 no sabía hacer pausas las pausas las 3351 02:44:03,459 --> 02:44:15,839 hacía así porque si vuelve es a matar a 3352 02:44:07,270 --> 02:44:15,840 alguien me las pagarás y no puede ser 3353 02:44:16,828 --> 02:44:22,149 con escuchas y funk dujo sea feo feo se 3354 02:44:21,340 --> 02:44:23,500 hacen así faltó 3355 02:44:22,149 --> 02:44:25,140 [Música] 3356 02:44:23,500 --> 02:44:28,950 te lo juro 3357 02:44:25,140 --> 02:44:31,591 y yo dije son tres capítulos yo siempre 3358 02:44:28,950 --> 02:44:34,381 doy tres capítulos y en tres capítulos 3359 02:44:31,591 --> 02:44:37,671 algo que estaba mal no mejora ya así se 3360 02:44:34,380 --> 02:44:37,671 va a quedar en la regla 3361 02:44:38,440 --> 02:44:41,620 [Música] 3362 02:44:40,020 --> 02:44:45,040 pero peor que nunca 3363 02:44:41,620 --> 02:44:47,500 con esas pausas tan raras que hizo él y 3364 02:44:45,040 --> 02:44:49,649 si capítulos yo puse el clip 3365 02:44:47,500 --> 02:44:53,279 el clip antes de ese tiempo capítulo y 3366 02:44:49,648 --> 02:44:56,038 oye viejo neta 3367 02:44:53,279 --> 02:45:00,859 no regresa de la escuela no sé qué te 3368 02:44:56,039 --> 02:45:00,859 está pasando pero eso no se hace 3369 02:45:00,860 --> 02:45:10,380 a lo que está pasando también como lo 3370 02:45:06,310 --> 02:45:14,909 dije como lo dejaste pasar o sea 3371 02:45:10,379 --> 02:45:16,318 sabes que eso no está bien no te hagas 3372 02:45:14,909 --> 02:45:20,818 [ __ ] 3373 02:45:16,318 --> 02:45:24,148 y el criterio se fue a la [ __ ] si te lo 3374 02:45:20,818 --> 02:45:27,898 juro hubo cosas muy buenas en ese doblar 3375 02:45:24,148 --> 02:45:28,708 por ejemplo esta martiñón como es que 3376 02:45:27,898 --> 02:45:31,949 ese es el punto 3377 02:45:28,709 --> 02:45:35,010 áfrica te ponen a este 3378 02:45:31,950 --> 02:45:37,561 este cuerpo en el protagonista con la 3379 02:45:35,010 --> 02:45:40,771 voz de coronel y luego lo ponen pueden 3380 02:45:37,560 --> 02:45:45,319 amar piñón como el mismo personaje pero 3381 02:45:40,771 --> 02:45:49,130 el chiquito ya no se escucha a la [ __ ] 3382 02:45:45,319 --> 02:45:51,779 totalmente diferente entonces estudiar 3383 02:45:49,129 --> 02:45:54,839 así debe sonar voy siempre bueno 3384 02:45:51,780 --> 02:45:56,579 obviamente pero ya en adulto no pero las 3385 02:45:54,840 --> 02:45:59,460 matices o sea todo todas las bloques 3386 02:45:56,579 --> 02:46:02,010 actuación de con martillo y luego lo 3387 02:45:59,459 --> 02:46:06,180 veces hay bellos a este [ __ ] le llegó 3388 02:46:02,010 --> 02:46:10,369 la pubertad bien cabrón [ __ ] bien si 3389 02:46:06,181 --> 02:46:12,889 le dió retraso mental o no se es 3390 02:46:10,369 --> 02:46:14,761 muchísimo no sé qué pasó ese es méxico 3391 02:46:12,888 --> 02:46:16,609 gméxico es 3392 02:46:14,761 --> 02:46:20,560 en la escuela de dobles de más grande 3393 02:46:16,610 --> 02:46:22,721 del mundo a capaz y que es así 3394 02:46:20,560 --> 02:46:25,149 y para una serie de 12 capítulos la que 3395 02:46:22,720 --> 02:46:28,710 es fácil de hacer si eso también es como 3396 02:46:25,149 --> 02:46:28,710 que oye son 12 capítulos 3397 02:46:29,780 --> 02:46:34,620 a lo mejor también puede ser que les 3398 02:46:32,209 --> 02:46:40,719 hayan dado poco tiempo 3399 02:46:34,620 --> 02:46:42,880 pero poco tiempo y es que también a lo 3400 02:46:40,719 --> 02:46:44,469 mejor es que no le dieron poco poco 3401 02:46:42,879 --> 02:46:47,389 tiempo pero oye también con poco tiempo 3402 02:46:44,469 --> 02:46:51,328 se pueden hacer cosas muy buenas 3403 02:46:47,389 --> 02:46:54,208 por ejemplo ya lo hemos dicho un tipo de 3404 02:46:51,328 --> 02:46:55,288 veces del led full metal para el tiempo 3405 02:46:54,209 --> 02:46:57,869 en el que se dobló bajo las 3406 02:46:55,289 --> 02:46:58,970 circunstancias en que se dobló quedó muy 3407 02:46:57,869 --> 02:47:01,939 bien 3408 02:46:58,969 --> 02:47:03,949 digo mis actos obviamente pues si no no 3409 02:47:01,939 --> 02:47:06,250 le vamos a quitar que pues si hay cosas 3410 02:47:03,950 --> 02:47:06,250 que 3411 02:47:07,469 --> 02:47:12,719 muchas cosas porque traté de evitar las 3412 02:47:15,000 --> 02:47:22,829 circunstancias de esas circunstancias 3413 02:47:18,670 --> 02:47:22,829 daban para hunter es hunter 3414 02:47:24,620 --> 02:47:32,520 para ya le tiraban novios a los salvaron 3415 02:47:28,219 --> 02:47:33,989 todavía luego lo repitan lo revivieron 3416 02:47:32,520 --> 02:47:37,489 no sé cómo lo hacían o sea para mí es 3417 02:47:33,989 --> 02:47:37,489 bien sorprendente sorprende cada 3418 02:47:39,360 --> 02:47:45,150 pero esto lo de menos 3419 02:47:42,511 --> 02:47:46,670 y más con la los demás es bien raro o 3420 02:47:45,149 --> 02:47:48,559 sea 3421 02:47:46,670 --> 02:47:50,149 porque el halo tiene el vicio de poner 3422 02:47:48,559 --> 02:47:53,090 siempre los mismos yo no te voy a negar 3423 02:47:50,149 --> 02:47:56,899 eso sea así ve siempre pones a los 3424 02:47:53,090 --> 02:47:59,840 mismos pero al hospitalidad abriendo 3425 02:47:56,899 --> 02:48:02,659 coronel pero ya de pasar de eso a 3426 02:47:59,840 --> 02:48:06,989 siempre los mismos a dirección un 3427 02:48:02,659 --> 02:48:12,289 culeros a eso ya es jazz es imperdonable 3428 02:48:06,989 --> 02:48:15,500 sí las piras la loza neta 3429 02:48:12,290 --> 02:48:17,570 y creo que él dijo una vez que no 3430 02:48:15,500 --> 02:48:21,370 siempre usa los mismos porque no quiere 3431 02:48:17,569 --> 02:48:21,369 trabajar con mediocres 3432 02:48:22,170 --> 02:48:26,420 sí pero pues ya ves como el diente 3433 02:48:26,920 --> 02:48:33,899 y digo a ver qué que nos a ver qué nos 3434 02:48:30,639 --> 02:48:33,899 depara el futuro con súper 3435 02:48:34,299 --> 02:48:41,619 bueno yo creo que se puede mejorar todo 3436 02:48:40,209 --> 02:48:45,759 esto 3437 02:48:41,620 --> 02:48:49,240 fíjate el paso por paso con ciencia ya 3438 02:48:45,760 --> 02:48:52,100 en la saga del infierno que hubo escenas 3439 02:48:49,239 --> 02:48:54,920 que suena muy eficaz dobladas 3440 02:48:52,100 --> 02:48:57,850 y me olvidé es que la animación de la 3441 02:48:54,920 --> 02:48:57,850 internaron la [ __ ] 3442 02:48:59,350 --> 02:49:04,800 fíjate en la película de freezer 3443 02:49:02,549 --> 02:49:09,179 en 3444 02:49:04,799 --> 02:49:10,908 con doblaje y si se la pasa la luz en la 3445 02:49:09,180 --> 02:49:14,039 mano 3446 02:49:10,908 --> 02:49:16,648 pero luego lo ves ir viendo los doblajes 3447 02:49:14,039 --> 02:49:20,820 después de prender y dices 3448 02:49:16,648 --> 02:49:24,799 que no le tiré para ella el cabrón 3449 02:49:20,819 --> 02:49:28,129 por favor no le tienes una talla 3450 02:49:24,799 --> 02:49:32,239 o incluso naruto shippuden él tenía la 3451 02:49:28,129 --> 02:49:35,750 experiencia del naruto o sea todo lo que 3452 02:49:32,239 --> 02:49:41,139 hizo de naruto y con él se pueden se 3453 02:49:35,750 --> 02:49:41,139 perdió en serio o sea 3454 02:49:41,290 --> 02:49:46,570 es que es como que dijo vamos a seguir 3455 02:49:45,399 --> 02:49:49,059 la línea vamos a dejar los mismos 3456 02:49:46,569 --> 02:49:51,250 actores cosa que está bien pero como que 3457 02:49:49,059 --> 02:49:54,250 quería seguir lo mismo del naruto 3458 02:49:51,250 --> 02:49:56,229 original chiquito y no van a ver todo si 3459 02:49:54,250 --> 02:49:59,260 tienes otros otro pedo sas no es 3460 02:49:56,229 --> 02:50:01,199 diferente y dejar de agarro y tengo 3461 02:49:59,260 --> 02:50:05,130 entendido que dejaron la voz de martillo 3462 02:50:01,200 --> 02:50:10,320 para el naruto de 30 años 3463 02:50:05,129 --> 02:50:13,769 a eso no sé de 16 años en adolescentes y 3464 02:50:10,319 --> 02:50:15,539 no se es aceptable pero creo que se la 3465 02:50:13,770 --> 02:50:18,510 dejaron para cuando ya es un papá pues 3466 02:50:15,540 --> 02:50:20,160 ya tiene 35 años en los juegos la fíjate 3467 02:50:18,510 --> 02:50:22,170 que esos signos quiero que en el 3468 02:50:20,159 --> 02:50:25,829 videojuego se la dejaron y no se capaz 3469 02:50:22,170 --> 02:50:29,219 de lo dejan en el anime eso sí que no 3470 02:50:25,829 --> 02:50:31,860 vale [ __ ] creo que no porque no llegará 3471 02:50:29,219 --> 02:50:34,729 una estrella según yo y no doblaron la 3472 02:50:31,860 --> 02:50:37,131 película ni nada de eso ok 3473 02:50:34,729 --> 02:50:38,590 pero no se los vio cuando no es el yo no 3474 02:50:37,130 --> 02:50:42,459 sabía eso 3475 02:50:38,590 --> 02:50:44,260 para pierda o sea fíjate de por si yo 3476 02:50:42,459 --> 02:50:46,059 digo que yo 3477 02:50:44,260 --> 02:50:50,250 que lo aporten martiñón ya con naruto 3478 02:50:46,059 --> 02:50:50,250 pues adolescente bueno 3479 02:50:52,479 --> 02:50:58,750 le tienes que agarrar el sabor 3480 02:50:54,979 --> 02:51:03,359 así como que dices es la misma voz pero 3481 02:50:58,750 --> 02:51:04,829 lo hace así como que más ronca como que 3482 02:51:03,360 --> 02:51:07,319 [Música] 3483 02:51:04,829 --> 02:51:09,430 soy ya está manejando martillo en tonos 3484 02:51:07,319 --> 02:51:12,939 que no puede manejar 3485 02:51:09,430 --> 02:51:15,238 si estaba grabando mucho su voz y ya 3486 02:51:12,939 --> 02:51:15,238 suena 3487 02:51:15,261 --> 02:51:20,680 con un viejo suena a naruto viejo 3488 02:51:18,790 --> 02:51:22,420 entonces por qué hicieron eso sea tomen 3489 02:51:20,680 --> 02:51:23,889 el ejemplo de dragon ball lo mejor que 3490 02:51:22,420 --> 02:51:26,500 pudieron hacer embrago bolt fue cambiar 3491 02:51:23,889 --> 02:51:28,299 a laura torre por mario castañeda cuando 3492 02:51:26,500 --> 02:51:31,209 creció y fijate pudieron haber dejado 3493 02:51:28,299 --> 02:51:33,929 martiñón pero no hagas eso sea un mínimo 3494 02:51:31,209 --> 02:51:33,929 de la misma 3495 02:51:38,370 --> 02:51:45,221 el problema como que la luz quería 3496 02:51:41,940 --> 02:51:49,210 encontrar una forma de exponer la misma 3497 02:51:45,220 --> 02:51:51,750 voz pero madura y no resultó feo en el 3498 02:51:49,209 --> 02:51:51,750 arte pero no 3499 02:51:52,329 --> 02:51:58,239 pero no es lo peor del ambiente que 3500 02:51:55,271 --> 02:52:01,659 generó se escucha más ya no nos escuchan 3501 02:51:58,239 --> 02:52:06,728 tan serios y los selecciones de voces de 3502 02:52:01,659 --> 02:52:10,090 personajes nuevos que no cuadraban 3503 02:52:06,728 --> 02:52:11,929 se le salió de las manos le salió de las 3504 02:52:10,090 --> 02:52:14,409 manos 3505 02:52:11,930 --> 02:52:14,409 para qué 3506 02:52:15,370 --> 02:52:21,600 pues ni modo 3507 02:52:17,290 --> 02:52:21,600 pero preguntamos 94 3508 02:52:27,430 --> 02:52:30,210 dice 3509 02:52:32,540 --> 02:52:38,239 aquí quieren ya samurai ya doblar con 3510 02:52:35,750 --> 02:52:41,750 juan dios guzmán 3511 02:52:38,238 --> 02:52:41,750 esa seguro llega 3512 02:52:47,059 --> 02:52:52,539 a la vista del doblaje de mazinger z 3513 02:52:49,728 --> 02:52:52,539 segunda por acá 3514 02:52:53,478 --> 02:53:00,028 tú qué juegas muchos videojuegos 3515 02:52:57,469 --> 02:53:02,788 también pero pues no tengo pc master 3516 02:53:00,029 --> 02:53:05,110 freis dicen que opinan de el doblaje de 3517 02:53:02,789 --> 02:53:08,829 kiss of words 3518 02:53:05,110 --> 02:53:11,739 a mí me gustó yo jugué en 360 doblado en 3519 02:53:08,829 --> 02:53:14,610 su tiempo y estuvo redondito una cosa y 3520 02:53:11,739 --> 02:53:17,289 que espero como rara muy toscas 3521 02:53:14,610 --> 02:53:21,630 extremadamente toscas a pesar de que los 3522 02:53:17,290 --> 02:53:21,630 personajes son toscos pero estuvo bien 3523 02:53:21,750 --> 02:53:25,469 qué más 3524 02:53:26,190 --> 02:53:30,899 marcos estrada pregunta que si me manda 3525 02:53:28,229 --> 02:53:34,050 un de nuevo lo escucharía por supuesto 3526 02:53:30,899 --> 02:53:36,479 que mandó por twitter y me escuchó con 3527 02:53:34,050 --> 02:53:39,439 gusto de más que no sea como el de que 3528 02:53:36,479 --> 02:53:39,439 mandaste tú la otra vez 3529 02:53:40,219 --> 02:53:46,750 qué cosa más que no me no sea como el 3530 02:53:42,950 --> 02:53:53,400 que me mandaste tul otra vez el de 3531 02:53:46,750 --> 02:53:53,399 germán sí por favor 3532 02:53:54,148 --> 02:54:00,500 la dirección buena onda no los va a 3533 02:53:57,158 --> 02:54:03,680 criticar como yo que soy bien manual 3534 02:54:00,500 --> 02:54:08,319 a ver que está chévere pero mejora esto 3535 02:54:03,680 --> 02:54:11,750 esto y esto y yo les diría está mal 3536 02:54:08,319 --> 02:54:16,110 no es tierno pero está mal 3537 02:54:11,750 --> 02:54:16,110 [Risas] 3538 02:54:17,989 --> 02:54:26,970 si bien siempre tú te volviste más malo 3539 02:54:25,530 --> 02:54:35,790 de lo que era desde que empezaste hacer 3540 02:54:26,970 --> 02:54:37,140 vídeos y tú eras más lo hiciste peor que 3541 02:54:35,790 --> 02:54:41,330 pino del pan doblaje que hicieron 3542 02:54:37,140 --> 02:54:41,329 ustedes dos de evangelio yo he escuchado 3543 02:54:41,700 --> 02:54:47,659 ya te estás tardando tuvo 100 3544 02:54:43,409 --> 02:54:51,420 mandárselos que hay que mandar se para 3545 02:54:47,658 --> 02:54:54,840 para que nos castiguen los de trabajo 3546 02:54:51,420 --> 02:54:59,710 universales que desde trabajo 3547 02:54:54,840 --> 02:55:03,469 porque acá en méxico la difícil empresa 3548 02:54:59,709 --> 02:55:06,179 y voy a doblar muchas cosas 3549 02:55:03,469 --> 02:55:09,750 documentales 3550 02:55:06,180 --> 02:55:11,699 a ver qué dice qué opinan del doblaje de 3551 02:55:09,750 --> 02:55:14,728 cultivo 3552 02:55:11,699 --> 02:55:18,880 y esto no me hace qué 3553 02:55:14,728 --> 02:55:22,119 barrero hizo al principal pero hasta ahí 3554 02:55:18,879 --> 02:55:25,659 el principal lo hizo bueno el principal 3555 02:55:22,120 --> 02:55:30,010 es el principal principal de este parque 3556 02:55:25,659 --> 02:55:35,719 se llama si nos va regreso enero reyero 3557 02:55:30,010 --> 02:55:40,250 en algo vásquez quiso al 17 pero no es 3558 02:55:35,719 --> 02:55:44,090 no es barrera segundo es perdieron a ver 3559 02:55:40,250 --> 02:55:46,850 signo genaro vázquez spike alfonso 3560 02:55:44,090 --> 02:55:49,760 ramírez huguet black el saco viana para 3561 02:55:46,850 --> 02:55:54,771 iniciar el martillo network 3562 02:55:49,760 --> 02:55:56,659 estoy bien bien metida en la mía gracias 3563 02:55:54,771 --> 02:55:59,601 escuché buenos capítulos por ahí no le 3564 02:55:56,659 --> 02:56:01,220 vi yo quiero ver la empresa olvidar pero 3565 02:55:59,601 --> 02:56:04,710 los capítulos que vi por ahí me parece 3566 02:56:01,220 --> 02:56:09,180 también que está muy bien dólar 3567 02:56:04,709 --> 02:56:13,039 dicen que opinas del doblaje de hielo 3568 02:56:09,180 --> 02:56:13,040 a los dos no lo jugué dólar 3569 02:56:13,530 --> 02:56:18,420 yo hice por cierto ahorita me acordé 3570 02:56:16,049 --> 02:56:21,899 cuando me prestó gracias jugó la cuenta 3571 02:56:18,420 --> 02:56:24,478 de next les agradezco mucho 3572 02:56:21,899 --> 02:56:27,719 [Aplausos] 3573 02:56:24,478 --> 02:56:31,119 que sacaron halo wars y doblado el medio 3574 02:56:27,719 --> 02:56:34,510 malito pero yo hice un personaje 3575 02:56:31,120 --> 02:56:37,890 fue animado por todo y animation 3576 02:56:34,510 --> 02:56:37,889 y me gusta como me quedo 3577 02:56:40,500 --> 02:56:44,090 pues habría que verlo 3578 02:56:46,079 --> 02:56:51,799 y retirarlo 3579 02:56:47,780 --> 02:56:53,360 pero no es que son puros suter mandan a 3580 02:56:51,799 --> 02:56:56,260 doblar puros chut porque no matan a 3581 02:56:53,360 --> 02:56:56,261 doblar un mario 3582 02:56:56,398 --> 02:57:02,549 bueno doblaron celda a pérez quien 3583 02:56:59,430 --> 02:57:04,318 propone de nintendo switch en el windows 3584 02:57:02,549 --> 02:57:06,059 no tengo yo soy pobre porque no lo ponen 3585 02:57:04,318 --> 02:57:10,818 porque no mandaron a donar en la época 3586 02:57:06,059 --> 02:57:13,049 del link y porque ayer a ella y si hay 3587 02:57:10,818 --> 02:57:15,059 atzingo y críticas de doblaje de 3588 02:57:13,049 --> 02:57:17,938 videojuegos pero no empiezan a doblar 3589 02:57:15,059 --> 02:57:20,448 desde el cuello y ya no no tengo dinero 3590 02:57:17,939 --> 02:57:20,449 perdóneme 3591 02:57:20,789 --> 02:57:23,329 sí 3592 02:57:26,049 --> 02:57:29,309 que más nuestro que más 3593 02:57:31,409 --> 02:57:37,239 a quién pondrías como reemplazo de 3594 02:57:35,049 --> 02:57:41,438 si mandan a doblar 3595 02:57:37,239 --> 02:57:44,189 es amor ella sí bueno cuando allí 3596 02:57:41,439 --> 02:57:44,189 ceaccu 3597 02:57:45,969 --> 02:57:53,219 no se acoge el protagonista el que hizo 3598 02:57:48,459 --> 02:57:53,219 juana no es el demonio 3599 02:57:54,101 --> 02:57:56,671 el demonio 3600 02:57:56,790 --> 02:58:02,189 esta muralla 3601 02:57:59,370 --> 02:58:05,090 y porque dije que era zamora ya quién 3602 02:58:02,189 --> 02:58:08,729 yo creo que pondría armando volcanes 3603 02:58:05,090 --> 02:58:12,328 estos señores ahí tienen su respuesta y 3604 02:58:08,728 --> 02:58:14,389 bueno aprobaría gente así también hacer 3605 02:58:12,328 --> 02:58:17,000 casting 3606 02:58:14,389 --> 02:58:18,439 pero bueno señores ya llevamos casi tres 3607 02:58:17,000 --> 02:58:22,189 horas 3608 02:58:18,439 --> 02:58:24,940 entonces en él yo creo que hasta aquí 3609 02:58:22,189 --> 02:58:27,819 quieres allá 3610 02:58:24,940 --> 02:58:29,500 y en la noche si señores ya tenemos que 3611 02:58:27,819 --> 02:58:31,658 ir a dormirnos porque el mañana el señor 3612 02:58:29,500 --> 02:58:35,379 trabaja 3613 02:58:31,658 --> 02:58:38,889 y bueno los buenos señores muchas 3614 02:58:35,379 --> 02:58:41,681 gracias por estar aquí por presenciar mi 3615 02:58:38,889 --> 02:58:44,680 derrota monstruosa 3616 02:58:41,681 --> 02:58:45,341 y por estar en las pruebas para esta muy 3617 02:58:44,681 --> 02:58:47,921 tarde 3618 02:58:45,341 --> 02:58:51,940 bueno no es contarte pero ya es tarde 3619 02:58:47,921 --> 02:58:53,950 para ir a irnos a dormir y pues muchas 3620 02:58:51,940 --> 02:58:58,301 gracias ceder por acompañarnos una vez 3621 02:58:53,950 --> 02:59:03,121 más en este humilde canal seguro opción 3622 02:58:58,300 --> 02:59:03,120 gracia carlos gracias 3623 02:59:08,799 --> 02:59:14,559 así nomás te puse invitado especial 3624 02:59:11,690 --> 02:59:19,270 porque lo empiezas a chingar 3625 02:59:14,559 --> 02:59:19,269 está bien [ __ ] 3626 02:59:19,360 --> 02:59:26,141 no no no es divertido muchas gracias a 3627 02:59:23,050 --> 02:59:29,399 ver qué bueno que pudimos coincidir o si 3628 02:59:26,140 --> 02:59:29,399 vale o ni modo 3629 02:59:30,940 --> 02:59:39,120 [Risas] 3630 02:59:35,521 --> 02:59:42,221 bueno pues muchas gracias muchachos este 3631 02:59:39,120 --> 02:59:43,690 me divertí mucho hablamos de one point 3632 02:59:42,220 --> 02:59:45,609 man hablamos de muchas cosas muy 3633 02:59:43,690 --> 02:59:47,439 interesantes salieron temas en las 3634 02:59:45,610 --> 02:59:50,350 preguntas y 3635 02:59:47,439 --> 02:59:51,700 pues hasta la próxima señores muchas 3636 02:59:50,350 --> 02:59:55,590 gracias 3637 02:59:51,700 --> 02:59:55,590 gracias dios 3638 03:00:07,209 --> 03:00:10,418 hemos divertido 3639 03:00:12,549 --> 03:00:15,759 tres horas